-
61 hasty
1) (done etc in a hurry: a hasty snack.) hurtig, hastig2) (acting or done with too much speed and without thought: She is too hasty - she should think carefully before making such an important decision; a hasty decision.) forhastet, overilt3) (easily made angry: a hasty temper.) hissig, oppfarendehissigadj. \/ˈheɪstɪ\/1) hurtig, skyndsom, rask, hastig2) forhastet, overilt3) ( gammeldags) heftig, hissig, oppfarende -
62 have
(to have or keep (something) in case or until it is needed: If you go to America please keep some money in reserve for your fare home.) ha i reservefå--------godta--------ha--------måtteIsubst. \/hæv\/1) ( hverdagslig) bedrag, skuffelse• what a have!2) (hverdagslig, oftest i flertall) velstående mennesker, rikethe haves and the have-nots de rike og de fattige, de besittende og de eiendomsløseII1) (som hjelpeverb, brukt sammen med perfektum partisipp av verbet til å danne formene perfektum, pluskvamperfektum, futurum og kondisjonalis) ha, være• he could have saved him, had he known• have you heard her? yes, I have2) ( også have got) ha, eie, inneha, besitte• how many children do they have?3) ha, erfare, oppleve• did you have a nice time?4) ( også have got) lide av, ha5) ha, nyte, få, oppnå, være i besittelse av6) ha, holde, arrangere7) kunne, forstå, fatte, ha kunnskap i• I have (got) it!nå har jeg det! \/ nå forstår jeg (hva du mener)!8) nære, ha, gjøre seg, kjenne, vise, utøve, tahan kjente ingen frykt \/ han var ikke redd9) gjøre, få (seg), ta (seg)• do you have a bath every day?10) få11) la, få (til å)12) spise, ta• I have already had one!13) drikke, ta• have some wine!14) få, føde15) ( hverdagslig) ha (over)taket på, ha tatt innersvingen på, slå, overvinne, beseire• you have (got) me there!der tok du meg! \/ der blir jeg deg svar skyldig!16) lure, narre, snyte17) (hverdagslig, oftest i passiv) ha samleie med• she been had, and now she was pregnantnoen hadde ligget med henne, og nå var hun gravidand\/or what have you ( hverdagslig) og det ene med det andre, og så videre, og gud vet hvahad it not been for hvis det ikke hadde vært for• had it not been for Peter, the train would have derailedhadde det ikke vært for Peter, ville toget ha sporet avbe had up bli stilt for rettenhave a cold være forkjølethave a hard time of it se ➢ time, 1have a long arm se ➢ arm, 1have at ( gammeldags) angripe, gå løs påhave got it bad(ly) være sterkt følelsesmessig påvirket, være svært forelskethave had it ( slang) være ferdig, være ute medhan er ferdig \/ det er ute med ham ha fått nok• that's it, I've had it now!have in ha i huset• do we have enough coal in for winter?have it påstå, hevde, ha det til, si• he will have it that...han påstår at... \/ han vil ha det til at...• he will not have it that...han vil ikke erkjenne at...(med prep. og adv.) ha noe i seg, kunne noe, ha tældet hadde jeg ikke trodd om ham \/ jeg visste ikke at han var så dyktigtillatejeg finner meg ikke i det \/ det vil jeg ha meg frabedt• I'm not having you bossed about!• I'm not having any!det tror jeg ikke på! \/ det går jeg ikke med på! \/ det er ikke noe for meghave it all together ( hverdagslig) ha orden på sakene, være velorganisert, ta seg sammenhave it coming ( hverdagslig) fortjene noe ubehagelighave (got) it coming ha seg selv å takke, være svært forelskethave it in for ha et horn i siden tilhave it off\/away with someone (britisk, vulgært) ligge med noen, ha sex med noenhave it out with someone gjøre opp med noen, snakke ut med noen, ta et oppgjør med noenhave it over someone ha overtaket på noenhave nothing for it but to... ikke ha noe annet valg enn å...ha planlagt, ha på agendaenjeg har ingenting fore i kveld \/ jeg har ingen planer for i kveldhave one on me! ta en drink, jeg spanderer!have oneself (spesielt amer., hverdagslig) gi seg selv, unne seg selvhave regard to ta hensyn tilhave somebody doing\/do something få se at noen gjør noe, få erfare at noen gjør noehave somebody do something la noen gjøre noe, få noen til å gjøre noe• I won't have you playing in my room!have somebody down ha noen på besøkhave somebody in