-
101 неудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение
Jargon: lame duck amendment, lame duck bill, lame duck lawУниверсальный русско-английский словарь > неудачный официальный документ, не имеющий шансов на юридическое одобрение
-
102 утиное яйцо
1) General subject: duck's egg, duck's-egg2) Makarov: duck egg -
103 Б-161
С БОКУ НА БОК PrepP Invar adv fixed WO1. \Б-161 ворочаться, переворачиваться и т. п. to be unable to sleep and keep changing the position one is lying in so as to get comfortable enough to fall asleepX ворочался \Б-161 = X turned (tossed) from side to sideX tossed and turned.Если Обломов поедет в театр или засидится у Ивана Герасимовича и долго не едет, ей не спится, она ворочается с боку на бок... (Гончаров 1). If Oblomov went to the theater or was late in coming home from Ivan Gerasimovich's, she was unable to sleep and tossed from side to side... (1b).2. переваливаться - to walk in an awkward, swaying fashionX переваливался \Б-161 X waddled (like a duck)X walked like a duck.Семёновна давно уже ждала невестку, чтобы сделать себе наконец послабление, и, дождавшись, расхворалась, у неё стали сильно отекать ноги, ходила она тяжело, переваливаясь с боку на бок, как утка (Распутин 2). Semyonovna had been waiting for a daughter-in-law for a long time so that she could relax a little, and when she finally got one she fell very sick, her legs swelled badly, and she walked with difficulty, waddling like a duck (2a). -
104 с боку на бок
[PrepP; Invar; adv; fixed WO]=====1. с боку на бок ворочаться, переворачиваться и т.п. to be unable to sleep and keep changing the position one is lying in so as to get comfortable enough to fall asleep:- X tossed and turned.♦ Если Обломов поедет в театр или засидится у Ивана Герасимовича и долго не едет, ей не спится, она ворочается с боку на бок... (Гончаров 1). If Oblomov went to the theater or was late in coming home from Ivan Gerasimovich's, she was unable to sleep and tossed from side to side... (1b).2. переваливаться ≈ to walk in an awkward, swaying fashion:- X walked like a duck.♦ Семёновна давно уже ждала невестку, чтобы сделать себе наконец послабление, и, дождавшись, расхворалась, у неё стали сильно отекать ноги, ходила она тяжело, переваливаясь с боку на бок, как утка (Распутин 2). Semyonovna had been waiting for a daughter-in-law for a long time so that she could relax a little, and when she finally got one she fell very sick, her legs swelled badly, and she walked with difficulty, waddling like a duck (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с боку на бок
-
105 утка
ж.1) ( птица) duckди́кая у́тка — wild duck; mallard (гл. обр. о селезне)
у́тка по-пеки́нски кул. — Peking(-style) duck
2) ( ложный слух) canard; false reportгазе́тная у́тка — canard; newspaper hoax
пусти́ть у́тку — start / spread a false report [false rumours]
3) ( судно для лежачих больных) bedpan -
106 как с гуся вода
(кому, с кого)разг.1) ( кому) (нипочём, безразлично, никак не действует на кого-либо, не производит никакого впечатления на кого-либо) it's all one (all the same) to him; he is impervious to everything; cf. < it's> like water off a duck's back; he doesn't care two straws about anything; he gets away scot free; it's nothing to him- Другие миллионы крадут, и всё им как с гуся вода, а ворона украдёт копейку - ей за это смерть. (М. Салтыков-Щедрин, Ворон-челобитчик) — 'Others steal millions and get away scot free, but if a crow steals a kopeck, it's death.'
Катя всё чаще спотыкалась, сдержанно вздыхала. А Мишке хоть бы что, как с гуся вода, - шёл бы и шёл с винтовкой за плечами тысячу вёрст. (А. Толстой, Хождение по мукам) — Katya stumbled more and more frequently, and could not always suppress a sigh. But Mishka was impervious to everything - it seemed as if he could have marched on for thousands of miles, his rifle at his back.
2) ( с кого) (легко, быстро, бесследно исчезает, забывается кем-либо) < it's> like water off a duck's back; cares sit lightly upon him (her); it disappears without < leaving> a traceОн позволял себе от времени до времени гульнуть, потешиться денёк-другой, завернув куда-нибудь в сторонку, но хмель и буйство скоро слетали с него, как с гуся вода, и с новой бодростию являлся он к своему делу. (С. Аксаков, Семейная хроника) — From time to time... he would break out, and spend a couple of riotous days in some little town; but he could throw off the effects of his drunkenness as easily as a goose shakes water off her feathers, and after such an interlude would only return with renewed zest to his interrupted labours.
- Что я в ту пору трудов приняла, чтоб его на службу-то втереть! - и всё как с гуся вода! (М. Салтыков-Щедрин, Господа Головлёвы) — 'What trouble I had to get him taken into Civil Service - and it's all like water off a duck's back!'
У Ефросиньи было удивительное качество: для неё все беды и неприятности были "трын-трава" и стекали с неё, как с гуся вода. (Г. Николаева, Жатва) — Yefrosinya possessed a peculiar trait of character - all the world's cares sat lightly upon her.
