-
21 младший
1.1) ( более молодой) più giovane, minore2) ( самый молодой) il più giovane3) ( более поздний) più recente, giovane4) (по положению и т.п.) subalterno, inferiore5) (начальный - о классе и т.п.) primo, elementare2.( по возрасту) più giovane м., più piccolo м.* * *I прил.1) ( по возрасту) minore, (il) più giovaneмла́дшее поколение — le giovani generazioni
мла́дший брат — il fratello piu piccolo; il fratello minore
2) (низший по званию, должности) subalternoмла́дший лейтенант — sottotenente
мла́дший научный сотрудник — collaboratore scientifico junior
3) (начальный, низший) inferioreII м.мла́дшие классы — i gradi inferiori della scuola, le classi iniziali
minore, piccoloстаршие пропускают мла́дших — i più grandicelli fanno passare i più piccoli
* * *adjecon. più giovane -
22 дальше
1) ( более далеко) più lontano, più avanti, più in là••2) ( продолжая начатое) più avanti, in seguito* * *нар.1) сравн. ст. см. далёкий; piu lontano / distante2) (затем, потом) dopo, successivamente, in seguitoс этого момента и да́льше — da adesso in poi / avanti
Что-то будет да́льше? — Adesso cosa succederà?
3) (продолжая начатое; перев. с помощью глагола "continuare" vi (a), "seguitare" vi (a), "andare avanti" и т.п.)Рассказывай да́льше! — Continua!; Va'avanti, racconta!
об этом написано да́льше — di ciò si parla più avanti / sotto
••да́льше - больше разг. — e non e finita; c'è di più; e non è tutto...
да́льше некуда разг. — peggio di così (si muore); è il colmo; la misura è colma
не да́льше как... / чем... — non più tardi di...
не да́льше чем вчера — non più tardi di ieri
тише едешь, да́льше будешь — chi va piano, va sano e va lontano
* * *advgener. ulteriormente, oltre, più in la, più lontano -
23 выше
1. сравн. ст. от высокий2.этот дом выше, чем тот — questa casa è più alta di quella
1) сравн. ст. от высоко più in alto, più su2) ( в тексте) sopra3. предл.al di sopra, sopra••выше головы не прыгнешь — non si può saltare più in alto della testa, bisogna fare il passo secondo la gamba
* * *она вы́ше его — lei è più alta di lui
2) нар. (напр. в тексте) sopra, come / vedi sopraвы́ше об этом уже говорилось — ne abbiamo già parlato sopra
3) ( вверх по течению) a monte, verso la sorgente4) чего в знач. предл. + Р ( по направлению вверх)флажок вы́ше крыши — la bandierina è più in alto del tetto
5) (сверх чего-л.) (e) superioreвозрастом вы́ше десяти лет — di eta sopra i dieci anni
быть вы́ше предрассудков — essere superiore ai pregiudizi
это вы́ше моего понимания / моих сил — ciò supera la mia comprensione / le mie forze
Не обращай внимания. Будь вы́ше всего этого. — Lascia correre / stare. Si superiore a tutto questo
он на десять голов вы́ше его — lo supera di molte spanne
••вы́ше головы не прыгнешь — la botte da il vino che ha; più di tanto non si può
вы́ше головы! — In alto i cuori!
* * *part.gener. insu, a monte di (по течению), al di sopra, al disopra, innanzi (+G), più su, superiore, superiormente -
24 далее
1) ( дальше) più lontano, più distante2) ( затем) poi, in seguito, più avanti••* * *нар.1) (= дальше) più lontano / distanteне да́лее... — non più di...
до села не да́лее двух километров — al villaggio ci sono non più di due chilometri
2) ( затем) poi, quindi, in seguitoПродолжай да́лее! — Prosegui! va avanti!
и так да́лее — e quant'altro, eccetera ( при перечислении)
и так да́лее (сокращённо: и т.д.) — eccetera (ecc) / e via dicendo
••не да́лее как... / чем... (= не дальше как.../чем...) — non più tardi di...
