Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

edge

  • 61 cut

    1. present participle - cutting; verb
    1) (to make an opening in, usually with something with a sharp edge: He cut the paper with a pair of scissors.)
    2) (to separate or divide by cutting: She cut a slice of bread; The child cut out the pictures; She cut up the meat into small pieces.)
    3) (to make by cutting: She cut a hole in the cloth.)
    4) (to shorten by cutting; to trim: to cut hair; I'll cut the grass.)
    5) (to reduce: They cut my wages by ten per cent.)
    6) (to remove: They cut several passages from the film.)
    7) (to wound or hurt by breaking the skin (of): I cut my hand on a piece of glass.)
    8) (to divide (a pack of cards).)
    9) (to stop: When the actress said the wrong words, the director ordered `Cut!')
    10) (to take a short route or way: He cut through/across the park on his way to the office; A van cut in in front of me on the motorway.)
    11) (to meet and cross (a line or geometrical figure): An axis cuts a circle in two places.)
    12) (to stay away from (a class, lecture etc): He cut school and went to the cinema.)
    13) ((also cut dead) to ignore completely: She cut me dead in the High Street.)
    2. noun
    1) (the result of an act of cutting: a cut on the head; a power-cut (= stoppage of electrical power); a haircut; a cut in prices.) tăietură; întrerupere; reducere
    2) (the way in which something is tailored, fashioned etc: the cut of the jacket.) tăietură
    3) (a piece of meat cut from an animal: a cut of beef.) bucată
    - cutting 3. adjective
    (insulting or offending: a cutting remark.) jignitor, ofensator; muşcător
    - cut-price
    - cut-throat
    4. adjective
    (fierce; ruthless: cut-throat business competition.)
    - cut and dried
    - cut back
    - cut both ways
    - cut a dash
    - cut down
    - cut in
    - cut it fine
    - cut no ice
    - cut off
    - cut one's losses
    - cut one's teeth
    - cut out
    - cut short

    English-Romanian dictionary > cut

  • 62 cuticle

    ['kju:tikl]
    (the dead skin at the inner edge of a fingernail or toenail.) cuticulă

    English-Romanian dictionary > cuticle

  • 63 cutlass

    (a short, broad, slightly curved sword with one cutting edge.) hanger

    English-Romanian dictionary > cutlass

  • 64 eaves

    [i:vz]
    (the edge of the roof sticking out beyond the wall: There are birds nesting under the eaves.) streaşină

    English-Romanian dictionary > eaves

  • 65 eyelash

    noun (one of the (rows of) hairs that grow on the edge of the eyelids: She looked at him through her eyelashes.) geană

    English-Romanian dictionary > eyelash

  • 66 flange

    [flæn‹]
    (a raised edge on the rim of a wheel etc.) flanşă

    English-Romanian dictionary > flange

  • 67 flare

    [fleə]
    1) (to burn with a bright unsteady light: The firelight flared.) a pâlpâi
    2) ((of a skirt, trousers etc) to become wider at the bottom edge: a flared skirt.) a (se) lărgi

    English-Romanian dictionary > flare

  • 68 fringe

    [frin‹] 1. noun
    1) (a border of loose threads on a carpet, shawl etc: Her red shawl has a black fringe.) tiv
    2) (hair cut to hang over the forehead: You should have your fringe cut before it covers your eyes.) margine
    3) (the outer area; the edge; the part farthest from the main part or centre of something: on the fringe of the city.)
    2. verb
    (to make or be a border around: Trees fringed the pond.) a înconjura

    English-Romanian dictionary > fringe

  • 69 get the wind up

    (to become nervous or anxious: She got the wind up when she realized how close we were to the edge.) a-l apuca teama

    English-Romanian dictionary > get the wind up

  • 70 glance off

    (to hit and bounce off to one side: The ball glanced off the edge of his bat.) a ri­coşa

    English-Romanian dictionary > glance off

  • 71 gutter

    (a channel for carrying away water, especially at the edge of a road or roof: The gutters are flooded with water.) jgheab; canal

    English-Romanian dictionary > gutter

  • 72 indentation

    [inden-]
    1) (a V-shaped cut (in the edge or outline of an object).) dante­lură
    2) (an indent.) alineat
    3) (a deep inward curve in a coastline.) golfuleţ

    English-Romanian dictionary > indentation

  • 73 indented

    adjective (having an edge, outline etc with V-shaped cuts or inward curves.) dan­te­lat

    English-Romanian dictionary > indented

  • 74 innermost

    1) (placed etc furthest from the edge or outside: the innermost parts of the castle.) cel mai ascuns
    2) ((also inmost) most secret or hidden: his innermost feelings; in the inmost corners of his heart.) cel mai intim/tainic

