-
41 ἄβαξ
ἄβαξ, ακος, ὁ, abacus (? die alten Gramm. ὁ μὴ βάσιν ἔχων, καταχρηστικῶς δὲ ἐπὶ τοῦ οἵου δή ποτε σανιδίου), 1) Brett, Tafel, a) Prunk-, Nipptisch. – b) Tafel zum Rechnen mit Steinchen ( ψήφοις) u. Zeichnen mathematischer Figuren, Iambl. v. Pyth. 5 cf ἀβάκιον. – c) Tafel zum Brettspiel, zum Würfeln, Poll. 10, 156, wie Ath. X, 435 d. – d) überh. flacher Teller, βαλάνων Cratin. bei Poll. 1o, 165. – 2) ein Platz im Theater, Sp.
-
42 Солнце
* * *со́лнце [ʹsɔn-] n Sonne f (на П in D); Sonnenlicht, Sonnenschein m;до со́лнца vor Sonnenaufgang* * *со́лнц|е<-а>ср Sonne fзахо́д со́лнца Sonnenuntergang mвосхо́д со́лнца Sonnenaufgang mме́сто под со́лнцем ein Platz unter der Sonne* * *ngener. Sonne (небесное светило) -
43 demi-tarif
dəmitaʀifmdemi-tarifdemi-tarif [d(ə)mitaʀif] < demi-tarifs>halber Preis; Beispiel: à demi-tarif zum halben Preis -
44 Warteliste
Warteliste f FREI, SOZ, LOGIS waiting list (Luftfahrt, aviation: bei ausgebuchtem Flug angelegte namentliche Liste von Fluggästen mit unbestätigten Buchungsanträgen; Bestätigung ist u.U. noch möglich, wenn ein Platz frei wird oder wenn noch Plätze durch Noshows vor Abflug verfügbar sind; Reihenfolge nach der Position auf der Warteliste; Passagiere, passengers, Fracht, cargo)* * *f <Frei, Sozial, Transp> waiting list* * *Warteliste
waiting list, (Anzeigenwesen) issue waiting list, (Flugzeug) standby -
45 Achtelfinale
n SPORT last sixteen, round before the quarter-finals* * *Ạch|tel|fi|na|lentround before the quarterfinal, 2nd/3rd etc roundein Platz im Achtelfinale — a place in the last sixteen
* * *Ach·tel·fi·na·lent round of the last sixteen, eighth-finals raredie Sieger des \Achtelfinales the winners from the last sixteen* * * -
46 sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete prontoes ist nur noch ein Platz frei, entscheide dich also baldDiccionario Español-Alemán > sólo hay una plaza libre, así (es) que decídete pronto
-
47 campensis
campēnsis, e (campus), I) zum ebenen Felde gehörig, locus, ein Platz im Felde, Itala Luc. 6, 17. – II) auf dem Marsfelde verehrt, Beiname der Isis, die auf dem Marsfelde einen Tempel hatte, Apul. met. 11, 26.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > campensis
-
48 cuppedinarius
cuppēdinārius, a, um (cuppedo), zu den Näschereien gehörig, forum, der Naschmarkt, ein Platz in Rom, Symm. ep. 8, 19 (vgl. cuppedo). – subst., cuppēdinārius, iī, m., einer, der Näschereien, Leckerbissen herstellt, Ter. eun. 256. Apul. apol. 28.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > cuppedinarius
-
49 cuppedo
cuppēdo, dinis, f. (vgl. cuppes), I) = cuppediae, Näschereien, Leckerbissen, forum cuppedinis, der Naschmarkt, ein Platz in Rom, Varro LL. 5, 146: in einer andern Stadt, Apul. met. 1, 24. – II) = cupido (w. s.), Lucr. 1, 1082 u.a. -
50 Martius
Mārtius, a, um (Mars), I) zu Mars gehörig, martisch, a) eig.: certamen, Hor.: bella, Hor.: proles, v. Romulus u. Remus, Ov.: miles, der römische (weil Mars der Stammvater der Römer), Ov.: anguis, Sohn des Mars, weil alle Ungeheuer göttlichen Ursprungs zu sein pflegten, Ov.: lupus, dem Mars heilig, Verg. – Martius mensis, der März, weil er dem Mars geheiligt war und von ihm seinen Namen hatte, Plin.: Kalendae Martiae, Nonae Martiae, Idus Martiae, des März, Cic. u.a. – Campus Martius, das Marsfeld zwischen Rom u. dem Tiber, wo die comitia abgehalten wurden und die Jugend sich in gymnastischen Spielen übte, Cic.: dah. poet., gramine Martio, auf dem Marsfelde, Hor. – Martia legio, die martische