-
1 ex officio
[ˌeksə'fɪʃɪəʊ]Law: e.o. -
2 ex-libris
[ˌeks'laɪbrɪs]Engineering: ex-lib -
3 exa
['eksə]Engineering: E -
4 execute
-
5 execution
-
6 exercise
-
7 exhibition
-
8 exothermic
[eksə(ʊ)'θɜːmɪk]Polymers: exo -
9 эксгумация
/eksɡʊˈmatsɨjə/
-
10 рентген
м.1) ( просвечивание) X-ray ['eks-] photography, radiography2) ( рентгенограмма) X-ray ['eks-] picture, radiograph3) физ. ( единица измерения) Roentgen, Röntgen ['rɒntgən] -
11 electrocardiogram simulator
Engineering: EKSУниверсальный русско-английский словарь > electrocardiogram simulator
-
12 unexecuted
[ʌn'eksɪkjuːtɪd]Abbreviation: unex -
13 Мексика
/ˈmʲeksʲɪkə/
-
14 унунгексий
/ʊnʊnˈgʲeksʲɪj/
-
15 графика
ж.1) ( вид искусства) graphic arts plвы́ставка гра́фики — exhibition [eksɪ-] of drawings
3) информ., кино graphics plкомпью́терная гра́фика — computer graphics
4) ( начертание букв) script -
16 закрываться
несов. - закрыва́ться, сов. - закры́ться1) ( захлопнуться) close, shut, be closed / shutдверь закры́лась — the door (was) shut
его́ глаза́ закры́лись — his eyes closed
закрыва́ться в ко́мнате — lock oneself up
за́навес закры́лся — the curtain was closed, the curtain dropped / fell
2) (тв.; накрываться) cover oneself up (with)3) (прекращать действие, работу) be closed; ( насовсем) close down; (о магазине, бирже - в конце дня) closeвы́ставка закры́лась — the exhibition [eksɪ-] (was) closed
закры́лось мно́го предприя́тий [ба́нков] — many enterprises [banks] were closed / shut down
мы закрыва́емся — we are closing
4) ( оканчиваться) be overсезо́н закры́лся — the season is over
-
17 закрытие
с.1) (рд.; закрывание) closing (of), shutting (of)2) ( завершение работы) closing; ( полное прекращение работы) closureзакры́тие вы́ставки — closing of an exhibition [eksɪ-]
закры́тие фо́ндовой би́ржи — close of the stock exchange
на моме́нт закры́тия фо́ндовой биржи и́ндекс составля́л... — the stock exchange closed at...
цена́ закры́тия фин. — closing price
вре́мя закры́тия (магазинов и т.п.) — closing time
3) ( окончание) closeзакры́тие сезо́на — end / close / finish of the season
4) воен. ( укрытие) cover -
18 икс
-
19 по
I предл. (дт.)1) ( обозначает место движения или расположения) on; ( вдоль) alongидти́ по́ полу [траве́] — walk on the floor [grass]
идти́ [е́хать] по доро́ге [тропи́нке, у́лице] — walk [drive ] along the road [path, street]
путеше́ствовать по стране́ — journey through the country, tour the country
кни́ги разло́жены по всему́ столу́ — the books are lying all over the table
по всей стране́ — all over the country
он путеше́ствовал по всей стране́ — he has travelled all over the country
2) ( посредством) byпо по́чте — by post
по желе́зной доро́ге — by rail / train
е́хать по желе́зной доро́ге — go by rail / train
по во́здуху — by air
по ра́дио [телефо́ну] — over the radio [telephone]
3) (на основании, в соответствии) by; ( согласно) according toпо приказа́нию — by order
по пра́ву — by right
по приро́де / по кро́ви — by nature / by blood
по и́мени — by name
по происхожде́нию — by descent
он армяни́н по происхожде́нию — he is of Armenian origin
по его́ ви́ду мо́жно поду́мать — from [judging by] his looks one might suppose
по сове́ту — on [according to] smb's advice
по а́дресу — to the address
по его́ а́дресу — to his address
э́то по его́ а́дресу — that is meant [ment] for him, that is aimed at him
жить по сре́дствам — live within one's means
по положе́нию (согласно предписанию) — according to the regulations; ( согласно занимаемому положению) in accordance with one's position; ex officio [,eksə'fɪʃɪəʊ] офиц.
4) ( вследствие) by; ( из-за) throughпо оши́бке — by mistake
по невнима́тельности [рассе́янности] — through carelessness [absent-mindedness]
по боле́зни — through illness
по чьей-л вине́ — through smb's fault
не по его́ вине́ — through no fault of his
по обя́занности — according to duty; as in duty bound идиом.
5) (обыкн. дт. мн.; при обозначении времени) in, at, onпо утра́м — in the morning
по ноча́м — at night
по выходны́м дням — on one's free / off days
••II предл.по рука́м! — см. рука
(дт., вн.; в разделительном значении)по́ два [по десяти́] — in twos [in tens]
по́ двое — two by two, in twos
по десяти́ челове́к — in groups of ten, in tens
по пяти́ рубле́й шту́ка — at five roubles apiece
III предл. (вн.; при указании предела, границы)по два я́блока на челове́ка — two apples each
1) (до) to; up toпо по́яс — up to one's waist
по коле́но — knee-high (см. тж. колено)
с ию́ня по сентя́брь — from June to September
по 1 сентября́ — up to the first of September
2)по э́ту [ту] сто́рону (рд.) — on this [that] side (of)
IV предл.по пра́вую [ле́вую] ру́ку — см. рука
(пр.; сразу после) on, uponпо прибы́тии — on one's arrival
по (своём) прибы́тии он — on his arrival he
по оконча́нии — on the termination
по рассмотре́нии — on examination
опла́та по получе́нии — cash / payment on delivery
-
20 положение
с.1) ( местонахождение) location, positionгеографи́ческое положе́ние — geographical location
2) ( позиция относительно других предметов) positionпривести́ что-л в горизонта́льное [вертика́льное] положе́ние — bring smth into a level [an upright] position
3) ( состояние) condition, stateпри да́нном положе́нии дел — as the case stands
при тако́м положе́нии дел — things being as they are; this being the situation / case; as things now stand / are
посла́ние "О положе́нии страны́" (президента США Конгрессу) — State of the Union message / address
вое́нное положе́ние — martial law
оса́дное положе́ние — state of siege [siːʤ]
чрезвыча́йное положе́ние — state of emergency
4) (ситуация, обстоятельства) situationщекотли́вое положе́ние — awkward / embarrassing situation
нело́вкое положе́ние — awkward situation
будь он в ва́шем положе́нии — if he were you, if he were in your place
быть в стеснённом положе́нии — be in strained / reduced / straitened circumstances; be hard up разг.
