-
1 soirée
n f1 سهرة ['sahra] f◊Il m'a appelé dans la soirée. — اتصل بي في السهرة
* * *n f1 سهرة ['sahra] f◊Il m'a appelé dans la soirée. — اتصل بي في السهرة
-
2 soirée
أمسيةحفلة ساهرةسهرةليلة -
3 animer
v t1 أدار [ʔa'daːra]2 حمّس ['ћamːasa]————————s'animerv prعجّ ['ʔʼaӡːa]◊Les terrasses s'animent après 19h00. — تعجّ الشّرفات بالناس بعد السابعة مساء
* * *v t1 أدار [ʔa'daːra]2 حمّس ['ћamːasa] -
4 bal
♦ bal costumé حفلة تنكرية ['ћafla tanakːu'rijːa] f* * *♦ bal costumé حفلة تنكرية ['ћafla tanakːu'rijːa] f -
5 bouder
I v iغضب [ɣa'dʼiba]II v tإستاء [ʔis'taːʔa]* * *I v iغضب [ɣa'dʼiba]II v tإستاء [ʔis'taːʔa] -
6 clou
n m* * *n m -
7 déroulement
n mحدوث، سير [ħu'duːθ, 'sajr]* * *n mحدوث، سير [ħu'duːθ, 'sajr] -
8 habiller
v tألبس ['ʔalbasa]————————s'habillerv pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
* * *v tألبس ['ʔalbasa] -
9 intime
1 personnel خاص ['xaːsʼː]◊2 proche حميم [ћa׳miːm]3 entre amis بين اصدقاء ['bajna ʔasʼdi'qaːʔ]* * *1 personnel خاص ['xaːsʼː]◊2 proche حميم [ћa׳miːm]3 entre amis بين اصدقاء ['bajna ʔasʼdi'qaːʔ] -
10 inviter
-
11 mondain
راقٍ ['raːqin]* * *راقٍ ['raːqin] -
12 mondaine
راقٍ ['raːqin]* * *راقٍ ['raːqin] -
13 promettre
v t1 s'engager وعد [wa'ʔʼada]◊J'ai promis de garder le secret. — وعدت بحفظ سر
2 garantir وعد [wa'ʔʼada]3 assurer وعد [wa'ʔʼada]◊Je vous promets une belle soirée. — أعدك بسهرة شيقة
————————se promettrev prقطع عهدا [qa'tʼaʔʼa 'ʔʼahd]◊Elle s'est promis de faire un voyage. — قطعت عهدا على نفسها بالقيام برحلة
* * *v t1 s'engager وعد [wa'ʔʼada]◊J'ai promis de garder le secret. — وعدت بحفظ سر
2 garantir وعد [wa'ʔʼada]3 assurer وعد [wa'ʔʼada]◊Je vous promets une belle soirée. — أعدك بسهرة شيقة
-
14 s'habiller
v pr1 tous les jours إرتدي [ʔirta׳daː]◊Je m'habille en sortant de la douche. — ارتدي ملابسي عند الخروج من الحمام
2 d'une certaine façon لبس بشكل مميز3 pour une soirée لبس بشكل مناسب◊Il faut s'habiller pour cette soirée. — يجب ارتداء ملابس مناسبة لهذه السهرة
-
15 tenue
n f1 comportement لباقة [la׳baː׳qa]3 gestion تدبير [tad׳biːr]* * *n f1 comportement لباقة [la׳baː׳qa]3 gestion تدبير [tad׳biːr] -
16 faire
I v t1 fabriquer عمل [ʔʼa׳mila]◊faire un dessin — عمل/أنجز رسمة
2 mesurer قاس ['qaːsa]◊Cette table fait deux mètres de long. — قياس هذه الطاولة متران
◊Ça fait vingt euros. — ألمجموع عشرون يورو
3 égaler مجموع [maӡ׳muːʔʼ]◊Deux et deux font quatre. — مجموع اثنين واثنين أربعة
4 exécuter قام بحركة ['qaːma biћa׳raka]◊faire un sourire — قام بالابتسام/ ابتسم
5 effectuer فعل، قام، أنجز، إهتم [fa׳ʔʼala, 'qaːma, 'ʔanӡaza, ʔihta'mːa]◊Je ne sais pas quoi faire. — لا أدري ماذا أفعل
6 accomplir بذل، إرتكب [ba׳ðala, 'ʔirtakaba]7 avoir comme activité مارس ['maːrasa]◊Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? — أي عمل تمارس؟
8 سبّبَ ['sabːaba]◊Ce gâteau fait envie. — هذه الكعكة تسبب/تفتح الشهية
◊faire plaisir à qqn — سبّبَ الفرحَ لشخصٍ
◊Ces vacances m'ont fait du bien. — هذه العطلة أراحتني
♦ cela ne fait rien لا يهم [laː ja׳humː]9 avoir comme aspect عمل [ʔʼa׳mila]10 تصرف [ta'sʼarːafa]11 exprimer قال، عَبِر ['qaːla, 'ʔʼabːra]12 قطع [qa׳tʼaʔʼa]◊Nous avons déjà fait vingt kilomètres. — قطعنا عشرين كيلومترا
II v iتصرف [ta'sʼarːafa]◊Il a bien fait. — تصرف تصرفا حسنا
◊Fais comme chez toi ! — تصرف بحريتك/كما ببيتك
◊Vous feriez mieux de rentrer. — أفضل ما تفعلونه هو الدخول