ta noen med hjem, invitere noen hjemhave somebody on ( hverdagslig) erte noen, lure noen, narre noen, drive ap med noenhave somebody up ha noen på besøk bringe noen for retten, stevne noenhave something done sørge for at noe blir gjort, se til at noe blir gjort, få noe gjortklippe seg \/ få klippet hårethan holder på å reparere huset \/ han får huset reparerthave something one's own way gjøre som man (selv) vil, få viljen sinhave something on somebody ha noe på noenhave something to oneself beholde noe for seg selv, få være alene om noehave the impudence to være frekk nok til å, være så frekk åhave time for ha tid til, få tid tilhave to må(tte), være tvunget til å, få lov til å, behøve• he had to pay £100• did you have to make a speech?det får holde \/ det får være noklet somebody have something la noen få noe, gi noen noe, selge noe til noen• let me have...(vær så snill og) gi meg... \/ kan jeg få...let someone have it (good and proper) la noen få på pukkelen, gi noen inn, gi noen det glatte lagone had better... det er best at man..., man gjør klokest i å..., man gjøre lurest i å...what will you have? hva skal det være? -
63 hide
I 1. past tense - hid; verb(to put (a person, thing etc) in a place where it cannot be seen or easily found: I'll hide the children's presents; You hide, and I'll come and look for you; She hid from her father; He tries to hide his feelings.) gjemme/skjule (seg)2. noun(a small concealed hut etc from which birds etc can be watched, photographed etc.) skjulested- hidden- hide-and-seek
- hide-out- hidingII noun(the skin of an animal: He makes coats out of animal hides; cow-hide.) skinn, hud- hidinghud--------skinn--------skjuleIsubst. \/haɪd\/1) skinnfell, fell, skinn, (dyre)hud2) ( hverdagslig) skinn, hudhave a thick hide være tykkhudet, være hardhudethave the hide to være frekk nok til å(neither) hide nor hair (amer.) ikke så mye som skyggen, ikke snurtensave one's hide redde skinnet (sitt)tan someone's hide gi noen julingIIsubst. \/haɪd\/( spesielt ved dyrefotografering) gjemmested, kamuflasjeteltIIIsubst. \/haɪd\/( historisk) bol, forklaring: gammelt flatemål, 60-120 acresIV1) gjemme, skjule, holde skjult, holde gjemt2) gjemme seg, skjule seg, holde seg skjult3) hemmeligholdehide from gjemme seg for, skjule seg forhide oneself gjemme seg, skjule seghide one's head (for shame) skjemmes, skamme seghide one's light (under a bushel) sette sitt lys under en skjeppehide out ( hverdagslig) ligge i dekning, holde seg skjultVverb \/haɪd\/( hverdagslig) jule, pryle, banke -
64 highly-strung
adjective (very nervous; very easily upset or excited.) overspent, nervøsadj. \/ˌhaɪlɪˈstrʌŋ\/nervøs, overspent, anspenthighly-strung nerves spente nerver -
65 high-rise
adjective (with many storeys: She does not like living in a high-rise flat as the children cannot get out to play easily.) høyblokkIsubst. \/ˈhaɪraɪz\/høyhus, høyblokk, skyskraperIIadj. \/ˈhaɪraɪz\/høyhus-, høyblokk-, skyskraper-high-rise area område med høyblokkerhigh-rise building høyhus, skyskraper -
66 horny
1) (like horn: a horny substance.) hornaktig, horn-2) (as hard as horn: horny hands.) barket, med hard hud3) ((slang) sexually excited; easily aroused sexually: feeling horny.) kåthornaktig--------kåtadj. \/ˈhɔːnɪ\/1) horn-2) hornaktig, hornete, hard3) ( om hud) barket4) hornete, utstyrt med horn, taggete5) ( hverdagslig) kåt, lysten på sex6) ( gammeldags) halvt gjennomsiktig -
67 hot
hot1) (having or causing a great deal of heat: a hot oven; That water is hot.) varm, het2) (very warm: a hot day; Running makes me feel hot.) ubehagelig varm3) ((of food) having a sharp, burning taste: a hot curry.) krydret, sterk4) (easily made angry: a hot temper.) hissig, heftig5) (recent; fresh: hot news.) (rykende) fersk•- hotly- hot air
- hot-blooded
- hot dog
- hotfoot
- hothead
- hotheaded
- hothouse
- hot-plate
- be in
- get into hot water
- hot up
- in hot pursuit