находи́ться в отча́янном положе́нии — be in desperate straits
положе́ние улучша́ется — things are improving [-ruːv-]
5) ( статус) status, standingофициа́льное положе́ние — official standing
семе́йное положе́ние — family status
социа́льное положе́ние — social status
материа́льное положе́ние — financial position; welfare standards pl
госпо́дствующее положе́ние — dominating position
с положе́нием — of high standing
он челове́к с положе́нием — he is a man of high standing
занима́ть высо́кое положе́ние в о́бществе — be high in the social scale
по (занима́емому) положе́нию — by one's position; ex officio [,eksə'fɪʃɪəʊ] офиц.
на нелега́льном положе́нии — in hiding
6) (тезис, мысль) point, propositionтеорети́ческое положе́ние — theoretical proposition
7) (пункт договора, документа) clause, provision; itemусло́вия и положе́ния догово́ра (коммерческого) — terms and conditions of the contract
8) (документ, утверждающий правила, нормы) regulations pl, statuteположе́ние о вы́борах — statute of elections; election regulations pl
по положе́нию — according to the regulations
9) рел., церк. depositionположе́ние во гроб — deposition, interment
положе́ние ри́зы Пресвято́й Богоро́дицы — Deposition of the Robe of Virgin Mary
••положе́ние веще́й — state of affairs
положе́ние веще́й таково́, что — the state of affairs is such that
быть в положе́нии разг. (о женщине) — be in the family way, be expecting a child
быть на высоте́ положе́ния — be up to the mark; rise to the occasion
войти́ в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
выходи́ть из положе́ния — find a way out
коме́дия положе́ний — situation comedy, sitcom
напи́ться до положе́ния риз — см. риза
хозя́ин положе́ния — master of the situation
- 1
- 2
См. также в других словарях:
EKS — steht für: Engpasskonzentrierte Strategie von Wolfgang Mewes Eschweiler Kohlensandstein Europäische Konvention für Stahlbau Elektrizitätswerk des Kantons Schaffhausen AG, ein Stromversorger in der Schweiz EKS (Band) eine Schweizer Rapformation… … Deutsch Wikipedia
eks — ȅks pril. DEFINICIJA naiskap [na eks, razg. ispiti odjednom sadržaj čaše do kraja; naiskap] ETIMOLOGIJA lat. ex … Hrvatski jezični portal
eks- — ; eksdronning; eksmand; eksminister … Dansk ordbog
EKS — 〈Wirtsch.; Abk. für〉 energo kybernetisches System, (von W. Mewes entwickelte) Managementlehre, die mit der Zielsetzung einer erfolgreichen Entwicklungsförderung eine enge Verbindung von Manager, Umwelt u. zu steuerndem Unternehmen zugrunde legt … Universal-Lexikon
EKS — 〈n.; Gen.: ; Pl.: unz.; Abk. für〉 energo kybernetisches System, (von W. Mewes entwickelte) Managementlehre, die mit der Zielsetzung einer erfolgreichen Entwicklungsförderung eine enge Verbindung von Manager, Umwelt u. zu steuerndem Unternehmen… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
eks- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi s imenicom znači da je nešto bivše, ob. da tko više ne obnaša neku visoku funkciju i sl. [ekspredsjednik; ekskralj] ETIMOLOGIJA engl. ex ← lat. ex : iz, usp. e … Hrvatski jezični portal
eks- — {{/stl 13}}{{stl 7}} w odniesieniu do funkcji, tytułu, zawodu, statusu społecznego: były, np. {{/stl 7}}{{stl 8}}eksdyrektor, eksposeł, ekspoddany, eksmałżonek {{/stl 8}}{{stl 7}}<łac.> {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
eks- — «przedrostek pisany oddzielnie z łącznikiem, łączący się zwykle z wyrazami oznaczającymi tytuł, zawód itp., znaczący: były, dawny, np. eks wojskowy, eks dyrektor, eks mąż» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
éks — medm. (ẹ̑) pog., poziv pri pitju do dna: pijmo, eks; vsi eks; sam.: prvi eks za naše goste … Slovar slovenskega knjižnega jezika
EKS- — {{upper}}EKS {{/upper}} kao prvi dio riječi s imenicom znači da je nešto bivše, ob. da tko više ne obnaša neku visoku funkciju i sl. [ekspredsjednik; ekskralj] ✧ {{001f}}engl. ← lat … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
EKS — Abk. für energo kybernetisches System, engpassorientiertes System; Managementlehre, der eine Sicht von Manager, Umwelt und zu steuerndem Unternehmen als System zugrunde liegt. D.h., dass die Elemente sich nur in gemeinsamer Abstimmung miteinander … Lexikon der Economics