-
1 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) hænge omkring2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) være sammen med* * *1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) hænge omkring2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) være sammen med -
2 get about
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) slippe ud; komme frem2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) komme omkring* * *1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) slippe ud; komme frem2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) komme omkring -
3 knock about/around
1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) tæve; banke2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) daske omkring3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) omgås; komme sammen* * *1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) tæve; banke2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) daske omkring3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) omgås; komme sammen -
4 go about
1) (to (begin to) work at: I don't know the best way to go about the job!) begynde; gå i gang med2) ((of a ship) to change direction or turn around.) ændre kurs* * *1) (to (begin to) work at: I don't know the best way to go about the job!) begynde; gå i gang med2) ((of a ship) to change direction or turn around.) ændre kurs -
5 concern
[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå; vedrøre; berøre2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymre3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) beskæftige2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) sag; anliggende2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bekymring3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) virksomhed; foretagende; koncern•* * *[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) angå; vedrøre; berøre2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) bekymre3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) beskæftige2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) sag; anliggende2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) bekymring3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) virksomhed; foretagende; koncern• -
6 suchlike
adjective, pronoun (things) of the same kind: I don't like books about love, romance and suchlike (things). den slags* * *adjective, pronoun (things) of the same kind: I don't like books about love, romance and suchlike (things). den slags -
7 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) nogle; nogen; noget2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) nogen; nogle3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) visse; en smule4) (certain: He's quite kind in some ways.) på mange måder2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en del; noget af et2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) en eller anden3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) noget- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
8 wink
[wiŋk] 1. verb1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') blinke2) ((of eg lights) to flicker and twinkle.) blinke2. noun(an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) blink* * *[wiŋk] 1. verb1) (to shut and open an eye quickly in friendly greeting, or to show that something is a secret etc: He winks at all the girls who pass; Her father winked at her and said: `Don't tell your mother about the present I bought her.') blinke2) ((of eg lights) to flicker and twinkle.) blinke2. noun(an act of winking: `Don't tell anyone I'm here', he said with a wink.) blink -
9 joke
[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vittighed2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) morsomhed2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) gøre grin med2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) lave sjov•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke* * *[‹əuk] 1. noun1) (anything said or done to cause laughter: He told/made the old joke about the elephant in the refrigerator; He dressed up as a ghost for a joke; He played a joke on us and dressed up as a ghost.) vittighed2) (something that causes laughter or amusement: The children thought it a huge joke when the cat stole the fish.) morsomhed2. verb1) (to make a joke or jokes: They joked about my mistake for a long time afterwards.) gøre grin med2) (to talk playfully and not seriously: Don't be upset by what he said - he was only joking.) lave sjov•- joker- jokingly
- it's no joke
- joking apart/aside
- take a joke -
10 preach
[pri: ]1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) prædike2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) prædike3) (to advise: He preaches caution.) råde til•- preacher* * *[pri: ]1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) prædike2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) prædike3) (to advise: He preaches caution.) råde til•- preacher -
11 relevant
['reləvənt](connected with or saying something important about what is being spoken about or discussed: I don't think his remarks are relevant (to our discussion); Any relevant information should be given to the police.) relevant; vigtig* * *['reləvənt](connected with or saying something important about what is being spoken about or discussed: I don't think his remarks are relevant (to our discussion); Any relevant information should be given to the police.) relevant; vigtig -
12 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) så2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) sådan; således3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) det; sådan; så at4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) det samme; også5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') det2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) derfor; så- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
