Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

emmener

  • 1 отвеждам

    гл 1. emmener, conduire, ramener а; отвеждам някого при лекар emmener qn chez le médecin; отвеждам някого в участъка (в затвор) conduire qn au poste de police (en prison); 2. техн (за вода, пара и под.) conduire; 3. (за път, следи и др.) mener vers.

    Български-френски речник > отвеждам

  • 2 вземам,

    взимам гл 1. prendre, saisir; 2. emmener; 3. (копувам) acheter; 4. (отнемам) enlever; 5. (превземам) s'emparer de; 6. (оженвам) prendre en mariage, se marier, épouser; 7. (започвам) se mettre а, commencer а (de); 8. в съчет вземам,, че, вземам,, та finir par; 9. в съчет със съществителни вземам, в плен faire qn prisonnier; вземам, посока prendre la direction de, se diriger vers, prendre le chemin (la route) vers; вземам, преднина prendre une avance; вземам, решение prendre une décision; décider; вземам, се se prendre, être pris а вземам, влак prendre le train, monter en train (dans un wagon); вземам, връх (превес) l'emporter; вземам, жертви prendre des victimes; вземам, живота (главата) на някого coûter la tête (la vie) de qn; вземам, за почест présenter les armes; вземам, здравето някому battre qn; вземам, изпит passer son examen, se présenter а l'examen; вземам, мнението на някого consulter qn, demander (prendre) l'avis de qn; вземам, мерки prendre des mesures; вземам, мярка (за шев) prendre les mesures de qn pour un complet; вземам, мярка на някого (преценявам го) prendre la mesure de qn, le juger; вземам, на подбив (на смях) някого se moquer de qn, plaisanter qn; вземам, някого за (вместо) другиго se méprendre (sur) qn; prendre qn pour un autre, prendre une personne pour une autre; вземам, под наем (prendre) louer qch, prendre qch а louage; вземам, под свое покровителство (защита) protéger, pistonner qn; вземам, почин (инициатива) prendre en considération, avoir en vue, tenir compte de; вземам, пример (урок) prendre une leçon de; вземам, присърце prendre (une chose) а cњur; s'inquiéter de; вземам, си сбогом prendre congé, faire ses adieux; вземам, страна se ranger а l'avis de qn, embrasser l'avis de qn; prendre le parti de qn; вземам, ума някому épater qn; вземи единия, та удари другия l'un vaut l'autre; ce sont des gens de même farine; да го вземат дяволите (мътните) qu'il aille au diable; да имаш да вземаш ça ne prend pas, je ne marche pas, je m'en moque; за какъв ме вземаш? pour qui me prends-tu? не взема от дума il n'en fait qu'а sa tête; il n'entend pas raison; вземам, отговорност assumer une responsabilité; prendre sur soi, se charger de la responsabilité; вземам, вид (на) affecter un air de; вземам, (изваждам) едно число от друго ôter (retrancher, soustraire) un nombre d'un autre; вземам, известна сума от дохода prendre (prélever) une certaine somme sur le revenu.

    Български-френски речник > вземам,

  • 3 грабвам

    гл 1. saisir, empoigner qch, agripper qch, s'emparer brusquement de qch; ramasser vivement qch, arracher (enlever) qch а qn; prendre qch d'un geste sec (brusque); mettre la main sur qch; 2. (отнасям) emporter qch, emmener qn, enlever qn; грабвамсе разг s'en aller, se rendre vite а.

    Български-френски речник > грабвам

  • 4 извеждам

    гл 1. mener, emmener, faire sortir; 2. déduire, conclure, tirer une conclusion; извеждам формула (правило) déduire une formule (une règle); 3. прен mener, conduire.

    Български-френски речник > извеждам

  • 5 изкарвам1

    гл 1. faire sortir, retirer; 2. faire aller, envoyer; 3. mener, emmener; 4. se procurer, obtenir; изкарвам1 документ se procurer un document; 5. faire, tirer; 6. прен a) gagner; изкарвам1 си прехраната gagner sa vie; б) prétendre que, traiter de; а изкарвам1 душата на някого ennuyer, agacer, tourmenter, torturer qn; изкарвам1 някого от търпение faire sortir qn de ses gonds, faire perdre patience а qn, porter а bout la patience de qn; изкарвам1 парите (на нещо) разг rentrer dans ses fonds; récupérer son argent; изкарвам1 нещо на добър край mener qch а bonne fin; изкарвам1 някому из носа (нещо) faire payer cher un service rendu; изкарвам1 някому кирливите ризи divulguer (exposer) les malhonnêtetés de qn; изкарвам1 ума на някого effrayer (faire peur а) qn; изкарвам1 си яда от някого déverser sa colère (se décharger) sur un innocent, s'en prendre а qn; изкарвам1 някого крив prendre qn en défaut (en faute); изкаран от строя hors d'usage.