حالة السماء: ليل، طقس، وقت ['ћaːlat asːa׳maːʔ: lajl, 'tʼaqs, 'waqt]◊Il fait nuit. — خيم الليل
◊Il fait beau. — ألطقس جميل
◊Quel temps fait-il ? — ما الوقت؟
IV v auxcauser (suivi d'un inf.) سبّبَ ['sabːaba]◊faire tomber qqch — سبّبَ سقوطَ شيءٍ
◊Fais-moi penser à lui téléphoner. — ذكرني بمهاتفته
————————se fairev pr1 أصبح ['ʔasʼbaћa]◊Il se fait vieux. — أصبح مسنا
◊Il se fait tard. — أصبح الطقس باردا
2 عمل على، أصبح [ʔʼa׳mila ʔʼa׳laː, 'ʔasʼbaћa]◊Il s'est fait beau pour cette soirée. — تأنق من أجل هذه السهرة
3 إعتاد [ʔiʔʼ׳taːda]◊Ils se font à leur nouvelle vie. — يعتادون على حياتهم الجديدة
4 حال ['ћaːl]◊Ils se font beaucoup de soucis. — يقلقون كثيرا
5 obtenir حصل، كَوّن [ћa׳sʼala, 'kawːana]◊Il s'est fait beaucoup d'argent. — حصل على الكثير من المال
6 s'en faire قلق [qa׳liqa]7 être en usage عصريّ، مستعمل [ʔʼasʼ׳rijː, mus׳taʔʼmal]◊Cela ne se fait plus. — هذا لم يعد مستعملا
* * *I v t1 fabriquer عمل [ʔʼa׳mila]◊faire un dessin — عمل/أنجز رسمة
2 mesurer قاس ['qaːsa]◊Cette table fait deux mètres de long. — قياس هذه الطاولة متران
◊Ça fait vingt euros. — ألمجموع عشرون يورو
3 égaler مجموع [maӡ׳muːʔʼ]◊Deux et deux font quatre. — مجموع اثنين واثنين أربعة
4 exécuter قام بحركة ['qaːma biћa׳raka]◊faire un sourire — قام بالابتسام/ ابتسم
5 effectuer فعل، قام، أنجز، إهتم [fa׳ʔʼala, 'qaːma, 'ʔanӡaza, ʔihta'mːa]◊Je ne sais pas quoi faire. — لا أدري ماذا أفعل
6 accomplir بذل، إرتكب [ba׳ðala, 'ʔirtakaba]7 avoir comme activité مارس ['maːrasa]◊Qu'est-ce que tu fais dans la vie ? — أي عمل تمارس؟
8 سبّبَ ['sabːaba]◊Ce gâteau fait envie. — هذه الكعكة تسبب/تفتح الشهية
◊faire plaisir à qqn — سبّبَ الفرحَ لشخصٍ
◊Ces vacances m'ont fait du bien. — هذه العطلة أراحتني
♦ cela ne fait rien لا يهم [laː ja׳humː]9 avoir comme aspect عمل [ʔʼa׳mila]10 تصرف [ta'sʼarːafa]11 exprimer قال، عَبِر ['qaːla, 'ʔʼabːra]12 قطع [qa׳tʼaʔʼa]◊Nous avons déjà fait vingt kilomètres. — قطعنا عشرين كيلومترا
II v iتصرف [ta'sʼarːafa]◊Il a bien fait. — تصرف تصرفا حسنا
◊Fais comme chez toi ! — تصرف بحريتك/كما ببيتك
◊Vous feriez mieux de rentrer. — أفضل ما تفعلونه هو الدخول
حالة السماء: ليل، طقس، وقت ['ћaːlat asːa׳maːʔ: lajl, 'tʼaqs, 'waqt]◊Il fait nuit. — خيم الليل
◊Il fait beau. — ألطقس جميل
◊Quel temps fait-il ? — ما الوقت؟
IV v auxcauser (suivi d'un inf.) سبّبَ ['sabːaba]◊faire tomber qqch — سبّبَ سقوطَ شيءٍ
◊Fais-moi penser à lui téléphoner. — ذكرني بمهاتفته
-
17 se faire
v pr1 أصبح ['ʔasʼbaћa]◊Il se fait vieux. — أصبح مسنا
◊Il se fait tard. — أصبح الطقس باردا
2 عمل على، أصبح [ʔʼa׳mila ʔʼa׳laː, 'ʔasʼbaћa]◊Il s'est fait beau pour cette soirée. — تأنق من أجل هذه السهرة
3 إعتاد [ʔiʔʼ׳taːda]◊Ils se font à leur nouvelle vie. — يعتادون على حياتهم الجديدة
4 حال ['ћaːl]◊Ils se font beaucoup de soucis. — يقلقون كثيرا
5 obtenir حصل، كَوّن [ћa׳sʼala, 'kawːana]◊Il s'est fait beaucoup d'argent. — حصل على الكثير من المال
6 s'en faire قلق [qa׳liqa]7 être en usage عصريّ، مستعمل [ʔʼasʼ׳rijː, mus׳taʔʼmal]◊Cela ne se fait plus. — هذا لم يعد مستعملا
-
18 se taire
v pr1 صمت [sʼa׳mata]◊Elle s'est tue toute la soirée. — هي صمتت كل السهرة
2 s'interrompre سكت [sa׳kata]◊Tout le monde s'est tu quand il est entré. — سكت كل الناس عندما دخل
◊ -
19 taire
v t1 كتم [ka׳tama]2 faire taire qqn أسكت ['ʔaskata]————————se tairev pr1 صمت [sʼa׳mata]◊Elle s'est tue toute la soirée. — هي صمتت كل السهرة
