-
1 shell report
informe de bombardeioEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > shell report
-
2 briefing
noun (instructions and information: The pilots were given a briefing before they left.) instrução* * *brief.ing[br'i:fiŋ] n 1 instruções resumidas para fins militares. 2 instrução ou informação essencial. 3 informe oficial à imprensa. -
3 clumsy
(awkward in movement etc: He's very clumsy - he's always dropping things.) desajeitado- clumsily- clumsiness* * *clum.sy[kl'∧mzi] adj 1 desgracioso, desajeitado, canhestro, 2 malfeito, informe, grosseiro, rude. 3 difícil de manusear ou controlar. -
4 dollop
dol.lop[d'ɔləp] n torrão, massa informe, montão, pilha, bocado. all the dollop sl toda a droga. -
5 formless
form.less[f'ɔ:mlis] adj informe, amorfo, deforme, disforme. -
6 hulk
1) (the body of an old ship from which everything has been taken away.) casco2) (something or someone enormous and clumsy.) mostrengo* * *[h∧lk] n 1 Naut casco de navio. 2 coisa ou pessoa pesada, desajeitada, informe. • vi mover-se, erguer-se preguiçosa e pesadamente. -
7 hulking
hulk.ing[h'∧lkiŋ] adj 1 grande e tosco, informe, grosseiro. 2 desajeitado, lento. -
8 lump
1. noun1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) grumo2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) alto3) (a small cube-shaped mass of sugar.) torrão2. verb((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) unir- lumpy- lumpiness
- lump sum
- if you don't like it
- you can lump it* * *lump1[l∧mp] n 1 massa informe. 2 inchaço. 3 caroço, protuberância. 4 pessoa corpulenta e estúpida. • vt+vi 1 amontoar. 2 tratar ou considerar globalmente. 3 mover-se pesadamente. 4 embolar, empelotar. in the lump em conjunto, por lote. to have a lump in the throat sentir um nó na garganta.————————lump2[l∧mp] adj inteiro, que não é dividido em partes. -
9 particular
[pə'tikjulə]1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) específico2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) especial3) (difficult to please: He is very particular about his food.) exigente•- particulars
- in particular* * *par.tic.u.lar[pət'ikjulə] n 1 particular, indivíduo qualquer. 2 particularidade, pormenor. 3 pormenores, detalhes. 4 sl peculiaridade, característico. • adj 1 particular, específico, próprio. 2 privado, reservado. 3 minucioso, detalhista. don’t be too particular about it / não seja tão detalhista a respeito. 4 detalhado. a full and particular account / um informe completo e detalhado. 5 especial, extraordinário. 6 estranho, singular. a particular way / modos singulares. for further particulars apply to para maiores detalhes dirija-se a. he is very particular in his eating and drinking ele é difícil de contentar em matéria de comida e bebida. I have not heard this particular lesson não ouvi a conferência em questão. in general and in particular em geral e em particular. in particular a) especialmente, particularmente. b) detalhadamente, pormenorizadamente. they are not particular to a week uma semana não lhes faz diferença. to enter into particulars entrar em detalhes. you must be particular not to... você deve ser cauteloso para não... -
10 privity
priv.i.ty[pr'iviti] n conhecimento ou informe reservado. with his privity and consent com seu conhecimento e consentimento. -
11 put me wise to it
put me wise to itAmer informe-me a respeito. -
12 record
1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) registo2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) disco3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) recorde4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) história2. [rə'ko:d] verb1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) registar2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) gravar3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) registar4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) registar•- recorder- recording
- record-player
- in record time
- off the record
- on record* * *re.cord[r'ekɔ:d] n 1 registro, inscrição, anotação (também Comp). 2 ata, protocolo, relatório. 3 relação, crônica, história. 4 documento. 5 records cadastro, arquivo, anais. 6 memorial, informe. 7 ficha, folha corrida, folha de serviço ou antecedentes. 8 monumento, memória ou recordação. 9 testemunho, evidência. 10 Sport recorde. 11 disco de vinil. 12 reputação. • [rik'ɔ:d] vt+vi 1 registrar, assentar, inscrever, anotar. 2 protocolar. 3 recordar, lembrar, gravar na memória. 4 arquivar. 5 gravar em disco ou fita magnética. 6 testemunhar. a matter of record consenso geral, algo admitido publicamente. for the record publicamente, oficialmente. keeper of records arquivista. off the record confidencial. on record registrado, protocolado, conhecido publicamente. record of service Mil folha de serviço. speed record recorde de velocidade. to bear record of testemunhar. to beat/ break a record bater um recorde. to go on record expressar uma opinião publicamente. to put the record straight dirimir dúvida, corrigir erro. -
