Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

enter+into

  • 81 talks

    [tɔ:ks, AM esp ˈtɑ:ks]
    n pl Gespräche pl, Verhandlungen pl
    to adjourn/break off/call off \talks Gespräche [o Verhandlungen] vertagen/abbrechen/absagen
    to be involved in \talks Gespräche führen, in Verhandlungen stehen form
    to enter into/resume \talks Gespräche [o Verhandlungen] aufnehmen/wieder aufnehmen
    to hold \talks Besprechungen abhalten, Verhandlungen führen
    to hold \talks with sb sich akk mit jdm besprechen
    to take part in \talks an Gesprächen teilnehmen
    \talks about \talks AM POL Sondierungsgespräche pl

    English-german dictionary > talks

  • 82 agreement

    agree·ment [əʼgri:mənt] n
    1) no pl ( same opinion) Übereinstimmung f, Einigkeit f;
    mutual \agreement gegenseitiges Einverständnis [o Einvernehmen];
    unanimous \agreement Einmütigkeit f;
    to reach an \agreement zu einer Einigung kommen, sich akk einigen;
    to be in \agreement with sb mit jdm übereinstimmen, sich dat mit jdm einig sein
    2) ( approval) Zustimmung f, Einwilligung f
    3) ( arrangement) Vereinbarung f, Übereinkunft f;
    to break an \agreement sich akk nicht an eine Vereinbarung halten;
    to keep [or ( fam) stick to] an \agreement sich akk an eine Vereinbarung halten;
    to make an \agreement with sb mit jdm eine Vereinbarung treffen, sich dat mit jdm einigen;
    to reach an \agreement eine Vereinbarung treffen
    4) (contract, pact) Vertrag m, Abkommen nt, Vereinbarung f;
    to break the terms of an \agreement gegen ein Abkommen verstoßen, die Bestimmungen eines Vertrages verletzen;
    trade \agreement Handelsabkommen nt;
    to break/sign an \agreement einen Vertrag [o ein Abkommen] brechen/unterzeichnen;
    to enter into an \agreement einen Vertrag schließen, eine Vereinbarung treffen
    5) fin ( consistency) Übereinstimmung f
    6) ling Übereinstimmung f, Kongruenz f fachspr;
    to be in \agreement übereinstimmen, kongruieren fachspr

    English-German students dictionary > agreement

  • 83 bond

    [bɒnd, Am bɑ:nd] n
    1) ( emotional connection) Bindung f;
    \bond between mother and child Bindung f zwischen Mutter und Kind;
    family \bonds Familienbande pl ( geh)
    \bond[s] of friendship/ love Bande pl der Freundschaft/Liebe ( geh)
    a close \bond eine enge Bindung;
    to break a \bond die Verbindung lösen
    2) ( obligation) Verpflichtung f;
    the \bonds of marriage das Band der Ehe
    3) fin Schuldschein m;
    government \bond Staatsanleihe f;
    registered \bond Namensschuldverschreibung f;
    savings \bond festverzinsliches Wertpapier
    4) law ( agreement) schriftliche Verpflichtung;
    to enter into a \bond [durch Urkunde] eine Verpflichtung eingehen
    5) (Am) law ( bail) Kaution f
    6) (poet: shackles)
    \bonds pl Fesseln fpl;
    the \bonds of oppression/ tyranny ( fig) die Fesseln der Unterdrückung/Tyrannei ( fig)
    7) chem Bindung f
    8) econ Zollverschluss m, Plombierung f;
    to place goods in \bond Waren unter Zollverschluss nehmen
    PHRASES:
    my word is [as good as] my \bond (is [as good as] my \bond) auf meine Zusage ist Verlass vt
    to \bond sb jdn verbinden [o zusammenschweißen];
    to \bond sth together etw zusammenfügen;
    to \bond sth to sth etw mit etw dat [fest] verbinden
    3) econ
    to \bond sth etw in Zollverschluss nehmen vi haften

    English-German students dictionary > bond

  • 84 conflict

    con·flict n [ʼkɒnflɪkt, Am ʼkɑ:n-]
    1) ( clash) Konflikt m;
    \conflict of interests Interessenskonflikt m;
    to be in \conflict with sb mit jdm im Streit liegen;
    to come [or enter] into \conflict with sb mit jdm in Konflikt geraten
    2) ( battle) Kampf m, Zusammenstoß m;
    there have been several \conflicts between the two countries zwischen den beiden Ländern gab es mehrere kämpferische Auseinandersetzungen vi [kənʼflɪkt];
    to \conflict with sb mit jdm im Konflikt liegen;
    to \conflict with each other sich gegenseitig widersprechen;
    to \conflict with sth im Widerspruch zu etw dat stehen