2 s'interrompre سكت [sa׳kata]◊Tout le monde s'est tu quand il est entré. — سكت كل الناس عندما دخل
◊* * *v t1 كتم [ka׳tama]2 faire taire qqn أسكت ['ʔaskata]
См. также в других словарях:
soirée — [ sware ] n. f. • 1564; réfect. de serée 1180; de soir 1 ♦ Temps compris entre le déclin du jour et le moment où l on s endort. ⇒ veillée; soir. Les longues soirées d hiver. Passer ses soirées à lire. Les programmes télévisés de la soirée. « Où… … Encyclopédie Universelle
Soiree familiale (mormonisme) — Soirée familiale (mormonisme) Dans l Église de Jésus Christ des Saints des Derniers Jours, plusieurs traditions ayant pour but de renforcer la cellule familiale sont observées par les fidèles. Parmi ces traditions se trouve la Soirée familiale… … Wikipédia en Français
Soirée familiale — (mormonisme) Dans l Église de Jésus Christ des Saints des Derniers Jours, plusieurs traditions ayant pour but de renforcer la cellule familiale sont observées par les fidèles. Parmi ces traditions se trouve la Soirée familiale qui a lieu chaque… … Wikipédia en Français
Soiree Canadienne — Soirée canadienne Soirée Canadienne fut un rendez vous télévisuel québécois hebdomadaire diffusé tous les samedis soirs à 19h00, pendant 23 ans, sur Télé 7 (CHLT – Sherbrooke) et au réseau de Télé Métropole. L émission fut animée de 1960 à 1983… … Wikipédia en Français
Soirée Canadienne — fut un rendez vous télévisuel québécois hebdomadaire diffusé tous les samedis soirs à 19h00, pendant 23 ans, sur Télé 7 (CHLT – Sherbrooke) et au réseau de Télé Métropole. L émission fut animée de 1960 à 1983 par l animateur Louis Bilodeau (1924… … Wikipédia en Français
Soiree pyjama — Soirée pyjama Une soirée pyjama est, dans la culture occidentale, un type de fête privée dans laquelle les participants sont vêtus d un pyjama, et veillent plus ou moins tard dans la soirée et la nuit, parlant et jouant jusqu à être gagnés par le … Wikipédia en Français
Soirée-pyjama — Une soirée pyjama est, dans la culture occidentale, un type de fête privée dans laquelle les participants sont vêtus d un pyjama, et veillent plus ou moins tard dans la soirée et la nuit, parlant et jouant jusqu à être gagnés par le sommeil,… … Wikipédia en Français
Soirée-pyjamas — Soirée pyjama Une soirée pyjama est, dans la culture occidentale, un type de fête privée dans laquelle les participants sont vêtus d un pyjama, et veillent plus ou moins tard dans la soirée et la nuit, parlant et jouant jusqu à être gagnés par le … Wikipédia en Français
Soirée pyjamas — Soirée pyjama Une soirée pyjama est, dans la culture occidentale, un type de fête privée dans laquelle les participants sont vêtus d un pyjama, et veillent plus ou moins tard dans la soirée et la nuit, parlant et jouant jusqu à être gagnés par le … Wikipédia en Français
Soiree calin — Soirée câlin Les soirées câlin (en anglais « cuddle parties ») sont des soirées au cours desquelles des personnes qui ne se connaissent pas se blottissent l’une contre l’autre souvent pendant des heures, en pyjamas, sur des matelas… … Wikipédia en Français
Soiree enquete — Soirée enquête Une soirée enquête est une forme de jeu de rôle grandeur nature. À la fin des années 1990, l éditeur SPSR (Sans Peur et Sans Reproches) a publié une collection de « Soirées Enquête » dont le format « clé en… … Wikipédia en Français