* * *advgener. in seguito, più lontano, successivamente -
25 младший
1.1) ( более молодой) più giovane, minore2) ( самый молодой) il più giovane3) ( более поздний) più recente, giovane4) (по положению и т.п.) subalterno, inferiore5) (начальный - о классе и т.п.) primo, elementare2.( по возрасту) più giovane м., più piccolo м.* * *I прил.1) ( по возрасту) minore, (il) più giovaneмла́дшее поколение — le giovani generazioni
мла́дший брат — il fratello piu piccolo; il fratello minore
2) (низший по званию, должности) subalternoмла́дший лейтенант — sottotenente
мла́дший научный сотрудник — collaboratore scientifico junior
3) (начальный, низший) inferioreII м.мла́дшие классы — i gradi inferiori della scuola, le classi iniziali
minore, piccoloстаршие пропускают мла́дших — i più grandicelli fanno passare i più piccoli
* * *adj1) gener. cadetto, basso (о должностях, чинах, положении), di eta inferiore, giovane, giovine, giuniore, inferiore, minore2) poet. iunior, iuniore -
26 скорее
1) ( быстрее) più presto, primaчем скорее, тем лучше — prima è meglio è
2) ( больше) piuttosto, piùон скорее бизнесмен, чем художник — è piuttosto un uomo d'affari che pittore
3) ( вернее) piuttosto, o meglioон сказал, скорее выкрикнул — ha detto, o meglio ha gridato
••* * *чем скоре́е, тем лучше — quanto <più presto / prima> tanto meglio è
как можно скоре́е — al più presto
2) нар. (точнее, вернее) piuttostoскоре́е это сделал он — piuttosto l'avrà fatto lui; è più verosimile che l'abbia fatto lui
3) нар. (лучше, больше) meglio, piuttostoскоре́е смерть, чем жизнь в неволе — meglio la morte che la vita in schiavitù
скоре́е всего... — è più probabile / verosimile...
* * *advgener. piuttosto, più che altro, più presto -
27 вдобавок
per giunta, per di più* * *1) нар. разг. inoltre, per di più, per giuntaон дал ему денег и билет вдоба́вок — gli diede soldi e in più il biglietto
2) вдоба́вок к чему предл. + Д per soprammercato; e in piùего оскорбили и вдоба́вок побили — lo hanno offeso e per soprammercato lo hanno anche picchiato
да / а / и вдоба́вок союз — e in più
он заболел, и вдоба́вок потерял кошелёк — lui si è ammalato e in più ha perso il portafoglio
я себе позволил туда пойти, и вдоба́вок ещё и в воскресенье — mi ero permesso di andarci, in soprappiù, anche di domenica
* * *advgener. in piu, di sopraccollo, di sopravanzo, di sovvallo, oltretutto, per aggiunta, per di più, per giunta, per sopra mercato, per sopraccarico (ê+D), per sopraggiunta, per soprassello, per sovrappiu -
28 чем
союз1) ( сравнительный) che, diчем больше, тем лучше — più è meglio è
он выше ростом, чем я — è più alto di mé
2) (вместо того, чтобы) invece diчем ждать на дожде, пойдём лучше выпьем кофе — invece di aspettare sotto la pioggia, piuttosto andiamo a prendere una tazzina di caffè
* * *союз1) сравн. ( нежели) che, diона красивее, чем ты — è più bella di te
прежде / раньше чем — prima di
2) ( насколько)чем..., тем... — più... più...
чем больше я об этом думаю, тем больше убеждаюсь в своей правоте — più ci penso e più mi convinco di aver ragione
чем раньше, тем лучше — quanto più presto tanto è meglio
3) разг. ( вместо того чтобы) invece diчем говорить глупости, лучше бы помолчал — faresti meglio a tacere invece di dire sciocchezze
* * *conj.gener. che -
29 выше
[výše]1.3) prep. (+ gen.) oltre2.◆ -
30 ближайший
1) ( самый близкий) il più vicino, prossimo ( по времени)••2) ( первоочередной) imminente, immediato, prossimo3) ( непосредственный) immediato, diretto* * *прил.1) prossimo, il più vicinoближа́йшая аптека — la farmacia più vicina
ближа́йший родственник — il parente più stretto
в ближа́йшие дни — nei prossimi giorni
в ближа́йшем будущем / времени, в ближа́йшее время — quanto prima, tra breve, in un prossimo futuro
при ближа́йшем рассмотрении — a vedere più da vicino, a uno sguardo più attento
2) (непосредственный, прямой) diretto, immediatoближа́йшее участие — partecipazione diretta
* * *adjgener. prossimo, immediato -
31 ближний
1. прил.1) ( ближайший по расстоянию) prossimo, il più vicinoбли́жние сёла — i villaggi più vicini
2) ( кратчайший) il più breve ( a strada)2.е́хать бли́жним путём — prendere la strada più breve
prossimo м. prossimo м.* * *прил.1) ( близкий) il più vicino / prossimo2) ( кратчайший) il più breve3) ( всякий человек) il prossimo mпомогать своим бли́жним — aiutare il prossimo
бли́жняя родня — parenti più stretti
••не бли́жний свет — è in capo al mondo
возлюби бли́жнего своего как самого себя — ama il prossimo tuo come te stesso
* * *adj1) gener. prossimo, vicino2) church. simile -
32 меньший
1) сравн. ст. più piccolo, minore••по меньшей мере — almeno, per lo meno
2) превосх. ст. il più piccolo, il minore3) ( самый младший) il più giovane, il minore* * *нужны ботинки ме́ньшего размера — ci vogliono scarpe di una misura più piccola
из двух зол выбирают ме́ньшее — tra due mali si sceglie il minore
ме́ньший сын — il figlio minore
•- самое меньшее••ме́ньше слов! — veniamo al sodo!
