-
101 tour
tuə
1. noun1) (a journey to several places and back: They went on a tour of Italy.) viaje, excursión2) (a visit around a particular place: He took us on a tour of the house and gardens.) visita3) (an official period of time of work usually abroad: He did a tour of duty in Fiji.) visita; (artistas) gira
2. verb(to go on a tour (around): to tour Europe.) viajar; visitar- tourism- tourist
- tour guide
- tourist guide
tour1 n1. viaje2. recorrido / visitatour2 vb viajar / recorrertr[tʊəSMALLr/SMALL]1 viaje nombre masculino, excursión nombre femenino2 (round building) visita3 (by performers) gira; (cycling) vuelta1 (gen) recorrer, viajar por2 (building) visitar1 (by performers) hacer una gira\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on tour estar de giratour operator agente nombre masculino de viajestour ['tʊr] vi: tomar una excursión, viajartour vt: recorrer, hacer una gira portour n1) : gira f, tour m, excursión f2)tour of duty : período m de serviciov.• recorrer v.• viajar v.• viajar por v.n.• excursión s.f.• gira s.f.• jira s.f.• viaje s.m.• vuelta s.f.tʊr, tʊə(r), tɔː(r)
I
a) ( Leisure) (by bus, car) viaje m, gira f; (of castle, museum) visita f; ( of town) visita f turística, recorrido m turísticothey went on a tour of o around Europe — se fueron de gira or de viaje por Europa
he gave us a tour of the house — nos mostró or (esp Esp) nos enseñó la casa
guided tour — (of castle, museum) visita f guiada or con guía; (of area, country) excursión f (organizada), tour m, viaje m organizado; (before n)
tour guide — guía mf de turismo or (Méx) de turistas
tour operator — ( travel agency) tour operador m, operador m turístico
b) ( official visit) (to country, region) gira f, viaje m; (of factory, hospital) visita fc) (Mus, Sport, Theat) gira f, tournée fto be/go on tour — \<\<play/orchestra/team\>\> estar*/ir* de gira
d) ( Mil)tour of duty — período m de servicio
II
1.
a) ( Leisure) \<\<country/area\>\> recorrer, viajar porb) ( visit officially) \<\<factory/hospital\>\> visitarc) (Mus, Sport, Theat) \<\<team/group\>\> \<\<country/Europe\>\> ir* de gira or hacer* una gira por
2.
vi1) ( Leisure) (by bus, car) viajar2) (Mus, Sport, Theat) \<\<company/team\>\> hacer* una gira['tʊǝ(r)]1. N1) (by tourist) [of country] gira f, viaje m ; [of city] recorrido m ; [of building, exhibition] visita fa tour around Europe — una gira or un viaje por Europa
•
to go on a tour of sth, they went on a tour of the Lake District — hicieron una excursión or un viaje por la Región de los Lagosto go on a walking/cycling tour — hacer una excursión a pie/en bicicleta
coach, conduct 2., 1), grand, mystery•
guided tour — [of famous building] visita f guiada or con guía; [of city] recorrido m turístico (con guía)2) (by musician, team, statesman) gira fconcert tour — gira f de conciertos
he is currently on a lecture tour in the States — actualmente está dando una serie de conferencias por Estados Unidos
•
they gave us a tour of the factory — nos enseñaron la fábrica•
he made a tour of the villages threatened by the volcano — visitó or recorrió los pueblos amenazados por el volcánwhistle-stop•
to be/go on tour — estar/ir de gira3) (Mil)tour of duty — periodo m de servicio
4) (US)(Golf)2. VTthey are touring France — están recorriendo Francia, están viajando por Francia
2) (officially) ir de gira porthe England team will be touring South Africa this winter — el equipo inglés hará una gira por Sudáfrica este invierno
3. VI1) [tourist] viajar2) (officially) [musician, team] ir de gira4.CPDtour company N — touroperador m
tour director N — (US) guía mf turístico(-a)
tour guide N — guía mf turístico(-a)
tour manager N — (Sport, Mus) encargado(-a) m / f de gira
tour operator N — touroperador(a) m / f
tour rep N — (Brit) guía mf (del touroperador)
* * *[tʊr, tʊə(r), tɔː(r)]
I
a) ( Leisure) (by bus, car) viaje m, gira f; (of castle, museum) visita f; ( of town) visita f turística, recorrido m turísticothey went on a tour of o around Europe — se fueron de gira or de viaje por Europa
he gave us a tour of the house — nos mostró or (esp Esp) nos enseñó la casa
guided tour — (of castle, museum) visita f guiada or con guía; (of area, country) excursión f (organizada), tour m, viaje m organizado; (before n)
tour guide — guía mf de turismo or (Méx) de turistas
tour operator — ( travel agency) tour operador m, operador m turístico
b) ( official visit) (to country, region) gira f, viaje m; (of factory, hospital) visita fc) (Mus, Sport, Theat) gira f, tournée fto be/go on tour — \<\<play/orchestra/team\>\> estar*/ir* de gira
d) ( Mil)tour of duty — período m de servicio
II
1.
