-
1 борьба с засухой
борьба с засухой
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
drought control
Measures taken to prevent, mitigate or eliminate damage caused to the ecosystem, especially crops, by a sustained period of dry weather. (Source: ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > борьба с засухой
-
2 закон об уровне содержания свинца в автомобильном топливе
закон об уровне содержания свинца в автомобильном топливе
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
lead-in-petrol law
A binding rule or body of rules prescribed by a government to reduce or eliminate the lead content in petroleum fuels used in vehicular and other engines that pollute the air with lead-carrying exhaust. (Source: GAS)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > закон об уровне содержания свинца в автомобильном топливе
-
3 негорючий реагент
негорючий реагент
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
fireproofing agent
A chemical used as a coating for or a component of a combustible material to reduce or eliminate a tendency to burn; used with textiles, plastics, rubbers, paints, and other materials. (Source: MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > негорючий реагент
-
4 предотвращение ущерба
предотвращение ущерба
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
damage prevention
The aggregate of approaches and measures to ensure that human action or natural phenomena do not cause damage. It implies the formulation and implementation of long-range policies and programmes to eliminate or prevent the damages caused by disasters. (Source: GUNN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > предотвращение ущерба
-
5 предупреждение стихийных бедствий
предупреждение стихийных бедствий
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
disaster prevention
The aggregate of approaches and measures to ensure that human action or natural phenomena do not cause or result in disaster or similar emergency. It implies the formulation and implementation of long-range policies and programmes to eliminate or prevent the occurrence of disasters. (Source: GUNN)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > предупреждение стихийных бедствий
-
6 сверхток
сверхток
Любой ток, превышающий номинальный
МЭК 60050(441-11-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Сверхток представляет собой любой электрический ток, величина которого превышает номинальный ток какого-либо элемента электроустановки здания или используемого в ней электрооборудования, например: номинальный ток электрической цепи, допустимый длительный ток проводника, номинальный ток автоматического выключателя и т. д. В нормативной и правовой документации различают два основных вида сверхтока – ток перегрузки и ток короткого замыкания.
Появление сверхтока в каком-либо элементе электроустановки здания может привести к его перегреву, возгоранию и, как следствие, к возникновению пожара в здании. Поэтому в электроустановках зданий выполняют защиту от сверхтока.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%D1/view/59/]
сверхток
сверхток в электротехническом изделии
Ток, значение которого превосходит наибольшее рабочее значение тока электротехнического изделия (устройства).
[ ГОСТ 18311-80]
сверхток
Электрический ток, превышающий номинальный электрический ток.
Примечание - Для проводников номинальный ток считается равным длительному допустимому току.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
Сверхток может оказывать или может не оказывать вредные воздействия в зависимости от его величины и продолжительности. Сверхтоки могут возникать в результате перегрузок в электроприемниках или при повреждениях, таких как короткие замыкания или замыканиях на землю
[ ГОСТ Р 50571. 1-2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
сверхток
Любой ток, превышающий номинальное значение. Для проводов номинальным значением является допустимый ток.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
overcurrent
electric current exceeding the rated electric current
NOTE – For conductors, the rated current is considered as equal to the current-carrying capacity
[IEV number 826-11-14]
over-current
<>current exceeding the rated current
<>[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
over-current
electric current the value of which exceeds a specified limiting value
[IEV number 151-15-28]
[IEV number 442-01-20]FR
surintensité, f
courant électrique supérieur au courant électrique assigné
NOTE – Pour des conducteurs, on considère que le courant assigné est égal au courant admissible.
[IEV number 826-11-14]
surintensité
courant supérieur au courant assigné
[IEC 61095, ed. 2.0 (2009-02)]
[IEV number 442-01-20]
surintensité, f
courant électrique dont la valeur dépasse une valeur limite spécifiée
[IEV number 151-15-28]Параллельные тексты EN-RU The design of LV installations leads to basic protection devices being fitted for three types of faults:
-
overloads
-
short-circuits
-
insulation faults
Низковольтные электроустановки должны быть оснащены устройствами защиты трех типов:
-
от перегрузки;
-
от короткого замыкания;
- от токов утечки.
[Перевод Интент]
Примечание.
