-
61 ein verneinendes Wort
Универсальный немецко-русский словарь > ein verneinendes Wort
-
62 ein warnendes Wort lag ihm auf der Zunge
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein warnendes Wort lag ihm auf der Zunge
-
63 ein dingwörtlich gebrauchtes Wort
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein dingwörtlich gebrauchtes Wort
-
64 ein neues Wort prägen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein neues Wort prägen
-
65 ein treffenderes Wort für diesen Begriff finden
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein treffenderes Wort für diesen Begriff finden
-
66 ein unbekanntes Wort im Wörterbuch nachschlagen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein unbekanntes Wort im Wörterbuch nachschlagen
-
67 ein ungebräuchliches Wort
1. кол.числ.лингв. малоупотребляемое слово, неупотребляемое слово, редкое слово2. прил.лингв. редко употребляемое словоУниверсальный немецко-русский словарь > ein ungebräuchliches Wort
-
68 ein gutes Wort für jmdn. einlegen
(sich zum Fürsprecher für jmdn. machen)замолвить словечко за кого-л.Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > ein gutes Wort für jmdn. einlegen
-
69 ein ernstes Wort reden
Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > ein ernstes Wort reden
-
70 ein gutes Wort für jemanden einlegen
замолвить доброе слово / заступиться за кого-либоDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > ein gutes Wort für jemanden einlegen
-
71 noch nicht lexikalisiertes Wort
Универсальный немецко-русский словарь > noch nicht lexikalisiertes Wort
-
72 ernstes Wort
см. ein ernstes Wort redenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > ernstes Wort
-
73 gutes Wort
см. ein gutes Wort für jemanden einlegenDeutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > gutes Wort
-
74 lexikalisiertes Wort
гл.1) разг. слово из словаря2) лингв. (ein) слово, зафиксированное в словарях, словарное слово, слово, включённое в состав словаря(ей), слово, внесённое в словарно-справочную литературу, слово, вошедшее в словари, слово, вошедшее в словарный состав языка, слово, содержащееся в словаряхУниверсальный немецко-русский словарь > lexikalisiertes Wort
-
75 Dichten ist dasselbe wie Radium gewinnen. Arbeit: ein Jahr. Ausbeute: ein Gramm. Man verbraucht, um ein einziges Wort zu ersinnen, Tause
сущ.общ. Поэзия-та же добыча радия. В грамм добыча, в год труды. Изводишь, слова единого ради, Тысячи тонн словесной рудыУниверсальный немецко-русский словарь > Dichten ist dasselbe wie Radium gewinnen. Arbeit: ein Jahr. Ausbeute: ein Gramm. Man verbraucht, um ein einziges Wort zu ersinnen, Tause
-
76 bei diesem Wort fehlt ein Buchstabe
предл.Универсальный немецко-русский словарь > bei diesem Wort fehlt ein Buchstabe
-
77 zwischen Wort und Tat klafft bei ihm ein Widerspruch
предл.Универсальный немецко-русский словарь > zwischen Wort und Tat klafft bei ihm ein Widerspruch
-
78 für ein gutes Wort einlegen
нареч.общ. (j-n) замолвить словечко (за кого-л.)Универсальный немецко-русский словарь > für ein gutes Wort einlegen
-
79 nie habe ich von ihm ein böses Wort gehört
нареч.Универсальный немецко-русский словарь > nie habe ich von ihm ein böses Wort gehört
-
80 Worte
