Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

ein+film

  • 101 Breitwand

    Breit·wand f
    wide screen;
    auf \Breitwand zeigen to show on a wide screen;
    ein Film in \Breitwand a film in wide-screen format

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Breitwand

  • 102 Überlänge

    'yːbərlɛʤə
    f
    longueur excessive f, excédent m
    Überlänge
    1 cout grande longueur Feminin; Beispiel: Überlänge haben être de grande longueur
    2 cine, tv Beispiel: ein Film mit Überlänge un film très long

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Überlänge

  • 103 anlaufen

    vi 1. pokrenuti se 2. vt o lađi pristati u luci 3. vi orositi se, gubiti sjaj 4. gomilati se, narasti eine Maschine anlaufen lassen stavit stroj u pogon übel anlaufen nastradati ein Film läuft an film se prikazuje

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > anlaufen

  • 104 dwuczęściowy

    dwuczęściowy [dvuʧ̑ɛj̃ɕʨ̑ɔvɨ] adj
    zweiteilig
    \dwuczęściowy film Zweiteiler m ( fam), ein Film in zwei Folgen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > dwuczęściowy

  • 105 happy end

    happy end [xɛpi ɛnt] < gen happy endu> m
    Happyend nt, Happy End nt
    film z \happy endem ein Film mit Happyend [ lub glücklichem Ausgang]

    Nowy słownik polsko-niemiecki > happy end

  • 106 Karl May

       1971 - ФРГ (187 мин)
         Произв. TMS Film (Бернд Айхингер)
         Реж. ГАНС-ЮРГЕН ЗИБЕРБЕРГ
         Сцен. Ганс-Юрген Зиберберг
         Опер. Дитрих Ломан (цв.)
         Муз. Малер, Шопен, Лист
         В ролях Хельмут Каутнер (Карл Май), Кристина Зодербауем (Эмма), Кате Гольд (Клара), Аттила Хорбигер (Диттрих), Лиль Даговер (баронесса Зуттнер), Вилли Тренк-Гребич (журналист Лебиус), Мади Раль (вдова издателя Мюнхмайера), Хайнц Моог.
       Карла Мая, автора приключенческих романов-бестселлеров, осаждают со всех сторон. Его ранние произведения упрекают в излишнем эротизме и недостоверности; его самого обвиняют в гомосексуализме и мошенничестве; говорят, будто бы он только в воображении путешествовал по странам, описанным в его книгах. Журналист-шантажист роется в его бурной молодости в поисках компромата; 1-я жена жадно его обирает. На закате жизни Май ведет диалоги со своими персонажами, сравнивает отношения со 2-й супругой, бывшей секретаршей, с мифом о Филемоне и Бавкиде и размышляет о смысле своего творчества. «Я всегда смотрел на реальность глазами ребенка; меня притягивала суть вещей, а не видимость. Успех моих книг, несомненно, связан с тем, что я говорил с читателем, как ребенок с ребенком». Суд Карла Мая с шантажистом заканчивается в пользу писателя, и судья воздает должное «великому мистику Карлу Маю, путешествующему по временам, где рушатся легенды». Писатель действительно пытался выразить «мировую душу» в образе таких героев, как Верная Рука. Он воспевает Вильгельма II, но иногда встает и на позиции пацифистов. Он умирает в 1912 г. Им продолжают восхищаться такие разные люди, как Георг Тракль, Бертольд Виртель (***), Генрих Манн, Адольф Гитлер.
        Людвиг - Реквием по королю-девственнику, Ludwig - Requiem fur einen jung-fraulichen Konig, 1972, Карл Май и Гитлер, фильм из Германии, Hitler - Ein Film aus Deutschland, 1977 можно считать полноценной трилогией, где Зиберберг, фантазируя на тему жизни 3 знаменитых людей, размышляет о корнях и мифах Германии XX в., о мрачных силах, приведших ее из хаоса к славе, а от славы - к апокалипсису. Для этого он использует как самые простые, так и самые изысканные средства кинематографа. Иногда эти средства одинаковы, поскольку в современном кино часто все переворачивается с ног на голову, и новое - это хорошо забытое старое. Так использование расписанных холстов вместо декораций становится у Зиберберга поочередно то отсылкой к изобразительным искусствам, то ностальгическим намеком на детство кинематографа, на фильмы Мельеса, то новаторским авангардистским решением.
       Карл Май занимает во всех смыслах слова центральное место в трилогии и творчестве Зиберберга. Это плод хрупкого, ненадежного равновесия между авангардом и традицией, совершенно раздробленным, нарочито литературным и искусственным типом повествования и биографией классического образца, безудержной, спекулятивной игрой воображения (порождающей множество ассоциаций, идей и метафор) и простым и ясным документальным изложением фактов. Актерская работа режиссера Хельмута Каутнера - одна из самых удивительных актерских работ в «молодом немецком кинематографе», наряду с работами Клауса Кински в фильме Агирре, гнев Божий, Aguirre, der Zorn Gottes и Бруно С. в Каждый за себя, и Бог против всех, Jeder für sich und Gott gegen alle. Она придаст этой картине цельность и усиливает ее магию. Тот факт, что Каутнер - режиссер, переживший фашизм и, в определенной мере, боровшийся с ним, - играет роль выдающегося и популярного писателя, не принадлежавшего к рядам интеллектуалов (отчего еще сложнее точно определить его влияние на массы;, поднимает этот образ на почти потусторонний уровень. В некоторые моменты Каутнер говорит от своего лица, от лица всей Германии и немецких художников, в разное время повлиявших (иногда не понимая того) на мифологию, величие и трагедию родной страны. Исследуя противоречия в душе Карла Мая, Зиберберг пытается постичь противоречия самой Германии. стремясь стать одновременно и аналитиком ее, и счетоводом, и поэтом. Его амбиции огромны и почти безумны, и произведение, в котором они воплощаются, обречено остаться незавершенным и всегда открытым к продолжению. Сцена бессонной ночи перед судебным слушанием, когда Карл Май разглядывает в своем доме макет деревушки, а также другая сцена, где чувствуются параллели с описанной выше, когда враг писателя, юридический советник вдовы его издателя, разглядывает свою коллекцию, рассуждая вслух о покойном Карле Мае, несет в себе необычный заряд, поэтическую силу, тайну, почти уникальную в современном европейском кино.
       ***
       --- Георг Тракль (1887?1914) австрийский поэт. Бертольд Виртель (1885?1953) - австрийский сценарист и режиссер.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Karl May