a) ( Leisure) \<\<country/area\>\> recorrer, viajar porb) ( visit officially) \<\<factory/hospital\>\> visitarc) (Mus, Sport, Theat) \<\<team/group\>\> \<\<country/Europe\>\> ir* de gira or hacer* una gira por
2.
vi1) ( Leisure) (by bus, car) viajar2) (Mus, Sport, Theat) \<\<company/team\>\> hacer* una gira -
102 tutor
'tju:tə
1. noun1) (a teacher of a group of students in a college or university.) tutor2) (a privately-employed teacher: His parents employed a tutor to teach him Greek.) profesor particular3) (a book which teaches a subject, especially music: I bought a violin tutor.) método
2. verb(to teach: He tutored the child in mathematics.) enseñar, instruir; dar clases particulares- tutorial
3. noun(a lesson by a tutor at a college or university: We have lectures and tutorials in history.) seminariotutor n tutor / profesor particular
tutor
◊ - tora sustantivo masculino, femenino1 (Educ) ( encargado de curso) course tutor, class teacher; ( en la universidad) tutor 2 (Der) guardian
tutor,-ora sustantivo masculino y femenino
1 Jur guardian
2 Educ tutor ' tutor' also found in these entries: Spanish: guía - profesor - profesora - tutora - preparar - pupilo English: guardian - tutor - coachtr['tjʊːtəSMALLr/SMALL]1 (private teacher) profesor,-ra particular2 (at university) profesor,-ra, tutor,-ra1 dar clases particulares a (in, de)tutor ['tu:t̬ər, 'tju:-] vt: darle clases particulares (a alguien)tutor n: tutor m, -tora f; maestro m, -tra f (particular)v.• dar enseñanza particular a v.• enseñar v.n.• ayo s.m.• maestro particular s.m.• pasante s.m.• preceptor s.m.• tutor (ENS) s.m.'tuːtər, 'tjuːtə(r)
I
a) ( private teacher) profesor, -sora m,f particularb) ( at university) (BrE) tutor, -tora m,f ( profesor que supervisa el trabajo de un estudiante)c) ( book) método m
II
1.
transitive verb ( teach - privately) darle* clases particulares a; (- at university) (BrE) darle* clases a
2.
vi dar* clases, dictar clases (AmL frml)['tjuːtǝ(r)]1.N (=private teacher) profesor(a) m / f particular; (Brit) (Univ) tutor(a) m / f ; (=teaching assistant) profesor(a) m / f auxiliar; (=counsellor, supervisor) profesor m consejero, profesora f consejera; (eg for OU, also Jur) tutor(a) m / f2.VT3.CPDtutor group N — (Brit) (Scol) grupo m de tutoría
* * *['tuːtər, 'tjuːtə(r)]
I
a) ( private teacher) profesor, -sora m,f particularb) ( at university) (BrE) tutor, -tora m,f ( profesor que supervisa el trabajo de un estudiante)c) ( book) método m
II
1.
transitive verb ( teach - privately) darle* clases particulares a; (- at university) (BrE) darle* clases a
2.