    English-German students dictionary > conflict

  • 85 consciousness

    con·scious·ness [ʼkɒn(t)ʃəsnəs, Am ʼkɑ:n-] n
    1) med ( sentience) Bewusstsein nt;
    to lose \consciousness das Bewusstsein verlieren, bewusstlos werden;
    to recover [or regain] \consciousness das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu Bewusstsein kommen
    sb's \consciousness of sth jds Wissen nt um etw akk;
    to enter into [or impinge on] sb's \consciousness in jds Bewusstsein nt eindringen jds Bewusstsein nt erreichen;
    sb's \consciousness that... das Bewusstsein, dass...
    3) ( awareness) political, social Bewusstsein nt;
    health \consciousness Bewusstsein nt für die eigene Gesundheit;
    to raise sb's political \consciousness jds politisches Bewusstsein erweitern

    English-German students dictionary > consciousness

  • 86 correspondence

    cor·re·spond·ence [ˌkɒrɪʼspɒndən(t)s, Am ˌkɔ:rəʼspɑ:n-] n
    1) ( relationship) Beziehung f
    2) no pl ( letter-writing) Korrespondenz f, Schriftverkehr m;
    business \correspondence Geschäftskorrespondenz f;
    to be in \correspondence with sb mit jdm in Korrespondenz [o Briefwechsel] stehen;
    to enter into \correspondence with sb ( form) einen Briefwechsel mit jdm führen ( geh)

    English-German students dictionary > correspondence

  • 87 dialog

    dia·logue [ʼdaɪəlɒg], (Am) dia·log [ʼdaɪəlɑ:g] n
    1) ( conversation) [Zwie]gespräch nt, Dialog m ( geh)
    2) lit, theat, film Dialog m
    3) pol Gespräch nt, Unterredung f, Dialog m ( geh)
    to engage in \dialog sich akk an einem Dialog beteiligen, sich akk auf einen Dialog einlassen ( geh)
    to enter into \dialog with sb in einen Dialog mit jdm [ein]treten ( geh)

    English-German students dictionary > dialog

  • 88 dialogue

    dia·logue [ʼdaɪəlɒg], (Am) dia·log [ʼdaɪəlɑ:g] n
    1) ( conversation) [Zwie]gespräch nt, Dialog m ( geh)
    2) lit, theat, film Dialog m
    3) pol Gespräch nt, Unterredung f, Dialog m ( geh)
    to engage in \dialogue sich akk an einem Dialog beteiligen, sich akk auf einen Dialog einlassen ( geh)
    to enter into \dialogue with sb in einen Dialog mit jdm [ein]treten ( geh)

    English-German students dictionary > dialogue

  • 89 give-and-take

    1) ( compromise) Geben und Nehmen nt
    2) (Am) ( debate) Meinungsaustausch m;
    to enter into a \give-and-take eine Diskussion beginnen

    English-German students dictionary > give-and-take

  • 90 partnership

    part·ner·ship [ʼpɑ:tnəʃɪp, Am ʼpɑ:rtnɚ-] n
    1) no pl ( condition) Partnerschaft f;
    the \partnership of marriage law die eheliche Gemeinschaft
    2) ( company) [offene] Handelsgesellschaft; of lawyers Sozietät f;
    to go [or enter] into \partnership with sb mit jdm eine Geschäftsverbindung eingehen

    English-German students dictionary > partnership

  • 91 recognizance

    re·cog·ni·zance [rɪʼkɒgnɪzən(t)s, Am -ʼkɑ:g-] n
    schriftliche Verpflichtung (vor Gericht);
    to enter into a \recognizance ein Sicherheitsversprechen abgeben;
    to be released on one's own \recognizance gegen ein Kautionsversprechen freigelassen werden

    English-German students dictionary > recognizance

  • 92 talks

    [tɔ:ks, Am esp ʼtɑ:ks] npl
    Gespräche ntpl, Verhandlungen fpl;
    to adjourn/ break off/call off \talks Gespräche [o Verhandlungen] vertagen/abbrechen/absagen;
    to be involved in \talks Gespräche führen, in Verhandlungen stehen ( form)
    to enter into/resume \talks Gespräche [o Verhandlungen] aufnehmen/wieder aufnehmen;
    to hold \talks Besprechungen abhalten, Verhandlungen führen;
    to hold \talks with sb sich akk mit jdm besprechen;
    to take part in \talks an Gesprächen teilnehmen;
    \talks about \talks (Am) pol Sondierungsgespräche ntpl