* * *adjgener. meno, minore -
33 наиболее
* * *нар.specialmente, particolarmente, al massimo..., il più..., il massimo...наибо́лее удачный способ — il metodo piu felice
наибо́лее экономично — in modo piu economico
это решение наибо́лее устраивает его — questa soluzione più di tutte lo soddisfa
* * *conj.gener. il piu -
34 потеплеть
farsi più caldo, diventare più caldo* * *сов.1) diventare / farsi piu caldoпотепле́ло безл. — fa piu caldo
потепле́ло — il tempo si e messo al caldo
2) перен. diventare / farsi più dolce / miteего взгляд потепле́л — il suo sguardo diventò più dolce
* * *vgener. tornare caldo -
35 тем более
1) (усиление, выделение) tanto piùклимат здесь вредный, тем более для ребёнка — il clima qui non è salubre, tanto più per un bambino
2) союз разг. tanto più che...остаёмся дома, тем более погода меняется — restiamo in casa, tanto piu che il tempo sta cambiando
* * *conj.1) gener. a maggior ragione, nonché, maggiormente, a più forte ragione, tanto meno (è ïîäàùíî; es.: Nessuno gli ha creduto, tanto meno io), tanto più, vie più2) lat. a fortiori -
36 более
-
37 весь
1.(полный, без изъятия) tutto, intero2. мест.1) (то, что имеется) tutto••всё равно — è uguale [indifferente], fa lo stesso
2) (все) tutti3. предик.1) ( больше нет) è finito, non ce n'è più2) (всё) è tutto, basta••* * *I м., ж. (вся; всё, все) мест. определит.1) (tutto) intero, l'intero; tutto quantoя всё сказал / у меня всё — ho detto tutto; non dirò altro; non ho altro da dire
2) (всё то, что имеется, наличное) il tutto3) ( все) tutti quanti; tutti, nessano escluso4) только сказ., разг. (кончился, больше нет) tutto finito / esaurito5) разг. (всё сказ. = кончено) finito, chiuso, non c'è altroЯ свободен? - Всё, можете идти — Posso andare? - Finito, può andare
больше не увидимся: всё — non ci vedremo mai più: chiuso
6) (всё о том, кто (что) имеет большое значение) essere tutto, essere la cosa più importante•- на всё про всё
- по всему••один за всех, все за одного — uno per tutti, tutti per uno
всего хорошего / доброго / лучшего — ogni bene
всё одно прост. — è uguale; fa lo stesso; non fa differenza
всё едино уст., ирон. — fa lo stesso
всё равно что союз — è lo stesso che...
всё равно как... союз прост. — è lo stesso che...
всё и вся / все и вся — tutti quanti
при всём том, со всем тем разг. шутл. — cionondimeno; ciononostante
II ж. уст.... и всё такое (прочее) —... e simili;... eccetera eccetera
по городам и весям — dappertutto; dovunque; in ogni angolo del paese
* * *adjgener. quanto, tutto, universo, completo, intero, pieno, sano (об отрезке времени) -
38 лучше
1. сравн. ст. от хорошо••2. сравн. ст. от хорошийmigliore, più bello, più buono3. предик. 4. вводн. сл.сегодня погода лучше, чем вчера — oggi il tempo è più bello di ieri
piuttosto, meglio* * *прелестные девушки: одна лу́чше другой — deliziose ragazze: una meglio dell'altra
французские вина, по-моему, лу́чше итальянских — secondo me i vini francesi sono più buoni di quegli italiani
Всё готово? Так-то лу́чше — Tutto pronto? Cose va meglio
постарайся сделать это как можно лу́чше — cerca di farlo il meglio possibile
3) сказ. meglioребёнку сегодня лу́чше — il bambino si sente meglio
4) вводн. сл. и част. sarebbe meglio, è meglioа лу́чше сказать в знач. союза — per meglio dire, o meglio
он умён, а лу́чше сказать осмотрителен — è intelligente, o meglio, è cauto
лу́чше всего вводн. сл. — ma sarebbe meglio
как нельзя лу́чше — al meglio, nel migliore dei modi
дела идут как нельзя лу́чше — le cose vanno per il meglio
••лу́чше поздно, чем никогда — meglio tardi che mai
старый друг лу́чше новых двух — un vecchio amico ne vale due nuovi
ум хорошо, а два лу́чше — ne sa più il papa e un contadino che il papa solo
* * *adv1) gener. meglio, piuttosto, prima2) fin. migliore -
39 ещё
1.1) ( дополнительно) ancora, in più, di più2) ( до сих пор) ancora, tuttora, per oraвсё ещё — sempre, ancora
3) ( уже) ancora4) ( указывает на возможность) ancora5) ( при сравнительной степени) ancora, persino, anche2. частицаон разве не знал? - ещё как знал! — lui forse non sapeva? - lo sapeva, e come!
