Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

edge

  • 61 cutlass

    (a short, broad, slightly curved sword with one cutting edge.) šabľa
    * * *
    • krátka šabla

    English-Slovak dictionary > cutlass

  • 62 eaves

    [i:vz]
    (the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) odkvap
    * * *
    • odkvap

    English-Slovak dictionary > eaves

  • 63 eyelash

    noun (one of the (rows of) hairs that grow on the edge of the eyelids: She looked at him through her eyelashes.) očná riasa
    * * *
    • mihalnica

    English-Slovak dictionary > eyelash

  • 64 flange

    [flæn‹]
    (a raised edge on the rim of a wheel etc.) obruba
    * * *
    • príruba
    • pätka kolajnice
    • opatrit prírubou
    • pás
    • lemovat
    • lem
    • nástroj na príruby
    • obruba
    • olemovat
    • ohýbat okraj

    English-Slovak dictionary > flange

  • 65 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) plápolať
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) rozšíriť (sa)
    * * *
    • vzplanutie
    • výbuch
    • vzplanút
    • záblesk
    • žiarit
    • žiara
    • signalizovat
    • slnecná erupcia
    • signálna pochoden
    • svetelná raketa
    • svetelný signál
    • svetlica
    • svietit
    • trepotavé svetlo
    • presvetlenie
    • prežiarenie
    • preexponovanie
    • rozhoriet sa jasným plame
    • plápolat
    • oslnenie
    • oslnivé svetlo
    • postupne znižovat
    • mihotat sa
    • nepokojne horiet

    English-Slovak dictionary > flare

  • 66 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) strapce
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) ofina
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.) okraj
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) obrubovať
    * * *
    • lemovanie
    • lemovka
    • okraj
    • obruba
    • olemovat

    English-Slovak dictionary > fringe

  • 67 glance off

    (to hit and bounce off to one side: The ball glanced off the edge of his bat.) odraziť sa
    * * *
    • odskocit
    • odrazit sa

    English-Slovak dictionary > glance off

  • 68 gutter

    (a channel for carrying away water, especially at the edge of a road or roof: The gutters are flooded with water.) odkvapová rúra
    * * *
    • žliabok
    • struha
    • stružka
    • stoka
    • ryha
    • odkvap

    English-Slovak dictionary > gutter

  • 69 outermost

    adjective (nearest the edge, outside etc: the outermost ring on the target.) najvzdialenejší
    * * *
    • krajný
    • najokrajovejší
    • najvonkajší
    • najvzdialenejší

    English-Slovak dictionary > outermost

  • 70 outline

    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) obrys
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) náčrt
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) načrtnúť
    * * *
    • vysvetlit
    • rysy
    • smernica
    • ukázat
    • prehlad
    • hranica
    • ciara
    • dat návod
    • kontúra
    • nacrtnút
    • nácrt
    • návod
    • naznacit
    • obrys

    English-Slovak dictionary > outline

  • 71 outwards

    adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) smerom von
    * * *
    • smerom von

    English-Slovak dictionary > outwards

  • 72 overflow

    1. [əuvə'flou] verb
    (to flow over the edge or limits (of): The river overflowed (its banks); The crowd overflowed into the next room.) preliať sa; prevaliť sa
    2. ['əuvəflou] noun
    1) (a flowing over of liquid: I put a bucket under the pipe to catch the overflow; ( also adjective) an overflow pipe.) pretekanie; prepad; prepadový
    2) (an overflow pipe.) prietoková rúrka
    * * *
    • vyhrnút sa
    • vyliat sa
    • zátopa
    • zaplavit
    • zatopit
    • zaliat
    • prelivová prevádzka
    • prepad
    • pretekat
    • preplnenie
    • prebytok
    • pretecenie
    • preliat sa
    • preliv
    • prekypovat
    • pretiect
    • prietok
    • prelivové prevádz.zatažen
    • preplnit
    • prepadová trubica
    • jalový prepad
    • rozvodnit sa
    • rozliat sa
    • kypiet
    • nahrnút sa
    • odlahcovacia komora

    English-Slovak dictionary > overflow

  • 73 perimeter

    [pə'rimitə]
    (the outside edge of any area: the perimeter of the city; the perimeter of a circle.) obvod
    * * *
    • obvod
    • okruh

    English-Slovak dictionary > perimeter

  • 74 periphery

    [pə'rifəri]
    ((usually in singular with the) the edge (of something): The shops are on the periphery of the housing estate.) okraj
    * * *
    • periféria
    • obvod
    • okraj

    English-Slovak dictionary > periphery

  • 75 ragged

    ['ræɡid]
    1) (dressed in old, worn or torn clothing: a ragged beggar.) otrhaný
    2) (torn: ragged clothes.) roztrhaný
    3) (rough or uneven; not straight or smooth: a ragged edge.) drsný, hrboľatý, rozstrapkaný
    * * *
    • v handrách
    • vycerpaný
    • zarastený
    • zdrsnený
    • zubatý
    • zodraný
    • špicatý
    • strapatý
    • drsný
    • hrbolatý
    • chybný
    • chraptivý
    • pustý
    • rozhádzaný
    • roztrepaný
    • roztrhaný
    • otrhaný
    • ostrý
    • plný chýb
    • potrhaný
    • kostrbatý
    • nedotiahnutý
    • nedorobený
    • nezladený
    • nejednotný
    • nerovný
    • nepravidelný
    • nehotový
    • neupravený
    • nedokonalý
    • obnosený