  • 107 Ausstattung

    Ausstattung
    〈v.; Ausstattung, Ausstattungen〉
    1 inrichting, stoffering
    2 uitrusting, outillage
    4 verzorginguitvoering, opmaak
    5 juridisch(huwelijks)uitzet, bruidsschat
    voorbeelden:
    2    die technische Ausstattung eines Autos de technische uitrusting van een auto
    4    die Ausstattung einer Ware de opmaak, verpakking van een artikel
          ein Film in großer Ausstattung een film in grote opmaak

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Ausstattung

  • 108 Folge

    Folge
    〈v.; Folge, Folgen〉
    2 opeenvolging, reeks serie
    3 afleveringdeel, nummer
    voorbeelden:
    1    üble Folgen nach sich ziehen ernstige gevolgen hebben
          formeeleiner Einladung Folge leisten aan een uitnodiging gevolg geven
          etwas zur Folge haben iets ten gevolge hebben
    2    in zwangloser Folge erscheinen op ongeregelde tijden verschijnen
          eine Folge von Noten een reeks van noten
    3    ein Film in zwei Folgen een film in twee afleveringen
    ¶    bitte beachten Sie das für die, in der Folge let u a.u.b. hierop in het vervolg

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Folge

  • 109 Mottenkiste

    Mottenkiste
    〈v.〉
    voorbeelden:
    1    informeelein Film aus der Mottenkiste een film uit de oude doos, uit de mottenballen