vi dar* clases, dictar clases (AmL frml) -
103 two thirds
[ˌtuː'θɜːdz]1.PRON dos tercios mplby two thirds — [cut, increase] en dos tercios
2.ADVdo not fill the container more than two-thirds full — no llenes el contenedor más allá de los dos tercios
a second book has already been commissioned and is two-thirds finished — ya ha sido encargado un segundo libro, que ya tiene dos tercios acabados
3.ADJ [majority] de dos tercios -
104 two-thirds
[ˌtuː'θɜːdz]1.PRON dos tercios mplby two thirds — [cut, increase] en dos tercios
2.ADVdo not fill the container more than two-thirds full — no llenes el contenedor más allá de los dos tercios
a second book has already been commissioned and is two-thirds finished — ya ha sido encargado un segundo libro, que ya tiene dos tercios acabados
3.ADJ [majority] de dos tercios -
105 usher
1. feminine - usherette; noun(a person who shows people to their seats in a theatre etc.) acomodador; acomodadora
2. verb(to lead, escort: The waiter ushered him to a table.) hacer pasar, acomodartr['ʌʃəSMALLr/SMALL]1 (in court) ujier nombre masculino, portero2 (in cinema, theatre) acomodador,-rausher ['ʌʃər] vt1) escort: acompañar, conducir2)to usher in : hacer pasar (a alguien)to usher in a new era: anunciar una nueva épocausher n: acomodador m, -dora fv.• acomodar v.• anunciar v.• hacer pasar v.• introducir v.n.• acomodador (ESP) s.m.• portero, -era s.m.,f.• ujier s.m.
I 'ʌʃər, 'ʌʃə(r)a) (Cin, Theat) acomodador, -dora m,fb) ( at wedding) persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia
II
to usher somebody to her/his seat — conducir* a alguien hasta su asiento
Phrasal Verbs:- usher in['ʌʃǝ(r)]1.N (in court etc) ujier mf ; (in theatre, cinema etc) acomodador(a) m / f ; (at public meeting etc) guardia mf de sala, encargado(-a) m / f del orden2.VTto usher sb to the door, usher sb out — acompañar a algn a la puerta
to usher sb out — [+ unwanted individual] hacer salir a algn
- usher in* * *
I ['ʌʃər, 'ʌʃə(r)]a) (Cin, Theat) acomodador, -dora m,fb) ( at wedding) persona allegada a los novios que se encarga de recibir y sentar a los invitados en la iglesia
II
to usher somebody to her/his seat — conducir* a alguien hasta su asiento
Phrasal Verbs:- usher in -
106 wardrobe
'wo:drəub1) (a cupboard in which clothes may be hung: Hang your suit in the wardrobe.) guardarropa, ropero2) (a stock of clothing: She bought a complete new wardrobe in Paris.) vestuariowardrobe n armario roperotr['wɔːdrəʊb]1 armario (ropero), guardarropa nombre masculino2 (clothes) vestuario3 (theatre) vestuario\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwardrobe master encargado del vestuariowardrobe mistress encargada del vestuariowardrobe ['wɔrd.ro:b] n1) closet: armario m2) clothes: vestuario m, guardarropa fn.• armario s.m.• guardaropa s.f.• guardarropa s.f.• guardarropía s.f.• ropa s.f.• ropero s.m.• vestidos s.m.pl.• vestuario s.m.'wɔːrdrəʊb, 'wɔːdrəʊba) ( clothes cupboard) armario m, ropero m (esp AmL)fitted o built-in wardrobe — (BrE) armario m empotrado, clóset m (AmL exc RPl), placar(d) m (RPl)
b) ( set of clothes) guardarropa m, vestuario m['wɔːdrǝʊb]1. N1) (=cupboard) guardarropa m, armario m (ropero), ropero m (LAm)2) (=clothes) vestuario m2.CPDwardrobe assistant N — (Cine, Theat etc) ayudante mf de vestuario
wardrobe mistress N — (Theat) encargada f del vestuario
wardrobe trunk N — baúl m ropero
* * *['wɔːrdrəʊb, 'wɔːdrəʊb]a) ( clothes cupboard) armario m, ropero m (esp AmL)fitted o built-in wardrobe — (BrE) armario m empotrado, clóset m (AmL exc RPl), placar(d) m (RPl)
b) ( set of clothes) guardarropa m, vestuario m -
107 in charge
-
108 maintenance man
-
109 person in charge
-
110 Paymaster General
SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL funcionario,-a encargado,-a del pago de sueldos a los funcionarios -
111 arrangements
noun plural (plans; preparations: Have you made any arrangments for a meeting with him?; funeral arrangements.) preparativosarrangements npl preparativos / planeswhat are the seating arrangements? ¿dónde se van a sentar todos? -
112 charge hand
encargado,-a -
113 land agent
SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL encargado,-a de una granja, cortijero,-a -
114 wardrobe master
encargado del vestuario -
115 cómitre
cómitre sustantivo masculino