••ещё бы! — altro che!, sfido!
ещё чего! — un corno!, mica tanto!
* * *нар.1) (опять, в добавление) ancora (una volta), un'altra volta; dell'altroпоешь ещё — mangia ancora (un po'); mangia dell'altro
2) (уже, в прошлом) gia, ancora3) (до сих пор, пока) ancora, per ora4) ( указывает на возможности) ancora5) (при сравн. ст.) ancora più...6)ещё бы разг. — certo, come no, lo credo bene!, sfido io!, altro che!, figurati!
он ещё какой хитрец! — lui e un gran furbo / un furbo di quelli...
•- ещё как!- ещё чего!
- а ещё...••ещё какой! разг. — al bacio; coi fiocchi
* * *part.1) gener. altresì, anche, anco, ancora2) obs. eziandio -
40 потом
1.dopo, poi, più tardi2. предл.e poi, inoltreне пойду, и потом денег нет — non ci vado, e poi non ho soldi
* * *нар.1) ( затем) dopo, poi, in seguito2) ( позже) più tardi3) (кроме того, ещё) inoltre, e poi, oltre a ciò, e in piu, e ancoraнет времени ехать и пото́м денег нет — non ho tempo per partire e in più non ho soldi
* * *adv1) gener. indi, dopo, poscia, dipoi, finalmente, poi2) obs. dappoi
См. также в других словарях:
più — avv., agg.compar.inv., prep., s.m.inv. I. avv. FO I 1. maggiormente, in maggiore quantità, in maggiore misura o grado; unito con aggettivi e avverbi forma il comparativo di maggioranza anche con il secondo termine sottinteso: lo vedo più… … Dizionario italiano
Più che puoi — «Più che puoi» Сингл Эрос Рамаццотти, Ш … Википедия
piu — interj. Cuvânt care imită piuitul puilor de pasăre. – Onomatopee. Trimis de oprocopiuc, 21.03.2004. Sursa: DEX 98 piu/piu piu (pentru pui) interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic PIU interj. (se foloseşte, de obicei… … Dicționar Român
più — [lat. plus, compar. neutro di multus molto ]. ■ avv. 1. a. [come comparativo dell avv. molto, in maggior quantità, in maggior misura: quello chep. conta è che si rimetta presto in salute ] ▶◀ maggiormente. ◀▶ meno, (non com.) minormente. ▲ Locuz … Enciclopedia Italiana
Più bella cosa — «Più bella cosa» Сингл Эроса Рамаццотти из … Википедия
più — piụ̀ 〈Mus.〉 mehr ● più allegro [ital.] * * * più [pi̯u: ] <Adv.> [ital. più < lat. plus] (Musik): mehr (in vielen Verbindungen vorkommende Vortragsanweisung, z. B. più forte = noch mehr forte, d. h. lauter, stärker). * * * più [pi uː;… … Universal-Lexikon
piu — ● piu adverbe (italien piu, plus) En musique, terme qui, placé devant une indication de temps ou de nuance, en accentue la signification (piu lento, piu forte). ⇒PIU, adv. MUS. [Indication portée sur les partitions devant un adj. tel que piano,… … Encyclopédie Universelle
piu — piu; piu·piu; piu·piu; … English syllables
Piu Trendy Rooms — (Загреб,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Mesnička 6, 10000 Загр … Каталог отелей
Più Bella della Costa Smeralda — (Ла Маддалена,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Indipendenza 21, 0 … Каталог отелей
Piú — (ital.), mehr; piú allēgro, schneller; piú forte, stärker … Kleines Konversations-Lexikon