-
21 at the crossroads
at the crossroadsna encruzilhada. -
22 at the parting of the ways
at the parting of the waysna encruzilhada dos caminhos. -
23 cross road
cross roadencruzilhada. -
24 cross
[kros] I adjective(angry: I get very cross when I lose something.) zangado- crosslyII 1. plural - crosses; noun1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) cruz2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) cruz3) (the symbol of the Christian religion.) cruz4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) cruz5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) cruzamento6) (a monument in the shape of a cross.) cruzeiro7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) cruz2. verb1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) atravessar2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) cruzar3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) cruzar4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) cruzar5) (to put a line across: Cross your `t's'.) cortar6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) cruzar7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) cruzar8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) contrariar•- cross-- crossing
- crossbow
- cross-breed
- cross-bred
- crosscheck 3. noun(the act of crosschecking.)- cross-country skiing
- cross-examine
- cross-examination
- cross-eyed
- cross-fire
- at cross-purposes
- cross-refer
- cross-reference
- crossroads
- cross-section
- crossword puzzle
- crossword
- cross one's fingers
- cross out* * *[krɔs; krɔ:s] n 1 cruz. 2 Cross cruz de Cristo. 3 Cross Redenção de Cristo. 4 religião cristã. 5 crucifixo. 6 símbolo da religião cristã. 7 símbolo das cruzadas. 8 cruz que se põe em lugar do nome. 9 desenho, marca ou objeto em forma de cruz. 10 Astr cruzeiro. 11 sofrimento, aflição, atribulação. 12 cruzamento de raças ou castas, hibridação. 13 híbrido, resultado de cruzamento. 14 encruzilhada, cruzamento. 15 sl fraude, trapaça. 16 interseção de duas linhas. 17 Electr contato entre fios. • vt+vi 1 marcar com cruz. 2 riscar em cruz, cruzar, cancelar. 3 colocar através. 4 estar colocado em forma de cruz, estar deitado através. 5 cruzar, atravessar, transpor, passar sobre. he crossed the threshold / ele transpôs a soleira. 6 cruzar(-se), passar por. the two roads cross each other / as duas estradas se cruzam. they crossed the frontier / cruzaram a fronteira. 7 fazer o sinal-da-cruz sobre. he crossed himself / ele fez o sinal-da-cruz. 8 opor, impedir. 9 fazer cruzamento (entre raças). 10 cruzar, dispor em cruz. he crossed his arms / ele cruzou os braços. 11 cortar (letras). 12 formar cruzamento (ruas). 13 fazer atravessar. 14 estender-se sobre. 15 sl fazer fraude em competições esportivas. 16 sl trair, enganar. • adj 1 atravessado, transversal, oblíquo. we are talking at cross purposes / estamos falando sem nos entendermos. 2 oposto, contrário. 3 rabugento, mal-humorado, zangado, irritadiço. 4 recíproco. 5 cruzado, híbrido. • adv 1 de lado a lado, através. 2 em cruz. 3 transversalmente. 4 contrariamente. 5 desfavoravelmente. as cross as two sticks muito mal-humorado. keep your fingers crossed! fig torça para mim! Maltese Cross Cruz de Malta. no cross, no crown fig não há recompensa sem esforço. on the cross coll por meios desonestos. the idea crossed my mind veio-me a idéia de... the Southern Cross o Cruzeiro do Sul. they had their plans crossed seus planos fracassaram. they were crossed in love seu amor acabou mal. to cross off, out riscar, apagar, cortar. to cross over atravessar. let us cross over to the other side / vamos atravessar (a rua). to cross the floor Pol fig bandear-se para a oposição, abandonar seu partido. to go cross errar. he went cross / ele errou. to make the sign of the cross fazer o sinal-da-cruz. to take up one’s cross carregar sua cruz. with crossed arms de braços cruzados. -
25 cross-over
cross-o.ver[kr'ɔs ouvə] n 1 passagem, passadouro. 2 interseção, encruzilhada, ramal secundário de estrada de ferro. -
26 crossing