Legion, Cic. – arena, ein Platz im Zirkus, wo die Gladiatoren fochten, Ov. – Narbo Martius, s. Narbo. – b) meton., kriegerisch, des Kriegers, des Krieges, Martii viri, Helden, Liv.: Martii animi, Heldensinn, Liv.: Penthesilea, Verg.: aeris rauci canor, Verg.: vulnera, Verg.: Thebe, wo viele Kriege geführt werden, Ov.: Martio exemplo, nach einem kr. Vorbilde, Plin. 35, 13: gens ad pulveres Martios erudita, an alle Strapazen des Krieges gewöhnt, Amm. 23, 6, 83. – II) übtr., zum Mars (dem Planeten) gehörig, ille fulgor... rutilus horribilisque terris, quem Martium dicitis, der Planet Mars, Cic. de rep. 6, 17.————————Martius, s. Murcia. -
51 aussparen
aus|sparen sw.V. hb tr.V. 1. оставям, запазвам (празно място за нещо); 2. изпускам, изоставям, отбягвам; im Zimmer ist ein Platz für die Stereoanlage ausgespart в стаята е запазено място за стереоуредбата; dieses Thema blieb bei der Diskussion ausgespart тази тема бе пропусната в дискусията.* * *tr оставям свободно място (на страница и др.); die Konturen aussparen не поставям контурите -
52 nere
'nere welcher Ort?; was für eine Gegend?;nereniz ağrıyor? wo tut es Ihnen weh?;neresi wo ist …?;nereyi arıyorsunuz? welchen Ort suchen Sie?;buranın nere(si) olduğunu biliyor musumuz? wissen Sie, was das für ein Platz ist ( oder wo wir hier sind)?;neresinden yaralı? wo ist er verwundet?;(orası) neresi? TEL woher rufen Sie an?; wer ist da? -
53 whoever
pronoun1) wer [immer]whoever comes will be welcome — jeder, der kommt, ist willkommen
2) (no matter who) wer... auch3) (coll.): (who ever)whoever could it be? — wer könnte das nur sein?
* * *relative pronoun (any person or people that: Whoever gets the job will have a lot of work to do.) wer auch immer* * *who·ever[hu:ˈevəʳ, AM -ɚ]\whoever wants to come to the party is invited jeder der zu der Party kommen möchte, ist herzlich eingeladenI'll bet they're important, \whoever they are ich wette, sie sind wichtig, wer auch immer sie sindcome out, \whoever you are kommen Sie heraus, wer [auch] immer Sie sindthey shoot at \whoever leaves the building sie schießen auf jeden, der das Gebäude verlässtcould I speak to \whoever is in charge of International Sales please? könnte ich mit der Person sprechen, die für Internationale Verkäufe zuständig ist?\whoever wins should be guaranteed an Olympic place dem Gewinner, egal wer er ist, sollte ein Platz im Olympiateam sicher sein\whoever can that be in the car with Max? wer kann das im Auto mit Max nur sein?\whoever heard such an unlikely story? hat man je so eine unwahrscheinliche Geschichte schon gehört?\whoever told you that? it's absolutely not true wer hat dir das erzählt? das stimmt überhaupt nicht\whoever does he think he is? wer glaubt er denn, dass er ist?\whoever said being rich is easy? wer sagt, dass reich sein einfach ist?* * *[huː'evə(r)]pronwer (auch immer); (acc) wen (auch immer); (dat) wem (auch immer); (= no matter who) einerlei or ganz gleich or egal (inf) wer/wen/wem* * *whoever [ˌhuːˈevə(r)]A rel pr1. wer (auch) immer; jeder(mann), der;gleich, wer:whoever saw it was shocked jeder, der es sah, war empört;whoever comes will be welcome wer (auch) immer kommt, ist willkommen2. umg für academic.ru/82226/whomever">whomeverB int pr umg (= who ever) wer denn nur* * *pronoun1) wer [immer]whoever comes will be welcome — jeder, der kommt, ist willkommen
2) (no matter who) wer... auch3) (coll.): (who ever)* * *pron.wer auch immer pron. -
54 a place in the sun
n.ein Platz an der Sonne m. -
55 slobodan