Wort n (Wort[e]s; Wörter und Worte) ( Vokabel) słowo; ( Ausdruck) wyraz; ( pl Worte) ( Äundßerung) słowo, słówko; in einer Diskussion usw głos;Wort für Wort słowo w słowo;im wahrsten Sinne des Wortes w całym tego słowa znaczeniu;Worte des Dankes wyrazy podziękowania;schöne Worte ( Phrasen) piękne słówka;das ist mein letztes Wort to moje ostatnie słowo;davon ist kein Wort wahr w tym nie ma ani słowa prawdy;mit anderen Worten innymi słowy;mit eigenen Worten swoimi słowami;schade um jedes Wort szkoda słów;spare dir deine Worte szkoda twoich słów, fam. po co ta mowa;mir fehlen die Worte brak mi słów;ein paar Worte wechseln zamieni(a)ć (ze sobą) parę słów;ohne ein Wort zu sagen nic nie mówiąc, nie powiedziawszy ani słowa;ein Wort ergab das andere … od słowa do słowa …;jemandem aufs Wort glauben wierzyć k-u na słowo;in Wort und Schrift w mowie i piśmie;jemandem das Wort erteilen udzielać <- lić> k-u głosu;ums Wort bitten, sich zu Wort melden prosić o głos;das Wort hat … głos ma …;das Wort ergreifen zab(ie)rać głos;jemandem das Wort entziehen odbierać < odebrać> k-u głos;jemandem ins Wort fallen przer(y)wać k-u w pół słowa;nicht zu Wort kommen nie móc dojść do słowa;jemanden nicht zu Wort kommen lassen nie da(wa)ć k-u dojść do słowa, nie dopuszczać <- puścić> k-o do słowa;sein Wort geben da(wa)ć słowo;sein Wort brechen <z>łamać słowo;(sein) Wort halten dotrzym(yw)ać słowa;nicht viele Worte machen nie marnować słów;kein Wort (darüber)! ani słowa (o tym)!;geflügelte Worte skrzydlate słowa
См. также в других словарях:
Ein Mann, ein Wort — Die Redensart »ein Mann, ein Wort« bedeutet, dass gilt, was gesagt ist, dass man sich auf die Aussage des Betreffenden verlassen kann: »Ich kann mich drauf verlassen, dass du s machst?« »Ein Mann, ein Wort«, sagte er und klickte die Hacken… … Universal-Lexikon
Ein Wort an das Volk — (russisch Слово к народу) war eine Veröffentlichung (offener Brief), die durch mehrere sowjetische Politiker, Literaten u.a. unterzeichnet wurde.[1] Der Aufruf wurde am 23. Juli 1991 im Blatt Sowetskaja Rossija veröffentlicht (das Blatt war… … Deutsch Wikipedia
Ein Wort gibt das andere — Wenn »ein Wort das andere gibt« heißt das, dass es zu einem heftigen Wechsel von Rede und Gegenrede kommt: Erst flachsten sie ganz harmlos, dann gab ein Wort das andere, und plötzlich flogen die Fäuste. In Walter Jens Roman »Der Mann, der nicht … Universal-Lexikon
ein Wort von dir genügt und du bekommst es — [Redensart] Bsp.: • Hättest du gern dieses Bild? Ein Wort von dir genügt und du bekommst es … Deutsch Wörterbuch
Ein Wort, geredet zu seiner Zeit — Goldene Äpfel auf silbernen Schalen … Universal-Lexikon
Liebe ist nur ein Wort — Filmdaten Deutscher Titel Liebe ist nur ein Wort Produktionsland Deutschland … Deutsch Wikipedia
Zu keinem ein Wort — Der Roman Zu keinem ein Wort erzählt an einem zentralen Einzelschicksal ein literarisch noch wenig beleuchtetes Kapitel der Jahre nach Ende des Zweiten Weltkriegs in Deutschland, bedingt durch Willkürhandlungen des sowjetischen Geheimdiensts NKWD … Deutsch Wikipedia
Denn eben, wo Begriffe fehlen, da stellt ein Wort zur rechten Zeit sich ein — Dieses Zitat stammt aus Goethes Faust I. Im zweiten Teil der Studierzimmerszene rät Mephisto dem Schüler, sich beim Theologiestudium möglichst eng an die Worte eines Lehrmeisters zu halten. Auf den Einwand des Schülers »Doch ein Begriff muss… … Universal-Lexikon
Alles konnte Böck ertragen, ohne nur ein Wort zu sagen — Die Verse stammen aus »Max und Moritz« (1865) von Wilhelm Busch. Im »Dritten Streich« haben es die beiden auf den Schneider mit dem Namen Böck abgesehen, den sie mit ihren Rufen »Schneider, Schneider, meck, meck, meck« in Zorn versetzten. So… … Universal-Lexikon
Liebe ist nur ein Wort — Das Zitat ist der Titel eines Films von Alfred Vohrer aus dem Jahr 1971 nach einem Roman von Johannes Mario Simmel. Die tragisch endende Liebesgeschichte zwischen einem 21 jährigen Schüler und einer verheirateten Frau bestätigt die Gültigkeit… … Universal-Lexikon
nicht ein Wort Französisch — nicht ein Wort Französisch … Deutsch Wörterbuch