Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

echar

  • 121 echar a andar

    (v.) = implement, leg it
    Ex. Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.
    Ex. The book ' Legging it' overviews trends in male and female dress from the Middle Ages to the present, concentrating on leg coverings: breeches, trousers, stockings'.
    * * *
    (v.) = implement, leg it

    Ex: Without AACR is doubtful whether computerised cataloguing would have been implemented so relatively painlessly and successfully = Sin las RCAA es dudoso que la catalogación automatizada se hubiera implementado tan fácilmente y con tanto éxito, relativamente hablando.

    Ex: The book ' Legging it' overviews trends in male and female dress from the Middle Ages to the present, concentrating on leg coverings: breeches, trousers, stockings'.

    Spanish-English dictionary > echar a andar

  • 122 echar a correr

    (v.) = bolt, make + a bolt for, take off + running, take to + Posesivo + heels, run off
    Ex. These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.
    Ex. Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex. But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    Ex. When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex. She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.
    * * *
    (v.) = bolt, make + a bolt for, take off + running, take to + Posesivo + heels, run off

    Ex: These are some of the shots I took before the heavens opened and we bolted for the car.

    Ex: Most birds, faced with a predator, will make a bolt for safety, even if it means abandoning any eggs or chicks in its nest.
    Ex: But luckily the animals were all fairly timid and with a holler they would take off running.
    Ex: When the lad heard it he got frightened, and took to his heels as though he were running a race.
    Ex: She ran off to take out the appropriate protection order against Mr. Pants, considering his intent to kill her.

    Spanish-English dictionary > echar a correr

  • 123 echar a la calle

    (v.) = evict, throw + Nombre + out
    Ex. This printing press was evicted from its premises in 1984 to make way for a seminar room.
    Ex. 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.
    * * *
    (v.) = evict, throw + Nombre + out

    Ex: This printing press was evicted from its premises in 1984 to make way for a seminar room.

    Ex: 'Nah,' Kate chuckled, getting her drift, and then said 'I would've just barged in there and dared them to throw me out!'.

    Spanish-English dictionary > echar a la calle

  • 124 echar a pique

    (v.) = scuttle
    Ex. Three bills intended to scuttle affirmative action in California were left in dry dock when the committee refused to pass them.
    * * *
    (v.) = scuttle

    Ex: Three bills intended to scuttle affirmative action in California were left in dry dock when the committee refused to pass them.

    Spanish-English dictionary > echar a pique

  • 125 echar a suerte

    (v.) = draw + lots
    Ex. Not long ago, for example, the Dalai Lama drew lots to choose the name of his successor.
    * * *
    (v.) = draw + lots

    Ex: Not long ago, for example, the Dalai Lama drew lots to choose the name of his successor.

    Spanish-English dictionary > echar a suerte

  • 126 echar a volar

    (v.) = take + flight
    Ex. The article 'ALA campaign takes flight

    the local level' reports on a five year public education programme sponsored by the American Library Association to promote all types of libraries throughout the USA.

    * * *
    (v.) = take + flight

    Ex: The article 'ALA campaign takes flight \@ the local level' reports on a five year public education programme sponsored by the American Library Association to promote all types of libraries throughout the USA.

    Spanish-English dictionary > echar a volar

  • 127 echar amarras

    v.
    to moor.
    * * *
    (v.) = moor
    Ex. This procedure when mooring a vessel can be hazardous, especially in heavy seas, since a person must walk forward on deck.
    * * *
    (v.) = moor

    Ex: This procedure when mooring a vessel can be hazardous, especially in heavy seas, since a person must walk forward on deck.

    Spanish-English dictionary > echar amarras

  • 128 echar brotes

    v.
    to sprout, to bud, to stool, to put forward.
    Las plantas retoñaron hoy The plants sprouted today.
    * * *
    (v.) = bud, sprout
    Ex. Despite below-normal temperatures, nectarines began budding.
    Ex. Seeds blown by wind or carried by animals germinated and began sprouting green life in the barren area.
    * * *
    (v.) = bud, sprout

    Ex: Despite below-normal temperatures, nectarines began budding.

    Ex: Seeds blown by wind or carried by animals germinated and began sprouting green life in the barren area.

    Spanish-English dictionary > echar brotes

См. также в других словарях:

  • echar — verbo transitivo,prnl. 1. Arrojar (una persona) [a otra persona o una cosa] a [un lugar] dándole impulso: Echa la pelota a la calle. Se echaron a l agua …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • echar — →  echar(se). echar(se) 1. ‘Tirar(se)’, ‘tender(se)’ y ‘hacer salir [a alguien] de un lugar’. No debe escribirse con h inicial, error frecuente en las formas de presente echo, echas, echa, por homofonía con las formas del participio de hacer… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • echar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: echar echando echado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. echo echas echa echamos echáis echan echaba… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • echar — I (Del lat. jactare, arrojar, lanzar.) ► verbo transitivo 1 Impulsar una cosa hacia un lugar: ■ échame el balón, echar papeles a la basura. SINÓNIMO lanzar tirar 2 Meter, introducir una cosa en un sitio: ■ tengo que echar una carta en el buzón.… …   Enciclopedia Universal

  • echar — echar1 (Del lat. iactāre). 1. tr. Hacer que algo vaya a parar a alguna parte, dándole impulso. Echar mercancías al mar. [m6]Echar basura a la calle. 2. Despedir de sí algo. Echar olor, sangre, chispas. 3. Hacer que algo caiga en sitio determinado …   Diccionario de la lengua española

  • echar — 1. despedir del trabajo; cf. sobre azul; ahora con la excusa de la crisis están echando a medio mundo de todos lados , así es que estás sin trabajo flaca? Sí, es que me echaron por puntuda 2. realizar; hacer; ejecutar; connota muchas veces… …   Diccionario de chileno actual

  • echar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Dar impulso a algo o a alguien para que vaya de un lugar a otro o para que caiga: Le echó la pelota , Se echó en sus brazos , Echan piedras al agua , Echaban bombas a la ciudad 2 Hacer que algo entre o caiga en el… …   Español en México

  • echar — v. despachar, despedir de empleo. ❙ «Le han echado de presidente.» MM. ❙ ▄▀ «Hoy ya han echado a tres más en mi empresa.» ❘ DRAE: «Deponer a uno de su empleo o dignidad, impidiéndole el ejercicio de ella». 2. ¡echa el cierre, Robespierre! expr.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • echar — transitivo 1) arrojar, lanzar, tirar, verter, despedir, desechar*. Despedir es lanzar o arrojar con fuerza e impulso. «Echar es una acción menos violenta que arrojar y lanzar. Se echa, y no se arroja ni se lanza, agua en el vaso, dinero en el… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • echar — {{#}}{{LM E14127}}{{〓}} {{ConjE14127}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14462}} {{[}}echar{{]}} ‹e·char› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Hacer llegar o enviar dando impulso: • Échame el balón.{{○}} {{<}}2{{>}} Dejar caer o introducir, especialmente si se… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • echar a — iniciar; comenzar la acción referida por el verbo; cf. dejar correr, dejar, echar a andar, echar a correr la voz, echarse, echar; cuando oímos los ladridos de los perros echamos a correr de inmediato , echa a rodar el auto ya, que estamos… …   Diccionario de chileno actual

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»