    English-German students dictionary > talks

  • 93 company secretary

    company secretary (BE) LAW, PERS Company Secretary m(f) (a senior employee in an organization with director status and administrative and legal authority; the company secretary may enter into contracts on behalf of the company; he/she may also be a board secretary with appropriate qualifications; his/her qualifications are set out in the Companies Act, 1985; many company secretaries in the UK are members of the Institute of Chartered Secretaries and Administrators; leitender Verwaltungsangestellter einer britischen Kapitalgesellschaft mit Director-Status und weitgehenden rechtlichen Befugnissen; wird in der Regel nicht übersetzt, da ohne Entsprechung im kontinentaleuropäischen Unternehmensrecht)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > company secretary

  • 94 contract

    contract1 v GEN abnehmen, schrumpfen (diminish); kontrahieren (agree, enter into); ansammeln (debts); rekrutieren (workers) contract2 GEN, LAW Vertrag m, Kontrakt m; Auftrag m as stipulated in the contract 1. GEN vereinbarungsgemäß; 2. LAW vertragsgemäß by contract LAW vertraglich (order)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > contract

  • 95 take effect

    take v effect 1. GEN wirksam werden (date); 2. LAW in Kraft treten (enter into force); wirksam werden (date)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > take effect

  • 96 penetrate

    ['penɪtreɪt] UK / US
    vt
    durchdringen, (enter into) eindringen in + akk

    English-German mini dictionary > penetrate

  • 97 penetrate

    ['penɪtreɪt] UK / US
    vt
    durchdringen, (enter into) eindringen in + akk

    English-German mini dictionary > penetrate

  • 98 infiltrate

    1. transitive verb
    1) (penetrate into) infiltrieren [feindliche Reihen]; unterwandern [Partei, Organisation]
    2) (cause to enter) einschleusen [Agenten]
    3) (esp. Biol., Med.): (pass into, permeate) infiltrieren
    2. intransitive verb
    1) (penetrate) einsickern (fig.)

    infiltrate intounterwandern [Partei, Organisation]; infiltrieren [feindliche Reihen]

    2) [Flüssigkeit:] eindringen
    * * *
    ['infiltreit]
    1) ((of soldiers) to get through enemy lines a few at a time: to infiltrate (into) enemy territory.) einsickern
    2) ((of a group of persons) to enter (an organization) gradually so as to be able to influence decisions etc.) unterwandern
    * * *
    in·fil·trate
    [ˈɪnfɪltreɪt, AM esp ɪnˈfɪl-]
    I. vt
    to \infiltrate sth
    1. (secretly penetrate) military units, organization etw unterwandern [o fachspr infiltrieren]; building, enemy lines in etw akk eindringen
    to \infiltrate sb into sth agent, spy jdn in etw akk einschleusen
    2. (influence thinking) of idea, theory etw durchdringen
    these new ideas have begun to \infiltrate government diese neuartigen Ideen haben sich unbemerkt bis auf Regierungsebene ausgebreitet
    3. CHEM, PHYS (permeate) etw durchdringen; of liquid in etw akk durchsickern
    II. vi CHEM, PHYS
    to \infiltrate into sth gas, liquid in etw akk eindringen; liquid also in etw akk einsickern
    to \infiltrate through sth etw durchdringen; liquid durch etw akk sickern
    * * *
    ['InfIltreɪt]
    1. vt
    1) (troops) infiltrieren; enemy lines eindringen in (+acc); (POL) organization unterwandern; spies, informer einschleusen
    2) (liquid) einsickern in (+acc), durchsickern in (+acc), durchdringen
    2. vi
    1) (MIL) eindringen (into in +acc); (spy, informer) eindringen, sich einschleusen (into in +acc), unterwandern (
    into +acc fig ideas) infiltrieren, eindringen (into in +acc)
    2)

    (liquid) to infiltrate into a substance — in eine Substanz eindringen or einsickern