    Български-френски речник > изкарвам1

  • 6 наизвеждам

    гл emmener (dehors) avec soi plusieurs personnes.

    Български-френски речник > наизвеждам

  • 7 откарвам

    гл 1. mener; 2. emmener, conduire; откарвам някого в затвор conduire qn en prison; 3. voiturer, déposer, mener.

    Български-френски речник > откарвам

  • 8 подбирам

    гл 1. choisir, faire le (son) choix, sélectionner, trier; подбирам приятелите си choisir ses amis подбирам думите си choisir ses mots; подбирам семе (листа и др.) trier les graines (les feuilles); подбирам грижливо trier sur le volet; в спорт подбирам играчи sélectionner des joueur; 2. нар presser de (pousser а) avancer, faire avancer, prendre (emmener) avec soi; (само за добитък) toucher; 3. (прибирам пола, рокля и под.) trousser, retrousser, relever (une robe, une jupe, etc.); 4. диал (нахвърлям се срещу) prendre а partie qn, entreprendre qn; se jeter sur, tomber sur, fondre sur.

    Български-френски речник > подбирам

  • 9 поизвеждам

    ср faire sortir un peu; emmener en promenade un peu (de temps en temps) qn.

    Български-френски речник > поизвеждам

  • 10 стража

    ж garde f; отвеждам под стража emmener qn sous escorte а почетна стража garde d'honneur; стоя (съм) на стража monter la garde, être de garde, être faction.

    Български-френски речник > стража

См. также в других словарях:

  • emmener — [ ɑ̃m(ə)ne ] v. tr. <conjug. : 5> • 1080; de en et mener 1 ♦ Mener avec soi (qqn, un animal) en allant d un lieu dans un autre; prendre avec soi en partant. J emporte peu de bagages, mais j emmène mon chien. Emmenez le prisonnier. 2 ♦… …   Encyclopédie Universelle

  • emmener — avec soy, Conducere, Tollere aliquem. Emmener avec soy aucun par amour, ou par force, Abducere. Emmener par force, Abripere. Emmener hors quelqu un maugré luy, Abstrahere. Tirer et emmener du haut en bas, Deducere. Emmener quelque chose à son… …   Thresor de la langue françoyse

  • emmener — EMMENER.v. a. Mener quelqu un avec soi du lieu où il est en quelque autre lieu. Emmenez cet homme, je vous prie. Il l a emmené dans son carrosse. Il quitta l armée et emmena deux Régimens avec lui. Voilà les Sergens qui emmènent vos bestiaux. Il… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • emmener — Emmener. v. a. Mener du lieu où l on est en quelque autre. Emmenez cet homme je vous prie. il l a emmené dans son carrosse. il quitta l armee & emmena deux Regiments. voilà les Sergens qui emmenent vos bestiaux. il a emmené ses marchandises …   Dictionnaire de l'Académie française

  • emmener — (an me né. La syllabe me prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : j emmène, j emmènerai) v. a. 1°   Mener quelqu un avec soi d un lieu dans un autre. •   Qu on l emmène, soldats, il blesse ici la vue, CORN. Othon, V, 6. •   Qu …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • emmener — vt. (qq. ) : anmenâ (Praz Arly), an (Giettaz.215, Morzine.081b, Saxel.002) / ê (Albanais.001., Doucy Bauges.114b, Montagny Bozel.026b, St Jean Arvey.224b) / inmènâ (Aillon J., Aix, Annecy, Arvillard.228, Villards Thônes), anmin nâ (081a.JCH.),… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Emmener quelqu'un à la campagne — ● Emmener quelqu un à la campagne le mystifier …   Encyclopédie Universelle

  • emmener en belle — loc. Emmener quelqu un dans un lieu écarté pour le battre ou le tuer (arg.) …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • emmener à la campagne — loc. Emmener quelqu un dans un lieu écarté pour le battre ou le tuer (arg.) …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • EMMENER — v. a. Mener quelqu un avec soi du lieu où il est en quelque autre. Emmenez cet homme, je vous prie. Il l a emmené dans sa voiture. Il quitta l armée et emmena deux régiments avec lui.   Il se dit aussi en parlant Des animaux et des choses. Voilà… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • EMMENER — v. tr. Mener hors du lieu où l’on est en quelque autre lieu. Emmenez cet homme, je vous prie. Il l’a emmené dans sa voiture. Des voleurs ont emmené vos bestiaux. Quand cet employé a quitté cette maison de commerce, il a emmené tous les clients,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»