13 shapeless
adjective (lacking shape: She wears a shapeless, baggy coat.) sem forma* * *shape.less[ʃ'eiplis] adj informe, disforme, sem forma. -
14 shapelessness
-
15 unformed
un.formed[∧nf'ɔ:md] adj 1 informe, sem forma, não formado, amorfo. 2 pouco desenvolvido. -
16 unshapely
un.shape.ly[∧nʃ'eipli] adj informe, desproporcionado, disforme. -
17 wise
1) (having gained a great deal of knowledge from books or experience or both and able to use it well.) sagaz2) (sensible: You would be wise to do as he suggests; a wise decision.) sensato•- wisely- wisdom
- wisdom tooth
- wisecrack
- wise guy
- be wise to
- none the wiser
- put someone wise
- put wise* * *wise1[waiz] adj 1 sábio, douto. 2 inteligente. 3 compreensivo, criterioso, judicioso. 4 instruído, culto, erudito, versado. 5 sl ciente, cônscio, sabedor, informado. 6 prudente, sensato, ajuizado. it would not be wise of you to do so / não seria sensato se você assim procedesse. 7 experimentado. 8 discreto. 9 esperto, sagaz, astuto, fino. none the wiser of não mais informado ou a par do que antes. put me wise to it Amer informe-me a respeito. to be/ get wise to sl perceber o jogo (de alguém), ver o que se passa.————————wise2 -
18 information
informação, informeEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > information
-
19 information
noun (facts told or knowledge gained or given: Can you give me any information about this writer?; the latest information on the progress of the war; He is full of interesting bits of information.) informação, informe -
20 shapeless
adjective (lacking shape: She wears a shapeless, baggy coat.) informe
См. также в других словарях:
informe — [ ɛ̃fɔrm ] adj. • XVIe; lat. informis → forme 1 ♦ Rare Qui n a pas de forme propre. Pour Aristote, la matière est informe. « l eau informe et multiforme » (Baudelaire). 2 ♦ Dont on ne peut définir la forme. « La terre était informe et toute nue » … Encyclopédie Universelle
informé — informe [ ɛ̃fɔrm ] adj. • XVIe; lat. informis → forme 1 ♦ Rare Qui n a pas de forme propre. Pour Aristote, la matière est informe. « l eau informe et multiforme » (Baudelaire). 2 ♦ Dont on ne peut définir la forme. « La terre était informe et… … Encyclopédie Universelle
Informe sobre Chernóbil TORCH 2006 — Informe sobre Chernóbil TORCH 2006, el Partido Verde alemán, por medio de la europarlamentaria Rebecca Harms, encargó un estudio en 2006 en respuesta al informe de la ONU. Este informe recibió el nombre de TORCH (en inglés The Other Report on… … Wikipedia Español
informé — informé, ée (in for mé, mée) part. passé d informer. • Informé du grand bien qui lui tombe en partage, Dois je prendre le soin d en savoir davantage ?, MOL. Sgan. 1. • Après qu il [Luther] eut été cité à Rome, en formant son appel du pape mal … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Informe Saiko — Álbum de Saiko Publicación 1999 Grabación Santiago de Chile, Entre 1998 y 1999 Género(s) Rock Electrónica Alternativo … Wikipedia Español
Informe 3 — Título Informe 3 Género Late show de crónica social Presentado por Jaime Cantizano País de origen … Wikipedia Español
Informe de vida laboral — Saltar a navegación, búsqueda Vida laboral es el tiempo acumulado por un trabajador durante la vida activa que haya trabajado en una o varias empresas u organismos oficiales. Cuando es necesario solicitar alguna de las prestaciones citadas la… … Wikipedia Español
Informe de un día — «Informe de un día» Canción de Manal álbum Manal Publicación Principios de 1970 Grabación … Wikipedia Español
Informe sobre la Tierra: fundamentalmente inofensiva — Autor Douglas Adams Género ciencia ficción,comedia Idioma Inglés … Wikipedia Español
Informe Semanal — est une émission informative qui est diffusée hebdomadaire par La 1e chaîne de Televisión Española. C est une des émissions les plus anciennes de la télévision en Espagne. Ses émissions ont débuté le 31 mars 1973, et depuis cette date, plus de… … Wikipédia en Français
Informe especial — Género Programa Períodistico de Investigación Presentado por Santiago Pavlovic País de origen Chile Duración … Wikipedia Español