    * * *
    infiltrate [ˈınfıltreıt; ınˈfıl-]
    A v/t
    1. einsickern in (akk) ( auch MIL), infiltrieren ( auch MED)
    2. durchsetzen, -dringen, -tränken ( alle:
    with mit)
    3. einschleusen, -schmuggeln ( beide:
    into in akk)
    4. POL unterwandern, infiltrieren
    B v/i
    1. einsickern ( into in akk) ( auch MIL)
    2. infiltrate into A 4
    C s MED Infiltrat n (in Gewebe eingedrungene Substanz)
    * * *
    1. transitive verb
    1) (penetrate into) infiltrieren [feindliche Reihen]; unterwandern [Partei, Organisation]
    2) (cause to enter) einschleusen [Agenten]
    3) (esp. Biol., Med.): (pass into, permeate) infiltrieren
    2. intransitive verb
    1) (penetrate) einsickern (fig.)

    infiltrate intounterwandern [Partei, Organisation]; infiltrieren [feindliche Reihen]

    2) [Flüssigkeit:] eindringen
    * * *
    v.
    durchsickern v.
    eindringen v.

    English-german dictionary > infiltrate

  • 99 get in

    1. intransitive verb
    1) (into bus etc.) einsteigen; (into bath) hineinsteigen; (into bed) sich hinlegen; (into room, house, etc.) eintreten; (intrude) eindringen
    2) (arrive) ankommen; (get home) heimkommen
    3) (be elected) gewählt werden
    4) (obtain place) (at institution etc.) angenommen werden; (at university) einen Studienplatz bekommen
    2. transitive verb
    1) (bring in) einbringen [Ernte]; hineinbringen, ins Haus bringen [Einkäufe, Kind]; einlagern [Kohlen, Kartoffeln]; reinholen [Wäsche]; (Brit.): (fetch and pay for) holen [Getränke]
    2) (coll.): (enter) einsteigen in (+ Akk.) [Auto, Zug]
    3) (submit) abgeben [Artikel, Hausarbeit]; einreichen [Bewerbung, Bericht]
    4) (receive) erhalten; reinkriegen (ugs.)
    5) (send for) holen; rufen [Arzt, Polizei]; hinzuziehen [Spezialist]
    6) (fit in) reinkriegen (ugs.); einschieben [Unterrichtsstunde]
    * * *
    (to send for (a person): The television is broken - we'll need to get a man in to repair it.) herholen
    * * *
    get in
    I. vt
    to \get in in ⇆ sb/sth jdn/etw reinschieben; doctor jdn/etw dazwischenschieben
    2. (say)
    to \get in in ⇆ sth etw einwerfen
    3. (bring inside)
    to \get in in ⇆ sth etw hereinholen
    to \get in in ⇆ sth etw beschaffen
    who's \get inting in the drinks? BRIT ( fam) wer schmeißt die Runde? fam
    5. (ask to come)
    to \get in in ⇆ sb jdn kommen lassen
    to \get in in a specialist einen Spezialisten hinzuziehen
    to \get in in ⇆ sth etw absenden
    to \get in in an application eine Bewerbung einreichen
    II. vi
    1. (become elected) an die Macht kommen
    2. (enter) hineingehen/hereinkommen
    3. (arrive) ankommen
    4. (return)
    to \get in in [from sth] von etw dat zurückkehren
    to \get in in from work von der Arbeit heimkommen
    5. (join)
    to \get in in on sth sich akk an etw dat beteiligen
    6. (be friendly)
    to \get in in with sb mit jdm auskommen
    \get in in there! mach mit!
    * * *
    A v/t
    1. hineinbringen, -schaffen, -bekommen
    2. a) die Ernte einbringen
    b) Kohle etc einlagern
    3. einen Antrag etc abgeben, einreichen (by bis [spätestens])
    4. eine Bemerkung, einen Schlag etc anbringen: academic.ru/23373/edgeways">edgeways
    5. einen Arzt etc holen, kommen lassen, rufen, einen Spezialisten etc (hin)zuziehen
    6. jemanden (in einer Klasse etc) unterbringen
    7. get a round in Br umg eine Lokalrunde schmeißen
    B v/i
    1. hinein-, hereingelangen, -kommen, -gehen
    2. einsteigen
    3. (an)kommen
    4. POL (ins Parlament etc) gewählt werden
    5. get in on umg sich beteiligen an (dat), mitmachen bei:
    6. get in with sich anfreunden oder einlassen mit
    7. UNIV einen Studienplatz bekommen
    * * *
    1. intransitive verb
    1) (into bus etc.) einsteigen; (into bath) hineinsteigen; (into bed) sich hinlegen; (into room, house, etc.) eintreten; (intrude) eindringen
    2) (arrive) ankommen; (get home) heimkommen
    3) (be elected) gewählt werden
    4) (obtain place) (at institution etc.) angenommen werden; (at university) einen Studienplatz bekommen
    2. transitive verb
    1) (bring in) einbringen [Ernte]; hineinbringen, ins Haus bringen [Einkäufe, Kind]; einlagern [Kohlen, Kartoffeln]; reinholen [Wäsche]; (Brit.): (fetch and pay for) holen [Getränke]
    2) (coll.): (enter) einsteigen in (+ Akk.) [Auto, Zug]
    3) (submit) abgeben [Artikel, Hausarbeit]; einreichen [Bewerbung, Bericht]
    4) (receive) erhalten; reinkriegen (ugs.)
    5) (send for) holen; rufen [Arzt, Polizei]; hinzuziehen [Spezialist]
    6) (fit in) reinkriegen (ugs.); einschieben [Unterrichtsstunde]
    * * *
    v.
    einsteigen v.