- like hot cakeshet--------varmIverb \/hɒt\/ (britisk, hverdagslig)1) varme, gjøre varm2) bli varm, varmes3) gjøre aktiv, gjøre livlig, gjøre spennende4) bli aktiv, bli livlig, bli spennende5) gjøre farlig6) bli farlighot it up for somebody ( slang) gjøre det hett for noen, gjøre helvete hett for noenIIadj. \/hɒt\/1) varm, het• hot milk2) ( om person) som føler seg varm3) ( matlaging) sterk, brennende, skarp• hot foodsterkt krydret mat, sterk matpepperen svir\/brenner på tungen4) hissig, ilter, oppfarende5) ( hverdagslig) opphisset, kåt6) ( hverdagslig) sexy, tiltrekkende7) ( om farge) dyp, intens, sterk, kraftig8) ( hverdagslig) gunstig, fordelaktig, heldig9) ( slang) voldsom, heftig, kraftigen heftig\/voldsom kamp13) (hverdagslig, om informasjon) svært pålitelig14) populær, in, på moten, salgbar, etterspurt15) fremgangsrik, suksessrik, populær18) (jakt, om spor) friskt, ferskt20) (sport, spill, om spiller) svært dyktig21) (spill, lek) nær målet, nær svaret, nesten riktig22) ( om deltaker i løp eller konkurranse) som er storfavoritt23) (ballspill, om et slag, en retur e.l.) hard, vanskelig for motparten å håndtere24) (om musikk, særlig jazz) hot (sterkt rytmisk og følelsesladet), het, fengende, heftig25) (slang, om tyvegods) forklaring: spesielt lett identifiserbart og dermed vanskelig å omsette26) (slang, om person) ettersøkt, etterlyst, jaget av politiet28) ( om bil eller motor) trimmet31) ( elektronikk) strømførende, sterkstrøms-32) (britisk, hverdagslig) nylig utstedt (om statskasseveksel)become too hot for somebody ( overført) begynne å brenne under føttene på noenblow hot and cold se ➢ blow, 4boiling hot kokende varm, kokvarmbroiling hot stekende hetburning hot brennende het, brennhetget hot over something hisse seg opp over noego hot and cold (all over) kaldsvettehave a hot time ( hverdagslig) gå hett for seg, gå varmt for segbe hot føle seg varmbe hot and bothered være bekymret, være sint, være irriterthot and hot rykende varm, kokende varma hot chase en vill jakthot colours intense farger, sterke fargerbe hot for eller be hot on something ivre for, være entusiastisk for, være tent på, være begeistret forhot news hete nyheter, het nyhethot off the press ( hverdagslig) fersk fra trykkerietbe hot on something være streng, være hard, være nådeløsvære begeistret for noe, ha entusiasme for noe, være tent på noehan er sportsbilentusiast\/ han vet mye om sportsbilervite mye om noe, være kunnskapsrik i noehot on the trail på rett spor hakk i hælhot pace voldsomt tempo, hardt tempohot rhythms heftige rytmerhot temper voldsomt temperament, hissig temperamenthot tip hett tipshot under the collar sint, irritertin hot haste i et oppjaget tempomake it hot for somebody ( hverdagslig) gjøre livet surt for noen, trakassere noen, gjøre det hett for noennot so hot ingenting å rope hurra for, midt på treet, sånn passesell like hot cakes selge som varmt hvetebrødIIIadv. \/hɒt\/1) ( britisk) hardt, grundig, strengt2) ivrig, med ivergive somebody it hot gå hardt til verks (mot noen) -
68 huffy
1) (in a huff.) fornærmet, gretten2) (easily offended, and likely to go into a huff.) nærtakende, ømskinnetfornermetadj. \/ˈhʌfɪ\/1) nærtagende, sår, hårsår, prippen2) gretten, mutt, sur3) fortørnet, fornærmetget huffy bli fornærmet\/støtt -
69 identify
1) (to recognize as being a certain person etc: Would you be able to identify the man who robbed you?; He identified the coat as his brother's.) identifisere, kjenne igjen2) (to think of as being the same: He identifies beauty with goodness.) betrakte som ensbetydende med•- identify with
- identify oneself with / be identified withidentifisereverb \/aɪˈdentɪfaɪ\/1) identifisere, kjenne igjen• could you identify your umbrella among a hundred others?2) identifisere, oppfatte som identisk3) fastsette, bestemme• can you identify which group this fish belongs to?identify oneself legitimere seg• can you identify yourself?identify something\/someone with forbinde noe\/noen med, assosiere noe\/noen medidentify with identifisere seg med -
70 ignite
-
71 ill
il 1. comparative - worse; adjective1) (not in good health; not well: She was ill for a long time.) syk, dårlig2) (bad: ill health; These pills have no ill effects.) dårlig3) (evil or unlucky: ill luck.) ond, dårlig2. adverb(not easily: We could ill afford to lose that money.) nesten ikke3. noun1) (evil: I would never wish anyone ill.) onde, ulykke2) (trouble: all the ills of this world.) onde, ulykke•- ill-- illness
