-
21 исполнительный адрес
actual address, effective address, executive addressРусско-английский словарь по электронике > исполнительный адрес
-
22 исполнительный адрес
actual address, effective address, executive addressРусско-английский словарь по радиоэлектронике > исполнительный адрес
-
23 адрес операнда команды
Automation: effective addressУниверсальный русско-английский словарь > адрес операнда команды
-
24 характеристики
Характеристики эффективной системы обучения: 1. Проблемная ориентированность обучения помогает обучаемым обратиться к рассмотрению проблем, с которыми они сталкиваются на своих рабочих местах. 2. Привязка обучения к работе и ориентированность на действие. 3. Обучение предполагает активное участие обучаемых при использовании обсуждений, ситуационных исследований и групповой работы. 4. Привязка обучения к опыту, знаниям и ожиданиям обучаемых. 5. Непрерывность процесса обучения. После начального обучения может проводиться должностная ротация, ознакомление с новыми обязанностями и т.п. 6. Участие торгово-промышленных предприятий в планировании и разработке учебных программ. — The characteristics of effective training system are as follows: 1. Training is problem-focused helping participants address problems encountered at their workplace. 2. Training is relevant to the work and action-oriented. 3. Training is highly participatory, making use of discussions, case studies and group work. 4. Training relates to the experience, knowledge and expectations of the participants. 5. Training is a continuous process. Basic training may be followed by job rotation in the company, exposure to new responsibilities, etc. 6. Business enterprises are involved in the design and development of training programs.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > характеристики
-
25 действительный адрес операнда
Engineering: effective operand addressУниверсальный русско-английский словарь > действительный адрес операнда
-
26 часть
( конструкции) detail, fraction, island, part, portion, proportion, quantity* * *часть ж.1. part, piece; ( доля) portion, fractionчастя́ми — portion-wiseвосстана́вливать часть ( ремонтом) — recondition a partподбира́ть ча́сти (друг к дру́гу), напр., по разме́ру — match parts for, e. g., sizeподгоня́ть [пригоня́ть] ча́сти (друг к дру́гу) — mate [match] parts2. (машины, агрегата) section, units3. ( уравнения) member, sideв пра́вой ча́сти уравне́ния — on [in] the right side of the equation4. ( элемент) стр. member, partчасть автофотоаппара́та, ка́мерная — camera bodyчасть фотоаппарата́, объекти́вная — lens coneбыстроизна́шиваемые ча́сти — wearing partsвесова́я часть — part by weightвзаимозаменя́емые ча́сти маш. — interchangeable partsча́сти в компле́кте — assorted parts, a kit of partsвозду́шная часть ( взлётной или посадочной дистанции или траектории) — airborne partчасть высо́кого давле́ния ( паровой турбины) — high-pressure sectionвыступа́ющая часть — prominent [projecting] part, part extending over smth.; мн. ( корабля) appendagesза́дняя часть — rear part; ( кузова мобиля) afterbodyзапасны́е ча́сти — spare [replacement] parts, sparesпополня́ть запасны́е ча́сти — replenish (the block of) sparesзара́мочная, восто́чная часть — right-hand edge of a map sheetзара́мочная, за́падная часть — left-hand edge of a map sheetзара́мочная, се́верная часть — top border [margin] of a map sheetзара́мочная, ю́жная часть — bottom border [margin] of a map sheetиспари́тельная часть ( котлоагрегата) — evaporating sectionчасть кома́нды, а́дресная вчт. — address part of an instructionчасть кома́нды, модифици́руемая вчт. — indexing part of an instructionчасть ко́мплексного числа́, действи́тельная — real part of a complex numberчасть ко́мплексного числа́, мни́мая — imaginary part of a complex numberкормова́я часть ( судна) — sternчасть крыла́, консо́льная — outboard wingчасть крыла́, корнева́я — wing rootчасть крыла́, ожива́льная — ogiveчасть крыла́, отъё́мная — detachable partчасть крыла́, пере́дняя — leading edge assemblyчасть крыла́, хвостова́я — [tailing] edge assemblyчасть крыла́, головна́я — forebody, nose (part)часть, кормова́я — afterbodyчасть носова́я — forebody, nose (part)с заострё́нной носово́й [m2]ча́стью— sharp-nosedс зату́пленной носово́й ча́стью — blunt-nosedчасть локомоти́ва, экипа́жная — locomotive underframeматериа́льная часть — material, equipment, physical facilitiesнеподви́жная часть — stationary [static] partнеразде́льная часть (чего-л. [m2]) — integral part (of smth.)голо́вка явля́ется неразде́льной ча́стью болта́ — the head is an integral part of a boltнераствори́мая часть — insoluble partнесу́щая часть ( конструкции) — load-carrying [load-bearing] part, load-carrying [load-bearing] memberчасть ни́зкого давле́ния ( паровой турбины) — low-pressure sectionносова́я часть ( судна) — bowчасть обмо́тки, лобова́я эл. — coil endопо́рная часть ( конструкции) — bearing part, bearing memberотде́лочная часть — finishing partпере́дняя часть — front, forepartчасть пове́рхности нагре́ва (ве́рхняя радиацио́нная) — top section of a radiant heating surfaceчасть пове́рхности нагре́ва, горя́чая — hot section of a heating surfaceподви́жная часть ( измерительного прибора) — movement, moving elementкрепи́ть подви́жную часть на ке́рнах в подпя́тниках — mount the movement on pivots and jewel bearings [jewels]крепи́ть подви́жную часть на растя́жке — support the moving element on taut bands [on taut suspensions]подфюзеля́жная часть ав. — belly sectionчасть по́езда, хвостова́я — tail piece of a trainчасть пото́ка, вышерасполо́женная — upstream flowчасть пото́ка, нижерасполо́женная — downstream flowпрое́зжая часть доро́ги — roadwayчасть произведе́ния, мла́дшая — minor productчасть произведе́ния, ста́ршая — major productпрото́чная часть — ( гидротурбины) setting; ( парового котла) flow passageрабо́чая часть кали́бра — gauging member of a gaugeрабо́чая часть шкалы́ — the effective range of a scaleразро́зненные ча́сти — odd partsре́жущая часть ( врубовой машины) — cutting end, cutting unitсме́нная часть — replacement partсоедини́тельная часть — connector, connecting piece; мн. fittingsчасть сопла́, расширя́ющаяся — divergent [expanding] section of a nozzleчасть сопла́, сужа́ющаяся — convergent section of a nozzleсоплова́я часть ( двигателя) — nozzle endсоставна́я часть — ( сама входит в состав другой) component (part), constituent (part); ( обычно смесей) ingredientчасть сре́днего давле́ния ( паровой турбины) — intermediate-pressure sectionчасть то́плива, горю́чая — combustible matter of a fuel, dry-mineral-matter-free fuel; ракет. fuel component of a propellantчасть то́плива, минера́льная — mineral matter of a fuelчасть уравне́ния — side of an equationперенести́, напр. из ле́вой ча́сти уравне́ния в пра́вую — transpose a term from, e. g., the left-hand to the right-hand sideприравня́ть, напр. ле́вую часть уравне́ния к нулю́ — equate e. g., the left-hand side to zero, set the left-hand side equal to zeroчасть уравне́ния, пра́вая — right(-hand) side of an equation, right(-hand) [second] member of an equationчасть фюзеля́жа, за́дняя — rear fuselageчасть фюзеля́жа, носова́я — forward [front] fuselageхвостова́я часть1. ( КЛА или самолета) tailс зату́пленной хвостово́й ча́стью — blunt-basedс клинови́дной хвостово́й ча́стью — wedge-tail(ed)2. ( котла) cooler partsходова́я часть ( автомобиля) — driving gear, undercarriageчасть числа́, дро́бная — fractional part of a numberчасть числа́, це́лая — integral part of a numberчасть числа́, цифрова́я — mantissa (of a floating point calculation)часть ши́ны, бегова́я — tread section of a tyreчасть ши́ны, бортова́я — head (section) of a tyreчасть ши́ны, плечева́я — shoulder section of a tyreчасть ште́псельного разъё́ма, отве́тная — mating (part of a) connectorчасть электри́ческого соедини́теля, ви́лочная — plug connectorчасть электри́ческого соедини́теля, перехо́дная — connector adapterчасть электри́ческого соедини́теля, розе́точная — socket connector
- 1
- 2
См. также в других словарях:
effective address — vykdomasis adresas statusas T sritis informatika apibrėžtis Tikrasis duomens ↑adresas ↑operatyviojoje atmintyje, apskaičiuotas programos vykdymo metu prie programos modulyje užrašyto adreso pridėjus poslinkius, priklausančius nuo modulio vietos… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
Address space layout randomization — (ASLR) is a computer security technique which involves randomly arranging the positions of key data areas, usually including the base of the executable and position of libraries, heap, and stack, in a process s address space. Benefits Address… … Wikipedia
Address munging — NOTOC Address munging is the practice of disguising, or munging, an e mail address to prevent it being automatically collected and used as a target for people and organizations who send unsolicited bulk e mail. Address munging is intended to… … Wikipedia
executive address — vykdomasis adresas statusas T sritis informatika apibrėžtis Tikrasis duomens ↑adresas ↑operatyviojoje atmintyje, apskaičiuotas programos vykdymo metu prie programos modulyje užrašyto adreso pridėjus poslinkius, priklausančius nuo modulio vietos… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
William Howard Taft: Inaugural Address — ▪ Primary Source Thursday, March 4, 1909 Anyone who has taken the oath I have just taken must feel a heavy weight of responsibility. If not, he has no conception of the powers and duties of the office upon which he is about to enter,… … Universalium
IPv6 address — An Internet Protocol Version 6 address (IPv6 address) is a numerical label that is used to identify a network interface of a computer or other network node participating in an IPv6 enabled computer network. IP addresses serve the purpose of… … Wikipedia
Disposable e-mail address — Disposable e mail addressing (DEA) refers to an alternative way of sharing and managing e mail addressing. DEA aims to set up a new, unique e mail address for every contact or entity, making a point to point connection between the sender and the… … Wikipedia
IP address spoofing — In computer networking, the term IP (Internet Protocol) address spoofing refers to the creation of IP packets with a forged (spoofed) source IP address with the purpose of concealing the identity of the sender or impersonating another computing… … Wikipedia
Herbert Hoover: Inaugural Address — ▪ Primary Source Monday, March 4, 1929 This occasion is not alone the administration of the most sacred oath which can be assumed by an American citizen. It is a dedication and consecration under God to the highest office in service… … Universalium
Column Address Strobe — Le CAS (Column Address Strobe temps d accès à une colonne) est un délai d accès dans les étapes de la synchronisation de la mémoire vive d un ordinateur. C est un paramètre à prendre en compte lorsque l on souhaite acheter de la mémoire vive RAM… … Wikipédia en Français
Center for effective School Practices — The Center for Effective School Practices (CESP) features innovative, research based initiatives that have been field tested to improve pre K through 12+ classroom and school organizational practices and advance achievement for all students. CESP … Wikipedia