Слово fault в данном случае пришлось опустить, поскольку:
- его нельзя перевести как "неисправность", т. к. возникновение перегрузки ( overload) не является неисправностью;
- его нельзя перевести как "сверхток", т. к. ток утечки не является сверхтоком.The chosen switchgear must withstand and eliminate faults at optimised cost with respect to the necessary performance.
[Schneider Electric]Выбранная аппаратура распределения должна иметь такие характеристики, чтобы рентабельно выдерживать и ограничивать сверхтоки.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > сверхток
-
overloads
-
7 электрический соединитель с принудительным обжатием
- composant à force d’insertion nulle
электрический соединитель с принудительным обжатием
Электрический соединитель, в котором контактное нажатие создается устройством для механического обжатия контактов после сочленения частей соединителя
[ ГОСТ 21962-76]EN
zero insertion force component
connector designed to eliminate the insertion and withdrawal forces during mating and unmating
[IEV number 581-26-27]FR
composant à force d’insertion nulle
composant conçu pour éliminer les forces d’accouplement et de désaccouplement
[IEV number 581-26-27]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
- steckkraftfreier Steckverbinder, m
FR
- composant à force d’insertion nulle
Смотри также
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > электрический соединитель с принудительным обжатием
См. также в других словарях:
Eliminate — E*lim i*nate, v. t. [imp. & p. p. {Eliminated}; p. pr. & vb. n. {Eliminating}.] [L. eliminatus, p. p. of eliminare; e out + limen threshold; prob. akin to limes boundary. See {Limit}.] 1. To put out of doors; to expel; to discharge; to release;… … The Collaborative International Dictionary of English
eliminate — e‧lim‧i‧nate [ɪˈlɪmneɪt] verb [transitive] to get rid of something unnecessary or unwanted: • The company plans to eliminate 2,100 jobs. • The administration s goal was to eliminate all spending restrictions on federal grants. * * * eliminate UK … Financial and business terms
eliminate — I (eradicate) verb abolish, annihilate, blot out, cancel, clear out, consume, cut out, decimate, delete, demolish, deracinate, desolate, destroy, devour, dispatch, dispose of, dissolve, do away with, efface, end, erase, evacuate, expunge,… … Law dictionary
eliminate — 1560s, from L. eliminatus, pp. of eliminare thrust out of doors, expel, from ex limine off the threshold, from ex off, out (see EX (Cf. ex )) + limine, ablative of limen threshold. Used literally at first; sense of exclude first attested 1714;… … Etymology dictionary
eliminate — rule out, *exclude, debar, blackball, disbar, suspend,shut out Analogous words: *eject, oust, dismiss, expel, evict: eradicate, extirpate, *exterminate, uproot, wipe: expunge, *erase, delete, efface … New Dictionary of Synonyms
eliminate — [v] remove, throw out annihilate, blot out*, bump off*, cancel, cast out, count out, cut out, defeat, discard, discharge, dismiss, dispense with, dispose of, disqualify, disregard, do away with, drive out, drop, eject, eradicate, erase, evict,… … New thesaurus
eliminate — ► VERB 1) completely remove or get rid of. 2) reject or exclude from consideration or further participation. DERIVATIVES elimination noun eliminator noun. ORIGIN Latin eliminare turn out of doors … English terms dictionary
eliminate — [ē lim′ə nāt΄, ilim′ə nāt΄] vt. eliminated, eliminating [< L eliminatus, pp. of eliminare, to turn out of doors, banish < e , out + limen, threshold (akin to limes, boundary) < IE base * (e)lei , to bend > LIMB1] 1. to take out;… … English World dictionary
eliminate — 01. The government has been cutting budgets in various departments in an effort to [eliminate] the deficit. 02. The Brazilian team will be [eliminated] from the World Cup competition if they lose tomorrow s game. 03. André Agassi faces… … Grammatical examples in English
eliminate — verb ADVERB ▪ altogether, completely, entirely, totally ▪ The risk cannot be eliminated altogether. ▪ This procedure does not completely eliminate the possibility of an accident. ▪ … Collocations dictionary
eliminate — e|lim|i|nate [ıˈlımıneıt] v [T] [Date: 1500 1600; : Latin; Origin: eliminatus, past participle of eliminare to put out of doors ] 1.) to completely get rid of something that is unnecessary or unwanted eliminate a need/possibility/risk/problem etc … Dictionary of contemporary English
Перевод: с русского на французский
с французского на русский- С французского на:
- Русский
- С русского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Персидский
- Французский