- ill-at-ease
- ill-fated
- ill-feeling
- ill-mannered / ill-bred
- ill-tempered / ill-natured
- ill-treat
- ill-treatment
- ill-use
- ill-will
- be taken illdårlig--------ille--------sjuk--------vondIsubst. \/ɪl\/1) onde2) skade, ulykke3) ( flertall) ulykker, motgang, misforhold, prøvelser4) ( gammeldags) ondskap5) ( mest dialekt) onde, sykdomdo ill gjøre urettdo ill to somebody gjøre noen urett, handle ille mot noenreturn ill for good gjengjelde godt med ondtII1) ( om helsetilstand) syk, dårlig, uvel2) ( om kvalitet) dårlig, slett, mindre god3) ondskapsfull, ondsinnet, ond, dårlig4) skadelig, farlig5) ( om sak) ulykkelig, ufordelaktig, dårlig6) dårlig, feilaktig7) uskikkelig, upassende, udannetan ill omen et ondt varsel, et dårlig tegnill weeds grow apace se ➢ weedill with syk medIII1) dårlig, slett2) ( litterært) med vanskelighet, knapt nok3) ille, stygt, ondtgo ill gå dårligspeak ill of snakke stygt omtake something ill mislike noe, ta noe ille oppthink ill of tenke stygt om, mislike -
72 inaccessible
inək'sesəbl(not able to be (easily) approached, reached or obtained: The village is inaccessible by car because of flooding.) utilgjengelig, uoppnåeligutilgjengeligadj. \/ˌɪnækˈsesəbl\/1) utilgjengelig2) ( om person) uimottakelig, utilnærmelig3) uoppnåelig4) ( overført) utilgjengelig, vanskelig tilgjengeliginaccessible to uoppnåelig for -
73 indigestible
-
74 inflammable
in'flæməbl(easily set on fire: Paper is highly inflammable.) brannfarlig, lettantennelig- inflammation Isubst. \/ɪnˈflæməbl\/( brukes ofte i flertall) lettantennelig materiale, brannfarlig materialeIIadj. \/ɪnˈflæməbl\/1) ( også overført) lettantennelig2) ildsfarlig, brannfarlig, brennbar3) eksplosivhighly inflammable svært brannfarlig, lettantennelig -
75 invert
in'və:t(to turn upside down or reverse the order of.) snu opp ned på, speilvende- inverted commasinvertereIsubst. \/ˈɪnvɜːt\/1) ( foreldet) avviker, homoseksuell (person)2) ( arkitektur) omvendt bueIIverb \/ɪnˈvɜːt\/1) snu opp ned på2) snu om på3) speilvende4) (EDB, kjemi) invertere -
76 irascible
i'ræsibl(irritable; easily made angry.) hissig, irritabel, oppfarende- irascibilityadj. \/ɪˈræsɪbl\/, \/ˌaɪˈræsɪbl\/hissig, oppfarende, bråsint, pirrelig -
77 iron
1. noun1) (( also adjective) (of) an element that is the most common metal, is very hard, and is widely used for making tools etc: Steel is made from iron; The ground is as hard as iron; iron railings; iron determination (= very strong determination).) jern2) (a flat-bottomed instrument that is heated up and used for smoothing clothes etc: I've burnt a hole in my dress with the iron.) strykejern3) (a type of golf-club.) kølle2. verb(to smooth (clothes etc) with an iron: This dress needs to be ironed; I've been ironing all afternoon.) stryke (klær)- ironing- irons
- ironing-board
- ironmonger
- ironmongery
- have several
- too many irons in the fire
- iron out
- strike while the iron is hotjernIsubst. \/ˈaɪən\/1) jern2) verktøy laget av jern, redskap laget av jern3) strykejern4) krølltang5) (golf, om kølle) jern, iron6) ( medisin) jern(preparat)7) (slang, om skytevåpen) (skyte)jern, skyter8) ( hverdagslig) vekt(er) (for styrketrening)be put in irons bli lagt i lenker\/jerneating irons (militærvesen, hverdagslig) spiseredskaper, spisebestikkhave (too) many irons in the fire ha (for) mange jern i ildenirons jern, lenkera man of iron en hard\/streng\/ubøyelig mannpump\/push iron ( hverdagslig) trene med vekterrule with a rod of iron styre\/regjere med jernhåndstrike while the iron is hot smi mens jernet er varmtIIverb \/ˈaɪən\/1) stryke, presse2) legge i jern, legge i lenker, fengsle3) beslå med jern4) la seg strykeglatte, jevne utIIIadj. \/ˈaɪən\/1) jern-, av jern2) ( om farge) jerngrå, stålgrå3) ( overført) jernhard, ubøyelig, streng, ubarmhjertigiron constitution jernhelse, jernfysikkiron grip jerngrepiron tonic jernmedisinrule with an iron hand styre med jernhånd -
