-
1 entangle
v enredar, embolicar | enredar-se, embolicar-seTo get entangled ficar-se en un embolic -
2 tangle
s nus, embull | confusió, embolicv enredar, embolicar, confondre, enredar-se, embolicar-se, confondre's -
3 catch
v agafar, arreplegar, atrapar, sorprende enxampar | copsar, sentir | enredar-se, enganxar-ses agafada, pesca, xarxada | partit | parany, trampa | balda, baldó | MÚS cànonTo catch one's breath contenir la respiracióTo catch up encalçar | agafar-se aTo catch fire encendre'sHe's a good catch és un bon partit -
4 dash
s arremesa, escomesa | embat | quadre de comandaments (vehicle, etc.) | IMPR guió | tret (d'escriptura), traçv llançar | trencar, estavellar | esquitxar | diluir | frustrar | confondre, enredar | fer de presa (un esboç, etc.) | xocar | llançar-se -
5 embroil
v embrollar, enredar, embolicar -
6 enmesh
v enxarxar, enredar -
7 faff about
v enredar, perdre el temps -
8 faff around
v enredar, perdre el temps -
9 fall
s caiguda, decadència, baixa, descens | declivi, desnivell | cascada, saltant | MIL rendició | tardorv caure, baixar, descendir| recaure, correspondreto fall asleep adormir-seto fall flat no tenir èxitto fall in love enamorar-seto fall short fer curt, no arribarto fall back retirar-se, retrocedirto fall back on recórrer ato fall down caure, esfondrar-se | fracassarto fall for enamorar-se, deixar-se enredarto fall in with estar d'acord, coincidirto fall out with barallar-se, renyirto fall through fracassarto fall upon caure sobre -
10 have
v tenir, posseir, haver | saber, tenir coneixements | prendre, agafar | beure, menjar | rebre, acceptar, obtenir | permetre, consentir | fer que, fer fer | passar | trobar | dirhe has no latin no sap llatíwe had better do it més val que ho femto have against tenir en contrato have on portar, vestirto have somebody on enredar, estafarto have to haver deto have a mind to estar temptat deto have to do with tenir a veure amb -
11 hoodwink
v enganyar, enredar, entabanar, ensibornar -
12 involve
v concernir, afectar, exigir | comprendre, embolicar, enrotllar, complicar, comprometre, enredar -
13 juggle
s joc de mans, truc | trampav fer jocs de mans | enganyar, enredar -
14 make a mess of
v desordenar, enredar, embrutar -
15 mess
s confusió, desordre, brutícia | embolic, enrenou | menjador d'oficialsv desarreglar, desendreçar, embrutar | desbaratar, fer malbémake a mess of desordenar, enredar, embrutarset into a mess ficar-se en un embolic, embolicar-semess about empipar | perdre el temps, fer el ximple -
16 perplex
v deixar perplex, confondre | atabalar | complicar, enredar -
17 stuff
s material, matèria, substànciav omplir, embotir, atapeir | enredar, dir boles | farcir | dissecar | atiborrar-se -
18 tumble
s caiguda | desordre, confusióv caure a terra | agitar-se, rebolcar-se, regirar-se | estar a punt de caure, amenaçar ruïna | fer caure | preocupar, amoïnar | desordenar, enredartumble to adonar-se de, comprendre, veure
См. также в других словарях:
enredar — verbo transitivo,prnl. 1. Mezclar o entrelazar (una persona) [varias cosas flexibles] desordenadamente: Se me han enredado los hilos en el costurero. Se enredó en unos cables de la acera y se cayó … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
enredar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: enredar enredando enredado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. enredo enredas enreda enredamos enredáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
enredar — enredar( se) em enredou o na tramóia; enredou se nas silvas. enredar se com enredou se com ele no assunto … Dicionario dos verbos portugueses
enredar — enredar(se) ‘Liar(se)’. Es regular: enredo, enredas, etc.; son, pues, incorrectas las formas con diptongo ⊕ enriedo, ⊕ enriedas, etc … Diccionario panhispánico de dudas
enredar — v. tr. 1. Prender na rede. 2. Enlear, entrelaçar, emaranhar. 3. Armar intrigas, enredos. 4. Encalacrar, entalar, comprometer. 5. Tecer o enredo de (obra literária). • v. pron. 6. Prender se na rede. 7. Emaranhar se. 8. Meter se em (coisa de que é … Dicionário da Língua Portuguesa
enredar — 1. tr. Prender con red. 2. Tender las redes o armarlas para cazar. 3. Enlazar, entretejer, enmarañar algo con otra cosa. U. t. c. prnl.) 4. Meter discordia o cizaña. 5. Meter a alguien en obligación, ocasión o negocios comprometidos o peligrosos … Diccionario de la lengua española
enredar — {{#}}{{LM E15287}}{{〓}} {{ConjE15287}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15681}} {{[}}enredar{{]}} ‹en·re·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una cosa,{{♀}} revolverla, entrelazarla o liarla con otra de forma desordenada: • Has enredado el… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
enredar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Mezclar varias cosas de manera desordenada: ■ se enredaron las madejas de lana. SINÓNIMO camelar engatusar enmarañar liar ► verbo transitivo 2 Coger una cosa con una red. ► verbo pronominal 3 … Enciclopedia Universal
enredar — (v) (Intermedio) meter a alguien en un asunto peligroso o meterse una persona en algún problema, generalmente mediante un engaño Ejemplos: Estoy segura de que esta gente quiere enredar a mi hijo en un delito. Lo enredaron en un negocio muy… … Español Extremo Basic and Intermediate
enredar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Formar un rollo o rodear fijándose a algo: Enredan las reatas cuidadosamente , Enredaba la cuerda en el trompo 2 Resolver desordenadamente, hacerse nudos un hilo o algo semejante como el pelo; enmarañar: enredarse … Español en México
enredar o enredarse la madeja — ► locución coloquial Complicar o complicarse un asunto: ■ lo único que has conseguido ha sido enredar la madeja … Enciclopedia Universal