13 subject
1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) underlagt2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) undersåt2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) emne3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) fag4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) genstand5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekt; grundled3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) underlægge2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) underkaste•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to* * *1. adjective((of countries etc) not independent, but dominated by another power: subject nations.) underlagt2. noun1) (a person who is under the rule of a monarch or a member of a country that has a monarchy etc: We are loyal subjects of the Queen; He is a British subject.) undersåt2) (someone or something that is talked about, written about etc: We discussed the price of food and similar subjects; What was the subject of the debate?; The teacher tried to think of a good subject for their essay; I've said all I can on that subject.) emne3) (a branch of study or learning in school, university etc: He is taking exams in seven subjects; Mathematics is his best subject.) fag4) (a thing, person or circumstance suitable for, or requiring, a particular kind of treatment, reaction etc: I don't think her behaviour is a subject for laughter.) genstand5) (in English, the word(s) representing the person or thing that usually does the action shown by the verb, and with which the verb agrees: The cat sat on the mat; He hit her because she broke his toy; He was hit by the ball.) subjekt; grundled3. [səb'‹ekt] verb1) (to bring (a person, country etc) under control: They have subjected all the neighbouring states (to their rule).) underlægge2) (to cause to suffer, or submit (to something): He was subjected to cruel treatment; These tyres are subjected to various tests before leaving the factory.) underkaste•- subjective
- subjectively
- subject matter
- change the subject
- subject to -
14 ask
1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere•- ask for
- for the asking* * *1) (to put a question: He asked me what the time was; Ask the price of that scarf; Ask her where to go; Ask him about it; If you don't know, ask.) spørge2) (to express a wish to someone for something: I asked her to help me; I asked (him) for a day off; He rang and asked for you; Can I ask a favour of you?) bede om3) (to invite: He asked her to his house for lunch.) invitere•- ask for
- for the asking -
15 care
[keə] 1. noun1) (close attention: Do it with care.) omhu2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) varetægt3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) bekymring4) (treatment: medical care; skin care.) behandling; pleje2. verb1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) bekymre sig2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) have lyst til•- careful- carefully
- carefulness
- careless
- carelessly
- carelessness
- carefree
- caregiver
- caretaker
- careworn
- care for
- care of
- take care
- take care of* * *[keə] 1. noun1) (close attention: Do it with care.) omhu2) (keeping; protection: Your belongings will be safe in my care.) varetægt3) ((a cause for) worry: free from care; all the cares of the world.) bekymring4) (treatment: medical care; skin care.) behandling; pleje2. verb1) (to be anxious or concerned: Don't you care if you fail?; I couldn't care less (= It's of no importance to me); She really cares about her career.) bekymre sig2) (to be willing (to): Would you care to have dinner with me?) have lyst til•- careful- carefully
- carefulness
- careless
- carelessly
- carelessness
- carefree
- caregiver
- caretaker
- careworn
- care for
- care of
- take care
- take care of -
16 draw a conclusion from
(to come to a conclusion after thinking about (what one has learned): Don't draw any hasty conclusions from what I've said!) drage en konklusion; konkludere* * *(to come to a conclusion after thinking about (what one has learned): Don't draw any hasty conclusions from what I've said!) drage en konklusion; konkludere -
17 fuss
1. noun(unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) postyr; ballade2. verb(to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) pylre om- fussy- fussily
- make a fuss of* * *1. noun(unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) postyr; ballade2. verb(to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) pylre om- fussy- fussily
- make a fuss of -
18 go
[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go* * *[ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) gå3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) gå4) (to lead to: Where does this road go?) lede hen5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) gå6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) fjerne7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå; forløbe8) (to move away: I think it is time you were going.) gå9) (to disappear: My purse has gone!) blive væk; forsvinde10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) skulle11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå; gå i stykker12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå13) (to become: These apples have gone bad.) blive14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) være15) (to be put: Spoons go in that drawer.) lægges16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) gå17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) blive brugt på18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) gå; acceptere19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sige20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) gå; lyde21) (to become successful etc: She always makes a party go.) være en succes; gå godt2. noun1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) forsøg2) (energy: She's full of go.) energi; go•- going3. adjective1) (successful: That shop is still a going concern.) vellykket2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gældende•- go-ahead4. noun(permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) tilladelse- going-over