1 Hist (encargado de los remeros en las galeras) galley slave driver
2 figurado slave driver: ese capataz parece un cómitre, that foreman is a real slave driver -
116 graduada
-
117 graduado
Del verbo graduar: ( conjugate graduar) \ \
graduado es: \ \el participioMultiple Entries: graduado graduar
graduado
◊ -da adjetivo■ sustantivo masculino, femenino (Educ) graduate
graduar ( conjugate graduar) verbo transitivo graduarse verbo pronominala) (Educ) to graduateb) (Mil) to take a commission
graduado,-a
I adjetivo he encargado unas gafas de sol graduadas, I ordered some prescription sunglasses
II mf graduate
graduar verbo transitivo
1 (calibrar) to regulate (la vista) to test (un termómetro) to graduate
2 Educ Mil to confer a degree o a rank on ' graduado' also found in these entries: Spanish: graduada English: graduated -
118 memoria
memoria sustantivo femenino 1 ( en general) memory;◊ tener buena/mala memoria to have a good/poor memory;si la memoria no me falla or engaña if my memory serves me right; desde que tengo memoria for as long as I can remember; aprender/saber algo de memoria to learn/know sth by heart; respetar la memoria de algn to respect the memory of sb; a la or en memoria de algn in memory of sb 2 3a) (Adm, Com) report;b) (Educ) written paper
memoria sustantivo femenino
1 memory: le falla la memoria, his memory fails him
2 (recuerdo) memory
3 (informe) report, statement: me han encargado que prepare la memoria del último ejercicio, I was asked to write the annual report for the last fiscal year 4 memorias, (biografía) memoirs Locuciones: de memoria, by heart ' memoria' also found in these entries: Spanish: confín - conservar - estampar - fallar - flaca - flaco - flojear - fotográfica - fotográfico - laguna - nublarse - olvidar - oxidada - oxidado - prodigiosa - prodigioso - quedarse - refrescar - retener - revivir - tener - vivir - aprender - cultivar - de - ejercitar - grabar - manchar - privilegiado - recordar English: blank out - bring back - buffer - cache memory - call - cast back - concentration - core memory - dim - faint - go - good - heart - indistinct - jog - lapse - learn - linger - live on - memorize - memory - monument - nudge - phrase - poem - ram - recall - recede - refresh - report - ROM - rote - serve - temporary - wipe away - fix - long - remember - remembrance - think - trot -
119 recibir
recibir ( conjugate recibir) verbo transitivo ( en general) to receive; reciba un atento saludo de … (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE); recibir a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms; van a ir a recibirlo they are going to meet him; el encargado la recibirá enseguida the manager will see you right away recibirse verbo pronominal (AmL) (Educ) to graduate; recibirse de algo to qualify as sth
recibir
I verbo transitivo
1 (un regalo, llamada, etc) to receive, get: recibieron una mala noticia, they were given some bad news
recibió un golpe en la espalda, he was hit on the back (un premio) to win
2 (en el despacho) to receive (acoger) to welcome (en el aeropuerto, etc) to meet
3 (un consejo) no le gusta recibir consejos, she doesn't like taking advice
4 Telec to receive
5 (un nombre) estas construcciones reciben el nombre de basílicas, these buildings are called basilicas
II vi (admitir visitas) to receive, see visitors: esta doctora sólo recibe los martes y los jueves, the doctor is only available for consultation on Tuesday and Thursday ' recibir' also found in these entries: Spanish: acoger - baqueteada - baqueteado - cobrar - dar - ingresar - autorizar - esperar - le English: bind over - bow - come into - deserts - entertain - get - greet - have - incoming - interested - lap up - on - receive - reception - see in - step forward - meet - public - qualify - red - relief - sign - take - turn - usher -
120 recibo
Del verbo recibir: ( conjugate recibir) \ \
recibo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: recibir recibo
recibir ( conjugate recibir) verbo transitivo ( en general) to receive; reciba un atento saludo de … (Corresp) sincerely yours (AmE), yours faithfully/sincerely (BrE); recibo a algn con los brazos abiertos to welcome sb with open arms; van a ir a recibolo they are going to meet him; el encargado la reciboá enseguida the manager will see you right away recibirse verbo pronominal (AmL) (Educ) to graduate; recibose de algo to qualify as sth