    English-german dictionary > get in

  • 100 slip in

    1. intransitive verb
    sich hineinschleichen; (enter briefly) [kurz] reinkommen (ugs.); (enter unnoticed) [Fehler:] sich einschleichen
    2. transitive verb
    einfließen lassen [Bemerkung]
    * * *
    I. vt
    1. (insert) etw einschieben
    2. (utter)
    to \slip in in ⇆ sth etw einbringen [o einflechten]
    to \slip in in a joke einen Witz anbringen [o zum Besten geben
    II. vi person sich akk hereinschleichen
    * * *
    1. vi
    (= enter unobtrusively) (sich) hineinschleichen; (burglar also, mistake) sich einschleichen
    2. vt sep
    1)

    to slip sth into sb's pocket —

    2) (= mention casually) einfließen lassen
    * * *
    A v/i sich einschleichen (auch fig Fehler), hineinschlüpfen
    B v/t
    1. hineingleiten lassen
    2. fig eine Bemerkung einfließen lassen
    * * *
    1. intransitive verb
    sich hineinschleichen; (enter briefly) [kurz] reinkommen (ugs.); (enter unnoticed) [Fehler:] sich einschleichen
    2. transitive verb
    einfließen lassen [Bemerkung]
    * * *
    v.
    unterlaufen v.

    English-german dictionary > slip in

См. также в других словарях:

  • enter into — begin to be involved in. → enter enter into undertake to bind oneself by (an agreement). → enter …   English new terms dictionary

  • enter into — index contract, contribute (assist), engage (involve), espouse, incur, involve (participate) …   Law dictionary

  • enter into — phrasal 1. : to inquire into (a subject) : examine, consider regrettable that the book does not enter into the moral aspect of the issue 2. : to make oneself a party to or in entered into a solemn treaty and covenant 3. : to form a constituent… …   Useful english dictionary

  • enter into — phrasal verb [transitive] Word forms enter into : present tense I/you/we/they enter into he/she/it enters into present participle entering into past tense entered into past participle entered into 1) enter into something to start to take part in… …   English dictionary

  • enter into — 1) PHR V RECIP If you enter into something such as an agreement, discussion, or relationship, you become involved in it. You can also say that two people enter into something. [FORMAL] [V P n with n] I have not entered into any financial… …   English dictionary

  • enter into — /ˌentər ɪntu:/ verb to begin ● to enter into relations with someone ● to enter into negotiations with a foreign government ● to enter into a partnership with a friend ● The company does not want to enter into any long term agreement …   Dictionary of banking and finance

  • enter into — phrasal 1. to make oneself a party to or in < enter into an agreement > 2. to form or be part of < your prejudices shouldn t enter into it > 3. to participate or share in < enter into the spirit of the occasion > …   New Collegiate Dictionary

  • enter into — To join with another or with others; as, to enter into a contract, to enter into a conspiracy …   Ballentine's law dictionary

  • enter into — verb a) To become legally committed to. One must be of legal age to enter into a contract. b) To engage in a formal process. The country entered into peace talks with the militants …   Wiktionary

  • enter into — phr verb Enter into is used with these nouns as the object: ↑agreement, ↑alliance, ↑contract, ↑correspondence, ↑dialogue, ↑discussion, ↑dispute, ↑equation, ↑file, ↑folklore, ↑inheritance, ↑ …   Collocations dictionary

  • enter into something with somebody — ˈenter into sth (with sb) derived to begin sth or become involved in sth • to enter into an agreement • to enter into negotiations Main entry: ↑enterderived …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»