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Mottenkiste

  • 110 Überlänge

    Überlänge
    〈v.〉
    voorbeelden:
    1    ein Film mit Überlänge een extra lange film

    Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > Überlänge

  • 111 sort

    [sɔːt] UK / US
    1. n
    Art f

    a sort of — eine Art + gen

    2. adv
    3. vt

    everything's sorted (dealt with) alles ist geregelt

    English-German mini dictionary > sort

  • 112 sort

    [sɔːt] UK / US
    1. n
    Art f

    a sort of — eine Art + gen

    2. adv
    3. vt

    everything's sorted (dealt with) alles ist geregelt

    English-German mini dictionary > sort

  • 113 feelgood

    'feel·good adj
    attr, inv
    ein Wohlgefühl erzeugend;
    a \feelgood movie ein Film m, der gute Laune macht

    English-German students dictionary > feelgood

  • 114 Dorf

    n -(e)s, Dörfer
    1. деревня (жители). Das Dorf war vollzählig auf den Feldern.
    Das ganze Dorf war vor der Feier auf den Beinen.
    Das halbe Dorf hat sich vor dem Schulgebäude versammelt.
    2. уничижит, "деревня" (о захолустье). In diesem Dorf ist sonntags wirklich nichts los, obgleich bald 80 000 hier wohnen.
    In unserem Dorf gibt es nur ein einziges Kino und ist Dorf (herum) fahren [laufen]
    die Kirche ums Dorf tragen делать большой крюк. См. тж. Kirche, du bist wohl vom Dorf? фам. ты что, серый чёрт [лапоть, сапог, деревенщина]? "Was gibt es hier schon besonderes?" — "Du bist wohl vom Dorfe? Das ist ein Film von Weltformat." böhmische Dörfer непонятное, незнакомое, пустой звук, тарабарщина. Seine Ausführungen waren für mich böhmische Dörfer. Ich verstand nur Bahnhof. Das war alles nichts für den Laien. Potemkinsche Dörfer потёмкинские деревни (очковтирательство, показной блеск). Der Reiseführer war bestrebt, uns Potemkinsche Dörfer vorzumachen, aber wir sahen sehr bald, daß es nicht viel dahinter war. auf die Dörfer gehen
    а) карт, сбрасывать мелкие [некозырные] карты в расчёте на выигрыш,
    б) распространяться (рассказывать) о чём-л., что-л. слишком обстоятельно делать, nie aus seinem Dorf herausgekommen sein дальше своего носа не видеть.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Dorf

  • 115 молодёжь

    die Júgend =, тк. ед. ч., молодые люди, юноши и девушки die Júgendlichen мн. ч., грам. формы см. родственник 1)

    совреме́нная молодёжь — die Júgend von héute

    молодёжь на́шей страны́, всего́ ми́ра — die Júgend únseres Lándes, der gánzen Welt

    фильм для молодёжи — ein Júgendfilm [ein Film für die Júgend]

    Здесь обы́чно собира́ется молодёжь. — Hier trifft sich gewöhnlich die Júgend. / Hier kómmen gewöhnlich Júgendliche zusámmen.

    Прие́хала гру́ппа молодёжи. — Es kam eine Grúppe Júgendlicher.

    Русско-немецкий учебный словарь > молодёжь

  • 116 früh

    ра́нний. adv ра́но. morgens, zu früher Tageszeit ра́но (у́тром). am Morgen у́тром. am frühen Morgen ра́нним у́тром. in früher Jugend в дни ра́нней мо́лодости, в дни ю́ности. von früher Jugend an с ра́нних лет. ein Film der frühen 30er Jahre фильм нача́ла тридца́тых годо́в. am frühen Nachmittag сра́зу по́сле обе́да. so früh wie möglich как мо́жно ра́ньше, пора́ньше. früh, in früher Jugend < Kindheit> ра́но, с ра́нних лет. ein früher Tod ра́нняя <безвре́менная> смерть. es ist noch früh am Tage ещё ра́но. heute [morgen] früh сего́дня [за́втра] у́тром. früh und spät у́тром и ве́чером. von früh bis spät < in die Nacht> с утра́ до по́зднего ве́чера. früh 8 Uhr у́тром в во́семь часо́в