78 irritable
adjective (easily annoyed: He was in an irritable mood.) irritabel, ømfintligirritabeladj. \/ˈɪrɪtəbl\/1) irritabel, pirrelig, (over)ømfintlig2) amper, sur3) ( fysiologi) irritabelirritabel heart ( medisin) nervøst hjerte -
79 itch
i 1. noun(an irritating feeling in the skin that makes one want to scratch: He had an itch in the middle of his back and could not scratch it easily.) kløe2. verb1) (to have an itch: Some plants can cause the skin to itch.) klø2) (to have a strong desire (for something, or to be something): I was itching to slap the child.) brenne etter, klø i fingrene etter•- itchy- itchinessklø--------kløe--------skabbIsubst. \/ɪtʃ\/1) kløe2) ( medisin) skabb3) ( overført) ubendig lengsel\/lyst, sterkt begjær, uimotståelig tranghan var sterkt opptatt av penger \/ han var pengegrisk4) ( slang) kåthethave an itch in one's feet brenne etter å komme av stedhave an itch to write ha skrivekløethe seven-year itch forklaring: det at man etter sju års ekteskap sies å få trang til forandringIIverb \/ɪtʃ\/1) klø2) ( overført) kjenne lengsel etter, kjenne lyst etter, kjenne begjær etterbe itching to brenne etter å, brenne av lyst til åitch in one's fingers klø i fingrene etterscratch where it itches klø seg der det klør ( overført) gå løs på sakens kjerne -
80 jittery
'‹itəri(very nervous and easily upset: She has become very jittery since her accident.) nervøs, urolignervøsadj. \/ˈdʒɪtərɪ\/(hverdagslig, om person) spent, skjelven, nervøs
См. также в других словарях:
Easily — Eas i*ly, adv. [From {Easy}.] 1. With ease; without difficulty or much effort; as, this task may be easily performed; that event might have been easily foreseen. [1913 Webster] 2. Without pain, anxiety, or disturbance; as, to pass life well and… … The Collaborative International Dictionary of English
easily — [ē′zə lē] adv. [ME esili] 1. in an easy manner; with little or no difficulty, discomfort, awkwardness, etc. 2. without a doubt; by far [easily the best of the lot] 3. very likely [it may easily snow again before spring] … English World dictionary
easily — [adv1] without difficulty calmly, comfortably, competently, conveniently, coolly, dexterously, efficiently, effortlessly, evenly, facilely, fluently, freely, handily, hand over fist*, hands down*, just like that*, lightly, like nothing*, no… … New thesaurus
easily — index readily Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
easily — late 13c., aisieliche, from EASY (Cf. easy) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
easily — ► ADVERB 1) without difficulty or effort. 2) without doubt. 3) very probably … English terms dictionary
easily — eas|i|ly W1S1 [ˈi:zıli] adv 1.) without problems or difficulties ▪ They won quite easily. ▪ We found the house easily enough . easily accessible/available etc ▪ The castle is easily accessible by road. easily understood/identified etc ▪ It s… … Dictionary of contemporary English
easily — eas|i|ly [ izəli ] adverb *** ▸ 1 without difficulty ▸ 2 for saying something is likely ▸ 3 definitely ▸ 4 more often than usual ▸ 5 in confident/relaxed way ▸ + PHRASES 1. ) without difficulty or effort: I could easily manage without a car. You… … Usage of the words and phrases in modern English
easily */*/*/ — UK [ˈiːzɪlɪ] / US [ˈɪzəlɪ] adverb 1) without difficulty or effort I could easily manage without a car. To her surprise the key turned easily in the lock. You could easily get there in a day. I don t think she s easily impressed. 2) used for… … English dictionary
easily — / i:zili/ adverb 1 without problems or difficulties: This recipe can be made quickly and easily. | I ll be able to finish that easily by tonight. 2 easily the best/biggest/most stupid etc definitely the best etc: She is easily the most… … Longman dictionary of contemporary English
easily — [[t]i͟ːzɪli[/t]] ♦♦♦ 1) ADV GRADED: usu ADV before v, also ADV n/adj (emphasis) You use easily to emphasize that something is very likely to happen, or is very likely to be true. It could easily be another year before the economy starts to show… … English dictionary