    English-Romanian dictionary > innermost

  • 75 keep back

    1) (not to (allow to) move forward: She kept the child back on the edge of the crowd; Every body keep back from the door!) a nu lăsa să se apropie
    2) (not to tell or make known: I feel he's keeping the real story back for some reason.) a as­cunde
    3) (not to give or pay out: Part of my allowance is kept back to pay for my meals; Will they keep it back every week?) a reţine

    English-Romanian dictionary > keep back

  • 76 neckline

    noun (the edge of a piece of clothing at or around a person's neck: The dress has a very low neckline.) linia gâtului

    English-Romanian dictionary > neckline

  • 77 outermost

    adjective (nearest the edge, outside etc: the outermost ring on the target.) cel mai din afară

    English-Romanian dictionary > outermost

  • 78 outline

    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) contur
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) plan; idei principale
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) a trasa conturul; a expune ideile principale

    English-Romanian dictionary > outline

  • 79 outwards

    adverb (towards the outside edge or surface: Moving outwards from the centre of the painting, we see that the figures become smaller.) spre exterior

    English-Romanian dictionary > outwards

  • 80 overbalance

    (to lose balance and fall: He overbalanced on the edge of the cliff and fell into the sea below.) a-şi pierde echilibrul

    English-Romanian dictionary > overbalance

См. также в других словарях:

  • Edge — ([e^]j), n. [OE. eg, egge, AS. ecg; akin to OHG. ekka, G. ecke, Icel. & Sw. egg, Dan. eg, and to L. acies, Gr. akh point, Skr. a[,c]ri edge. [root]1. Cf. {Egg}, v. t., {Eager}, {Ear} spike of corn, {Acute}.] 1. The thin cutting side of the blade… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • EDGE — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Organisation), ein amerikanischer Think Tank, Herausgeber des Internetmagazins Edge – The Third Culture, das sich der Vermittlung zwischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Edge — (engl. für ‚Rand‘, ‚Kante‘, ‚Schneide‘) steht für: Edge (Texas), eine Stadt in Texas, USA Edge (Zeitschrift), ein Magazin über Computerspiele in englischer und deutscher Ausgabe Edge ist der Familienname folgender Personen: Selwyn Edge… …   Deutsch Wikipedia

  • EDGE — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}}   Sigles d une seule lettre   Sigles de deux lettres   Sigles de trois lettres …   Wikipédia en Français

  • edge — [ej] n. [ME egge < OE ecg, akin to ON egg, Ger ecke, corner < IE base * ak , sharp: see ACID] 1. the thin, sharp, cutting part of a blade 2. the quality of being sharp or keen 3. the projecting ledge or brink, as of a cliff 4. the part… …   English World dictionary

  • Edge — Edge, v. i. 1. To move sideways; to move gradually; as, edge along this way. [1913 Webster] 2. To sail close to the wind. [1913 Webster] I must edge up on a point of wind. Dryden. [1913 Webster] {To edge away} or {To edge off} (Naut.), to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Edge, v. t. [imp. & p. p. {Edged}; p. pr. & vb. n. {Edging}.] 1. To furnish with an edge as a tool or weapon; to sharpen. [1913 Webster] To edge her champion s sword. Dryden. [1913 Webster] 2. To shape or dress the edge of, as with a tool. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Edge — Saltar a navegación, búsqueda Edge puede referirse a: El nombre en el ring del luchador Adam Copeland. Edge, una publicación dedicada al sector de videojuegos. una ciudad dentro del mundo ficticio del videojuego Final Fantasy VII, construida en… …   Wikipedia Español

  • edge — ► NOUN 1) the outside limit of an object, area, or surface. 2) the line along which two surfaces of a solid meet. 3) the sharpened side of a blade. 4) an intense or striking quality. 5) a quality or factor which gives superiority over close… …   English terms dictionary

  • edge — [n1] border, outline bend, berm, bound, boundary, brim, brink, butt, circumference, contour, corner, crook, crust, curb, end, extremity, frame, fringe, frontier, hem, hook, ledge, limb, limit, line, lip, margin, molding, mouth, outskirt, peak,… …   New thesaurus

  • EDGE —   [Abk. für Enhanced Data Rates for GSM Evolution, dt. »gesteigerte Datenraten für die Weiterentwicklung von GSM«], eine Erweiterung von GSM in Richtung UMTS, mit der (wie bei der UMTS Grundversorgung) eine Datenübertragungsrate von bis zu 384… …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»