- goings-on
- no-go
- all go
- be going on for
- be going on
- be going strong
- from the word go
- get going
- give the go-by
- go about
- go after
- go against
- go along
- go along with
- go around
- go around with
- go at
- go back
- go back on
- go by
- go down
- go far
- go for
- go in
- go in for
- go into
- go off
- go on
- go on at
- go out
- go over
- go round
- go slow
- go steady
- go through
- go through with
- go too far
- go towards
- go up
- go up in smoke/flames
- go with
- go without
- keep going
- make a go of something
- make a go
- on the go -
19 go to seed
1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) gå i frø2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) forsumpe3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) gå i frø* * *1) ((of a person) to become careless about one's clothes and appearance: Don't let yourself go to seed when you reach middle age!) gå i frø2) ((of a place) to become rather shabby and uncared for: This part of town has gone to seed recently.) forsumpe3) ((also run to seed) (of a plant) to produce seeds after flowering.) gå i frø -
20 good
[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god10) (suitable: a good man for the job.) god11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god14) (thorough: a good clean.) ordentlig15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good* * *[ɡud] 1. comparative - better; adjective1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) velopdragen; god; nem2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) god3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) god4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) god; dygtig5) (kind: You've been very good to him; a good father.) god; sød; venlig6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) god7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) glad; god8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) god; dejlig9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) god10) (suitable: a good man for the job.) god11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) god12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) god13) (showing approval: We've had very good reports about you.) god14) (thorough: a good clean.) ordentlig15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) vel2. noun1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) gode; fordel2) (goodness: I always try to see the good in people.) det gode3. interjection(an expression of approval, gladness etc.) godt!; fint!- goodness4. interjection((also my goodness) an expression of surprise etc.) ih du milde!- goods- goody
- goodbye
- good-day
- good evening
- good-for-nothing
- good humour
- good-humoured
- good-humouredly
- good-looking
- good morning
- good afternoon
- good-day
- good evening
- good night
- good-natured
- goodwill
- good will
- good works
- as good as
- be as good as one's word
- be up to no good
- deliver the goods
- for good
- for goodness' sake
- good for
- good for you
- him
- Good Friday
- good gracious
- good heavens
- goodness gracious
- goodness me
- good old
- make good
- no good
- put in a good word for
- take something in good part
- take in good part
- thank goodness
- to the good
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Don't You (Forget About Me) — Single by Simple Minds from the album The Breakfast Club Soundtrack B side A Brass Band In Afric … Wikipedia
Don't even think about it! — is an emphatic prohibition[1] popularized by a 1993 Pepsi commercial featuring Shaquille O Neal, a famous basketball player. Contents 1 History 2 Popularization … Wikipedia
Don't You Forget About Me — may refer to: Don t You (Forget About Me) , a 1985 song by Simple Minds Don t You Forget About Me (novel), a 2007 novel in Cecily von Ziegesar s Gossip Girl series Don t You Forget About Me (film), a 2009 Canadian documentary film about John… … Wikipedia
don't even think about it — don t even think about (doing) it informal used to tell someone in a forceful way that something is not allowed It s illegal to park here. Don t even think about it! • • • Main Entry: ↑think … Useful english dictionary
Don’t You (Forget About Me) — Chartplatzierungen Erklärung der Daten Singles Don t You (Forget About Me) DE 4 13.05.1985 … Deutsch Wikipedia
Don't Wanna Think About You — Single by Simple Plan from the album Scooby Doo 2: Monsters Unleashed Soundtrack Released March 2, 2004 … Wikipedia
Don’t Wanna Think About You — «Don t Wanna Think About You» Сингл Simple Plan из альбома Scooby Doo 2: Monsters Unleashed Soundtrack Выпущен 2 марта 2004 года … Википедия
Don't You Forget About Me (film) — Don t You Forget About Me Directed by Matt Austin Produced by Michael Baker Michael Facciolo Kari Hollend … Wikipedia
don't even think about doing something — don’t even think about/of/doing something spoken phrase used for telling someone that they must not do something Don’t even think about lying to me! Thesaurus: ways of threatening someonesynonym Main entry … Useful english dictionary
don't even think about doing it — don t even think about (doing) it informal used to tell someone in a forceful way that something is not allowed It s illegal to park here. Don t even think about it! • • • Main Entry: ↑think … Useful english dictionary
Don't You Forget About Me (novel) — Infobox Book | name = Don t You Forget About Me title orig = translator = author = Unknown ghost writer for Cecily von Ziegesar cover artist = country = United States language = English series = Gossip Girl genre = Young adult novel publisher =… … Wikipedia