Русско-английский фразеологический словарь > как с гуся вода
-
107 утка, гривистая
—1. LAT Chenonetta ( Brandt)2. RUS гривистая утка f3. ENG maned goose, maned duck4. DEU Mähnengans f5. FRA chénonette f1. LAT Chenonetta jubata ( Latham)2. RUS гривистая утка f3. ENG maned goose, maned duck, Australian wood duck4. DEU Mähnengans f5. FRA chénonette f à crinièreDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES — BIRDS > утка, гривистая
-
108 древесная утка
пекинская утка, утка пекинской породы — Peking duck
утка, фаршированная трюфелями — truffled duck
-
109 каменушка
-
110 нырок
1. bay duck2. diving duck3. pochard4. sea duck -
111 черная американская утка
пекинская утка, утка пекинской породы — Peking duck
утка, фаршированная трюфелями — truffled duck
Русско-английский большой базовый словарь > черная американская утка
-
112 ямайская савка
-
113 маневр подныривания под глиссаду
1. "duck-under" manoeuvreманевр ухода под глиссаду — "duck-under" manoeuvre
2. "duck-under" maneuverАвиация и космонавтика. Русско-английский словарь > маневр подныривания под глиссаду
-
114 маневр ухода под глиссаду
1. "duck-under" manoeuvre2. "duck-under" monoeuvreманевр " подныривания " под глиссаду — "duck-under" manoeuvre
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > маневр ухода под глиссаду
-
115 утка на скале
General subject: duck (детская игра, тж. duck on the rock) -
116 Зуд пловцов (проявление Шистосомоза)
Medicine: Duck Itch (Swimmer ’s itch, also known as duck itch, cercarial dermatitis, and Schistosome cercarial dermatitis)Универсальный русско-английский словарь > Зуд пловцов (проявление Шистосомоза)
-
117 бедолага
1) General subject: Sad Sack, dead duck, lame duck, luckless man, never was, never-was, poor bastard, poor stiff, poor wretch, sad case, poor devil2) American: pilgarlic, poor Pilgarlic3) Jargon: sack -
118 белолицая свистящая утка
1) Biology: white-faced tree duck (Dendrocygna viduata)2) Ornithology: White-Faced Whistling-Duck (dendrocygna viduata, "Список животных и растений, подпадающих под действие СИТЕС")Универсальный русско-английский словарь > белолицая свистящая утка
-
119 бельтинг
1) Railway term: belting (ткань для прорезиненных ремней)2) Automobile industry: belting (ткань для изготовления прорезиненных ремней)3) Textile: belting, belting (техническая ткань для приводных ремней), belting (техническая ткань для приводных ремней), belting duck4) Polymers: belt duck (прочная техническая ткань для прорезиненных. конвейерных лент и приводных ремней) -
120 богатая вдова - вот лёгкая жертва для мошенника
Универсальный русско-английский словарь > богатая вдова - вот лёгкая жертва для мошенника
См. также в других словарях:
DUCK — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Duck peut faire référence à : « canard » en anglais ; « se pencher » en anglais, comme dans le titre du film Duck and Cover … Wikipédia en Français
Duck — Duck, n. [OE. duke, doke. See {Duck}, v. t. ] 1. (Zool.) Any bird of the subfamily {Anatin[ae]}, family {Anatid[ae]}. [1913 Webster] Note: The genera and species are numerous. They are divided into {river ducks} and {sea ducks}. Among the former… … The Collaborative International Dictionary of English
duck — Ⅰ. duck [1] ► NOUN (pl. same or ducks) 1) a waterbird with a broad blunt bill, short legs, webbed feet, and a waddling gait. 2) the female of such a bird. Contrasted with DRAKE(Cf. ↑drake). 3) (also ducks) Brit. informal … English terms dictionary
duck — duck; duck·er; duck·let; duck·ling; geo·duck; mal·duck; shel·duck; shell·duck; duck·ing; goo·ey·duck; … English syllables
Duck — Duck, v. t. [imp. & p. p. {Ducked}; p. pr. & vb. n. {Ducking}.] [OE. duken, douken, to dive; akin to D. duiken, OHG. t?hhan, MHG. tucken, t[ u]cken, t?chen, G. tuchen. Cf. 5th {Duck}.] 1. To thrust or plunge under water or other liquid and… … The Collaborative International Dictionary of English
duck — duck1 [duk] n. [ME doke < OE duce, lit., diver, ducker < base of * ducan, to plunge, dive (see DUCK2); replaces OE ened (akin to Ger ente), common Gmc word for the bird ] 1. pl. ducks or duck any of a large number of relatively small… … English World dictionary
duck|y — «DUHK ee», adjective, duck|i|er, duck|i|est, noun, plural duck|ies. Informal. –adj. 1. darling; charmi … Useful english dictionary
Dück — ist der Name folgender Personen: Alexander Dück (* 1980), deutscher Eishockeyspieler Anton von Dück (1801–1866), österreichischer Kaufmann und Politiker Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort… … Deutsch Wikipedia
duck — dək n, pl ducks or duck any of various swimming birds (family Anatidae, the duck family) in which the neck and legs are short, the feet typically webbed, the bill often broad and flat, and the sexes usu. different from each other in plumage … Medical dictionary
Duck — (d[u^]k), v. i. 1. To go under the surface of water and immediately reappear; to dive; to plunge the head in water or other liquid; to dip. [1913 Webster] In Tiber ducking thrice by break of day. Dryden. [1913 Webster] 2. To drop the head or… … The Collaborative International Dictionary of English
Duck — (d[u^]k), n. [Cf. Dan. dukke, Sw. docka, OHG. doccha, G. docke. Cf. {Doxy}.] A pet; a darling. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English