    English-Slovak dictionary > ragged

  • 76 razor

    ['reizə]
    (an instrument for shaving, having a sharp cutting edge, blade (a razor-blade), or electrically-powered revolving cutters.) holiaci strojček
    * * *
    • vyholit
    • žiletka
    • holiaci strojcek
    • holiaci prístroj
    • britva
    • oholit

    English-Slovak dictionary > razor

  • 77 ridge

    [ri‹]
    1) (a long narrow piece of ground etc raised above the level of the ground etc on either side of it.) hrebeň
    2) (a long narrow row of hills.) hrebeň, chrbát, vrchol
    3) (anything like a ridge in shape: A ridge of high pressure is a long narrow area of high pressure as shown on a weather map.) hrebeň
    4) (the top edge of something where two sloping surfaces meet, eg on a roof.) hrana
    * * *
    • záhon
    • zvraštit celo
    • tiahla vyvýšenina
    • horská vyvýšenina
    • hreben
    • chrbát velryby
    • podmorský chrbát

    English-Slovak dictionary > ridge

  • 78 rim

    [rim]
    (an edge or border: the rim of a wheel; the rim of a cup.) obruba, okraj
    - rimmed
    * * *
    • utvorit okraj
    • vrúbit
    • veniec
    • vienok
    • strecha
    • tocit sa po obruci
    • hladina
    • hrana
    • rámcek
    • opatrit ráfikom
    • povrch
    • lem
    • lemovat
    • kraj
    • okraj
    • obruc
    • obruba

    English-Slovak dictionary > rim

  • 79 serrated

    [sə'reitid, ]( American[) 'sereitid]
    (notched, as the edge of a saw is: A bread- knife is often serrated.) zubatý
    * * *
    • zúbkovaný

    English-Slovak dictionary > serrated

  • 80 shave

    [ʃeiv] 1. verb
    1) (to cut away (hair) from (usually oneself) with a razor: He only shaves once a week.) (o)holiť (sa)
    2) ((sometimes with off) to scrape or cut away (the surface of wood etc): The joiner shaved a thin strip off the edge of the door.) (o)hobľovať
    3) (to touch lightly in passing: The car shaved the wall.) zavadiť
    2. noun
    ((the result of) an act of shaving.) holenie
    - shavings
    * * *
    • vyklznutie
    • vyviaznutie
    • zavadit
    • zlahka sa dotknút
    • zaškrabávanie
    • zaškrabávat
    • zostrihat
    • škrabka
    • strihat
    • stencenie
    • tesné prejdenie
    • tencit
    • tesne preplávat
    • tencenie
    • ubrat
    • preklznut
    • prejst
    • preklznutie
    • hoblovat
    • holit sa
    • holenie
    • ostrihat
    • plátok
    • podfuk
    • krátko ostrihat
    • krájat
    • kosa
    • odbúrat
    • olúpat
    • ohoblovat
    • oholit
    • okrajovat
    • oholit sa
    • oholenie
    • obrat

    English-Slovak dictionary > shave

См. также в других словарях:

  • Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • EDGE — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Organisation), ein amerikanischer Think Tank, Herausgeber des Internetmagazins Edge – The Third Culture, das sich der Vermittlung zwischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Edge — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Zeitschrift), ein Magazin über Computerspiele in englischer und deutscher Ausgabe Edge ist der Familienname folgender Personen: Selwyn Edge… …   Deutsch Wikipedia

  • EDGE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • edge — [ej] n. [ME egge < OE ecg, akin to ON egg, Ger ecke, corner < IE base * ak , sharp: see ACID] 1. the thin, sharp, cutting part of a blade 2. the quality of being sharp or keen 3. the projecting ledge or brink, as of a cliff 4. the part… …   English World dictionary

  • Edge — Edge, v. i. 1. To move sideways; to move gradually; as, edge along this way. [1913 Webster] 2. To sail close to the wind. [1913 Webster] I must edge up on a point of wind. Dryden. [1913 Webster] {To edge away} or {To edge off} (Naut.), to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Edge, v. t. [imp. & p. p. {Edged}; p. pr. & vb. n. {Edging}.] 1. To furnish with an edge as a tool or weapon; to sharpen. [1913 Webster] To edge her champion s sword. Dryden. [1913 Webster] 2. To shape or dress the edge of, as with a tool. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Saltar a navegación, búsqueda Edge puede referirse a: El nombre en el ring del luchador Adam Copeland. Edge, una publicación dedicada al sector de videojuegos. una ciudad dentro del mundo ficticio del videojuego Final Fantasy VII, construida en… …   Wikipedia Español

  • edge — ► NOUN 1) the outside limit of an object, area, or surface. 2) the line along which two surfaces of a solid meet. 3) the sharpened side of a blade. 4) an intense or striking quality. 5) a quality or factor which gives superiority over close… …   English terms dictionary

  • edge — [n1] border, outline bend, berm, bound, boundary, brim, brink, butt, circumference, contour, corner, crook, crust, curb, end, extremity, frame, fringe, frontier, hem, hook, ledge, limb, limit, line, lip, margin, molding, mouth, outskirt, peak,… …   New thesaurus

  • EDGE —   [Abk. für Enhanced Data Rates for GSM Evolution, dt. »gesteigerte Datenraten für die Weiterentwicklung von GSM«], eine Erweiterung von GSM in Richtung UMTS, mit der (wie bei der UMTS Grundversorgung) eine Datenübertragungsrate von bis zu 384… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»