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > früh

  • 117 aufhorchen

    vi
    прислушиваться; настораживаться; навострить уши
    die Nachricht ließ die Öffentlichkeit aufhorchen — это известие привлекло внимание общественности
    ein Film, der aufhorchen läßt — фильм, заставляющий о себе говорить

    БНРС > aufhorchen

  • 118 Einspielergebnis

    БНРС > Einspielergebnis

  • 119 Anlehnung

    'anleːnuŋ
    f

    in Anlehnung an… — apoyo m, sostén m, soportem

    <- en> apoyo Maskulin
    ein Film in Anlehnung an etw/jn una película inspirada en algo/alguien, una película basada en algo/alguien

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Anlehnung

  • 120 must-

    [mʌst]
    pref (inf)

    a must-see movie — ein Film, den man gesehen haben muss

    a must-read —

    it's a must-visitdort muss man gewesen sein

    English-german dictionary > must-

См. также в других словарях:

  • ein Film — ein Film …   Deutsch Wörterbuch

  • Jud Süß - Ein Film als Verbrechen? — Filmdaten Originaltitel: Jud Süß Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1940 Länge: 98 Minuten Originalsprache: deutsch Altersfreigabe …   Deutsch Wikipedia

  • Hitler, ein Film aus Deutschland — Filmdaten Originaltitel Hitler, ein Film aus Deutschland Produktionsland Deutschland, Großbritannien …   Deutsch Wikipedia

  • Hitlerjunge Quex: Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend — Filmdaten Deutscher Titel: Hitlerjunge Quex Originaltitel: Hitlerjunge Quex – Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1933 Länge: 95 Minuten Originalsprache: Deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • Hitlerjunge Quex - Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend — Filmdaten Deutscher Titel: Hitlerjunge Quex Originaltitel: Hitlerjunge Quex – Ein Film vom Opfergeist der deutschen Jugend Produktionsland: Deutschland Erscheinungsjahr: 1933 Länge: 95 Minuten Originalsprache: Deutsch …   Deutsch Wikipedia

  • Film-Verleih — Ein Filmverleih ist ein Distributor von Kinofilmen, beliefert also Kinos mit Filmkopien oder DVDs und stellt damit ein wichtiges Bindeglied zwischen der Produktion des Films und des Konsums in den Kinos dar. Der Verleih von Filmen als Video auf… …   Deutsch Wikipedia

  • Ein Sommernachtstraum (Begriffsklärung) — Ein Sommernachtstraum bezeichnet: Ein Sommernachtstraum, eine Komödie von William Shakespeare den Beinamen des 1841 von Heinrich Heine verfassten Versepos Atta Troll den Decknamen einer deutschen Militäroperation im September 1941 im libysch… …   Deutsch Wikipedia

  • film:riss — war ein Filmfestival für studentische Filme, das von 2001 bis 2010 jährlich in Salzburg stattfand. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte und Ausrichtung 2 Filmpreise 2.1 Jurypreise 2.2 …   Deutsch Wikipedia

  • Film-im-Film-Drama — Ein Film im Film Drama ist eine sich selbst entwickelte Kunstgattung im Kino, die eben jene Kunstform hinterfragt, analysiert und auf – mindestens – zwei Zeit und Raum Ebenen das Mysterium der Kinematografie erzählerisch bearbeitet. Herausragende …   Deutsch Wikipedia

  • Hitler, ein Film aus Deutschland —    Voir Hitler, un film d Allemagne …   Dictionnaire mondial des Films

  • Film noir — Der Begriff Film noir [filmˈnwaʀ] (frz. für „schwarzer Film“) bezeichnet ein Filmgenre oder – je nach Sichtweise – eine Stilrichtung des Films. Seine klassische Ära hatte der Film noir in den Vereinigten Staaten der 1940er und 1950er Jahre.… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»