recibo sustantivo masculino ( en general) receipt; (de luz, teléfono) bill
recibir
I verbo transitivo
1 (un regalo, llamada, etc) to receive, get: recibieron una mala noticia, they were given some bad news
recibió un golpe en la espalda, he was hit on the back (un premio) to win
2 (en el despacho) to receive (acoger) to welcome (en el aeropuerto, etc) to meet
3 (un consejo) no le gusta recibir consejos, she doesn't like taking advice
4 Telec to receive
5 (un nombre) estas construcciones reciben el nombre de basílicas, these buildings are called basilicas
II vi (admitir visitas) to receive, see visitors: esta doctora sólo recibe los martes y los jueves, the doctor is only available for consultation on Tuesday and Thursday
recibo sustantivo masculino
1 (de una transacción comercial) receipt
2 (factura) bill
recibo del gas, gas bill
3 (acción) receipt Locuciones: acusar recibo de, to acknowledge receipt of
no ser de recibo, to be unacceptable ' recibo' also found in these entries: Spanish: acusar - acuse - concepto - cuenta - factura - maldita - maldito - recargar - tique - tíquet - boleta English: acknowledge - acknowledgement - bill - check - electricity bill - keep - receipt - return receipt - sign for - ticket - acknowledgment - pay - sales - sign
См. также в других словарях:
encargado — encargado, da adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (estar) Que tiene una ocupación o misión que desempeñar: Está encargado de cuidar a los animales del zoo. sustantivo masculino,f. 1. Responsable de un negocio en representación del dueño:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encargado — encargado, da (Del part. de encargar). 1. adj. Que ha recibido un encargo. U. t. c. s.) 2. m. y f. Persona que tiene a su cargo una casa, un establecimiento, un negocio, etc., en representación del dueño. encargado de negocios. m. y f. Agente… … Diccionario de la lengua española
encargado — encargado, da adjetivo y sustantivo 1) delegado, representante, comisionado. sustantivo 2) gerente, apoderado, director*, principal, jefe. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
encargado — ► adjetivo/ sustantivo 1 Que está al cuidado de una tarea o a la que se le ha hecho un encargo: ■ tú eres el encargado de comprar el pan durante todo el mes. ► sustantivo 2 OFICIOS Y PROFESIONES Persona que tiene a su cargo un establecimiento,… … Enciclopedia Universal
encargado — {{#}}{{LM E14835}}{{〓}} {{[}}encargado{{]}}, {{[}}encargada{{]}} ‹en·car·ga·do, da› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona que tiene a su cargo un establecimiento, un negocio o un trabajo, en representación del dueño o del interesado: • Para cambiar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encargado — (m) (Intermedio) persona que es responsable de cuidar un negocio Ejemplos: El certificado de nacimiento es el documento expedido por el encargado del registro civil. Ella trabaja como encargada de un hotel y tiene que vigilar el trabajo de mucha… … Español Extremo Basic and Intermediate
encargado — I. pp de encargar o encargarse II. 1 adj Que ha recibido un encargo: la persona encargada 2 s Persona que se encarga o se ocupa de cuidar o vigilar un negocio o establecimiento: el encargado del registro civil, los encargados de talleres de… … Español en México
Encargado de negocios — (del francés: chargé d affaires), es con el agregado a.i., un funcionario diplomático de mayor jerarquía dentro de una representación diplomática, encargado interinamente de reemplazar al embajador o jefe de misión en su ausencia. Anteriormente… … Wikipedia Español
encargado de negocios — ► locución POLÍTICA Agente diplomático de categoría inferior al ministro residente … Enciclopedia Universal
encargado de finca urbana — expr. portero, conserje. ❙ «...a los porteros, encargados de fincas urbanas...» DE … Diccionario del Argot "El Sohez"
Presidente Encargado de Ecuador — Anexo:Presidente Encargado de Ecuador Saltar a navegación, búsqueda Con el nombre de Encargado del Poder Ejecutivo, se denomina al ciudadano encargado de asumir la Jefatura de Estado y de Gobierno, cuando por algún motivo el Presidente de Ecuador … Wikipedia Español