1) (a place where a road etc may be crossed: a pedestrian-crossing; a level-crossing.) passadeira2) (a journey over the sea: I was seasick as it was a very rough crossing.) travessia* * *cross.ing[kr'ɔsiŋ] n 1 cruzamento. 2 viagem através de. 3 passagem de nível. 4 encruzilhada. 5 cruzamento de raças. 6 interseção. 7 intercepção. 8 vau. 9 cancelamento. level crossing passagem de nível. the crossing of the river a travessia do rio. zebra crossing faixa para pedestres. -
27 interchange
['intə ein‹]1) (a place where two or more main roads or motorways at different levels are joined by means of several small roads, so allowing cars etc to move from one road to another.) encruzilhada2) ((an) exchange: an interchange of ideas.) troca•* * *in.ter.change['intətʃeindʒ] n 1 permuta, permutação, troca, câmbio, intercâmbio. 2 alternação. 3 trevo rodoviário. • [intətʃ'eindʒ] vt+vi 1 permutar, trocar, cambiar, intercambiar. 2 alternar. -
28 road
[rəud]1) (a strip of ground usually with a hard level surface for people, vehicles etc to travel on: This road takes you past the school; ( also adjective) road safety.) estrada2) ((often abbreviated to Rd when written) used in the names of roads or streets: His address is 24 School Road.) rua3) (a route; the correct road(s) to follow in order to arrive somewhere: We'd better look at the map because I'm not sure of the road.) caminho4) (a way that leads to something: the road to peace; He's on the road to ruin.) caminho•- road map
- roadside
- roadway
- roadworks
- roadworthy
- roadworthiness
- by road* * *[roud] n 1 estrada, rodovia. 2 caminho, curso. he is in my road / ele está no meu caminho. there is no royal road to knowledge / não há caminho fácil para o saber. 3 Amer estrada de ferro. 4 Naut ancoradouro. 5 jornada, viagem. cross road encruzilhada. gentlemen of the road salteadores. high road estrada principal, rodovia. in the road a) na estrada ou rodovia. b) no ancoradouro. one for the road saideira, a última bebida antes de partir. on the road a caminho, de passagem, viajando, excursionando. orbital road anel viário. rule of the road regulamento do tráfego. to take to the road a) partir, pegar a estrada. b) tornar-se andarilho. to travel by road viajar por rodovia. -
29 crossroads
noun singular (a place where two or more roads cross or meet: At the crossroads we'll have to decide which road to take.) encruzilhada -
30 Энкрузильяда
( Бразилия) Encruzilhada -
31 crossroads
noun singular (a place where two or more roads cross or meet: At the crossroads we'll have to decide which road to take.) encruzilhada
- 1
- 2
См. также в других словарях:
encruzilhada — s. f. Ponto onde várias ruas e caminhos se cruzam … Dicionário da Língua Portuguesa
Encruzilhada — Original name in latin Encruzilhada Name in other language State code BR Continent/City America/Bahia longitude 15.53139 latitude 40.90944 altitude 627 Population 4711 Date 2012 08 03 … Cities with a population over 1000 database
Encruzilhada — Admin ASC 2 Code Orig. name Encruzilhada Country and Admin Code BR.05.2910404 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Encruzilhada do Sul — Blason d Encruzilhada do Sul Drapeau d Encruzilhada do Sul … Wikipédia en Français
Encruzilhada do Sul — Saltar a navegación, búsqueda Municipio de Encruzilhada do Sul Encruzilhada do Sul es un municipio brasileño del estado de Rio Grande do Sul. Se encuentra ubicado a una latitud de 30º32 38 Sur y una … Wikipedia Español
Encruzilhada do Sul — is a municipality in the state Rio Grande do Sul, Brazil.ee also*List of municipalities in Rio Grande do Sul … Wikipedia
Encruzilhada do Sul — es un municipio brasileño del estado de Rio Grande do Sul. Se encuentra ubicado a una latitud de 30º32 38 Sur y una longitud de 52º31 19 Oeste, estando a una altura de 432 metros sobre el nivel del mar. Su población estimada para el año 2004 era… … Enciclopedia Universal
Encruzilhada do Sul — Original name in latin Encruzilhada do Sul Name in other language Encruzilhada State code BR Continent/City America/Sao Paulo longitude 30.54389 latitude 52.52194 altitude 431 Population 17199 Date 2012 08 03 … Cities with a population over 1000 database
Encruzilhada Do Sul — Admin ASC 2 Code Orig. name Encruzilhada do Sul Country and Admin Code BR.23.4306908 BR … World countries Adminstrative division ASC I-II
Энкрузильяда-ду-Сул — Муниципалитет Энкрузильяда ду Сул Encruzilhada do Sul Флаг Герб … Википедия
Malvina Tavares — Nacimiento … Wikipedia Español