frei; ledig, frank; ungebunden, unbedrückt, unabhängig; s. grad Freistadt f; s-na luka Freihafen m; s-na trgovina Freihandel m; s-no zvanje freier Beruf m; s-ne umjetnosti freie Künste (pl); s. prijevod eine freie Übersetzung f; jedno mjesto je s-no ein Platz ist frei; s-na vožnja (karta) Frei-fahrt (-karte) f; s-no ti je es steht dir frei; imati s-ne ruke freie Hände (Schaffensfreiheit) haben; s-no (iskreno) reći et. frank und frei herau's|sagen -
56 ἄβαξ
-------------------------------- -
57 πρόθυρον
πρό-θυρον, τό, die vordere Tür, der Torweg, der aus dem Gehöft ins Freie führt; ἀνὰ πρόϑυρον τετραμμένος, von dem Toten, der bald bestattet werden soll. Auch ein Platz vor der Tür des Hauses, Vorhof, vestibulum; locus ante ianuam domus vacuus, per quem a via aditus accessusque ad aedes est; χρόνος ἀμείψεται πρόϑυρα δωμάτων, die Zeit wird einziehen in den Vorhof -
58 kişilik
-
59 kak
Von Sonne und Feuer getrocknet, ganz trocken; ein Platz, wo sich Wasser ansammelt -
60 Sonne
Sonne〈v.; Sonne, Sonnen〉♦voorbeelden:in der prallen Sonne • in de volle, felle zones gibt nichts Neues unter der Sonne! • (er is) niks nieuws onder de zon!
См. также в других словарях:
Ein Platz an der Sonne — Filmdaten Deutscher Titel Ein Platz an der Sonne Originaltitel A Place in the Sun … Deutsch Wikipedia
Ein Platz im Herzen — Filmdaten Deutscher Titel Ein Platz im Herzen Originaltitel Places in the Heart … Deutsch Wikipedia
Ein Platz an der Sonne (Begriffsklärung) — Der Begriff Ein Platz an der Sonne stammt aus einer Rede von Bernhard von Bülow, siehe den Artikel Platz an der Sonne. Weitere Bedeutungen: Ein Platz an der Sonne ist das Motto der ARD Fernsehlotterie „Ein Platz an der Sonne“ ist das Titellied… … Deutsch Wikipedia
Platz der Einheit (Potsdam) — Platz der Einheit Blick auf den Platz von St … Deutsch Wikipedia
Platz der Republik — Ein Platz der Republik existiert unter anderem in folgenden Städten: in Prag, siehe Platz der Republik (Prag) in Frankfurt am Main, siehe Friedrich Ebert Anlage in Berlin, siehe Platz der Republik (Berlin) in Hamburg Altona, siehe Platz der… … Deutsch Wikipedia
Platz — Gegend; Areal; Ort; Bezirk; Region; Fläche; Bereich; Raum; Freiraum; Luft (umgangssprachlich); Puffer; … Universal-Lexikon
Platz (2), der — 2. Der Platz, des es, plur. die Plätze, Diminut. das Plätzchen, Oberd. Plätzlein, ein platter, d.i. breiter, ebener und dünner Körper, und ein breiter und ebener Theil der Erdfläche. 1. Ein platter, d.i. breiter, ebener und dünner Körper; in… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Platz — Plạtz der; es, Plät·ze; 1 eine große Fläche (in einem Dorf oder in einer Stadt), die vor einem Gebäude oder zwischen mehreren Häusern liegt <ein großer, weiter, freier Platz; über den Platz gehen, fahren>: Auf dem Platz vor dem Rathaus… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Platz — 1. An dem Platze, den der Tiger gern hat, legt er auch seine Flecken nieder. (Surinam.) Wer eine gute Nummer bei ihm hat, kann alles erlangen. 2. Der Platz ehrt nicht den Menschen, sondern der Mensch den Platz. 3. Der Platz macht einen nicht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Platz (Städtebau) — Piazza del Duomo vor dem Mailänder Dom … Deutsch Wikipedia
Platz der drei Gewalten — Der Platz der drei Gewalten (portugiesisch: Praça dos Três Poderes) ist ein Platz am westlichen Ende des Eixo Monumental in Brasília. Namensgebung Der Name des Platzes leitet sich von der Funktion der ihn im Ursprungsplan umgebenden Gebäude ab:… … Deutsch Wikipedia