Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

dog's-tail

  • 121 Brule

    Община племени тетон [ Teton] в Южной Дакоте и Небраске, подразделяется на верхних и нижних брюле [Upper, Lower Brule]. Насчитывала 2 тыс. человек в 1750; к ней принадлежал известный вождь Пятнистый Хвост [ Spotted Tail]. Ныне 15 тыс. человек в 5 резервациях Южной и Северной Дакоты и Монтаны; к ней принадлежит известный религиозный лидер Л. Вороний Пес [ Crow Dog, Leonard Emmanuel]
    тж Sicangu, Burnt Thighs (Sioux)

    English-Russian dictionary of regional studies > Brule

  • 122 shake\ off

    1. II
    shake off in some manner sand shakes off easily песок легко стряхивается /отряхивается/
    2. III
    shake off smth. /smth. off/ shake off sand (the earth, mud, etc.) стряхивать /отряхивать/ песок и т.д.; shake off an illness (one's cold, the after-effects, a certain stiffness of manner, a bad habit, one's cares, one's sorrows, one's responsibilities, all remembrance of disgrace, this uneasy feeling, etc.) отделаться /избавиться/ от болезни и т.д.; shake off one's depression (drowsiness) стряхнуть с себя уныние (сон); shake off smb. /smb. off/ the dog flew at me, but I shook him off на меня бросилась собака, но я ее отшвырнул; shake off one's pursuers (an undesirable companion, a disreputable acquaintance, etc.) отвязаться /отделаться/ от преследователей и т.д.; I shook off the tail я ушел от человека, который за мной следил /от "хвоста"/
    3. XI
    be shaken off by smth. many of the leaves had been shaken off by the wind ветром сдуло много листьев
    4. XXI1
    shake off smth. from smth. shake off rain from one's hair (sand from the coat, etc.) стряхивать /отряхивать/ капли дождя с волос и т.д.; shake off dust from one's feet bibl. отряхнуть прах от ног своих

    English-Russian dictionary of verb phrases > shake\ off

  • 123 billy-bumbler

    сущ.; SK, DT
    также просто: bumbler
    см. тж Oy
    1. путаник, ушастик-путаник
    2. косолап, трепотун ( в некоторых переводах)
    ••
    Зверек похожий на помесь барсука и енота с длинным и скрученным, напоминающим покрытую шерстью пружину, хвостом. Мясо его, жесткое и кислое, было несъедобно.

    Up ahead, a large creature that looked like a badger crossed with a raccoon ambled out of the woods. It looked at them with its large, gold-rimmed eyes, twitched its sharp, whiskery snout as if to say Huh! Big deal!, then strolled the rest of the way across the road and disappeared again. Before it did, Eddie noted its tail—long and closely coiled, it looked like a fur-covered bedspring. / “What was that, Roland?” / “A billy-bumbler.” / “No good to eat?” / Roland shook his head. “Tough. Sour. I’d rather eat dog.” — Впереди из-за деревьев на дорогу вперевалку вышел довольно крупный зверек, похожий на помесь барсука с енотом. Он посмотрел на путешественников большими глазами, обведенными золотистой каемкой, презрительно дернул острым усатым рыльцем – “Ха! Подумаешь!”, протопал на другую сторону и вновь скрылся в лесу. Но Эдди успел заметить хвост – длинный, свернутый тугими кольцами, он напоминал пушистую матрасную пружину. / – Кто это, Роланд? / – Косолап. / – Есть его можно? / Роланд отрицательно покачал головой. / – Жесткий. Кислый. Я уж лучше собаку съем. (ТБ 3)

    Nearby, a dozen fat billy-bumblers sat upon the ruins, watching the pilgrims with their odd gold-ringed eyes. — Неподалеку в руинах расселась дюжина сытых, гладких косолапов. Они провожали пилигримов удивительными глазами с золотым ободком. (ТБ 3)

    He once more turned his attention to the animal which had awakened him. It looked like a combination raccoon and woodchuck, with a dash of dachshund thrown in for good measure. / “How you doin, boy?” he asked softly. / “Oy!” the billy-bumbler replied at once, still looking at him anxiously. Its voice was low and deep, almost a bark; the voice of an English footballer with a bad cold in his throat. — Он вновь переключил внимание на разбудившего его зверька (похожего на помесь барсука с енотом, приправленную чуточкой таксы) и тихонько сказал: – Привет, мальчик. / – Чик! – немедленно откликнулся косолап, глядя по-прежнему тревожно. Голос у него оказался низкий, глубокий, очень похожий на лай – ни дать ни взять футболист-англичанин, страдающий сильной ангиной. (ТБ 3)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > billy-bumbler

  • 124 frisk

    [frɪsk] 1. сущ.

    During a pat frisk of Martinez, the officers located a knife in his pocket. — Во время обыска охлопыванием полицейские обнаружили в кармане у Мартинеса нож.

    Syn:
    2) прыжок, скачок
    Syn:
    3)
    а) возня, шумная игра
    Syn:
    Syn:
    2. гл.

    Another guard frisked him expertly. — Другой охранник со знанием дела обыскал его.

    Syn:
    2)
    а) скакать, прыгать
    б) резвиться, возиться, шалить

    He rejoiced at seeing the children happily frisking about. — Он радовался, видя, как дети счастливо прыгают и резвятся вокруг.

    Syn:
    Ant:
    4)
    а) идти лёгкой походкой, спортивным шагом ( о человеке)

    The dog frisked up the tail into the air in the liveliest manner possible. — Пёс изо всех сил вилял хвостом, выражая неописуемую радость.

    5) подшучивать (над кем-л.), разыгрывать (кого-л.)
    Syn:
    hoax 2.

    Англо-русский современный словарь > frisk

  • 125 fox

    [fɔks]
    n
    лиса, лисица
    - dog-fox
    - bushytailed fox
    - fox trap
    - fox fur
    - fox tail
    - fox hole
    - fox hunt
    - fox hunter
    - skin of a fox
    - fall up on the trail of a fox
    - follow the trail of a fox
    - hunt the fox
    - track down a fox
    - fox skulks into a farmyard
    - fox barks
    - play the fox
    - sly as a fox

    English-Russian combinatory dictionary > fox

  • 126 leg

    [leg]
    n
    1) нога, ножка (человека или животного), лапа
    See:

    He was shot through in the leg. — Пуля попала в ногу.

    Give me a leg up on to the wall. — Подсади меня на забор.

    He hasn't a leg to stand on. — Ему нет никакого оправдания. /Его утверждения беспочвенны.

    I've been on my legs all day. — Я весь день на ногах.

    My leg hurts badly. — У меня очень болит нога.

    The horse got/stood on its hind legs. — Лошадь встала на дыбы

    - one's both legs
    - bare legs
    - bandy legs
    - hairy legs
    - strong legs
    - sturdy legs
    - one's bad legs
    - wounded leg
    - one's badly scratched legs
    - one's strong legs
    - front legs
    - chicken leg
    - leg show
    - one's leg muscles
    - legs of a man
    - legs of a spider
    - legs of a crab
    - leg of mutton
    - legs of a dog
    - hind legs of a horse
    - legs of trousers
    - leg of a boot
    - shin lower part of the leg
    - pain in the leg
    - deep cuts on the leg
    - bruises on one's legs
    - children with thin legs
    - scrapes on the legs
    - scars on the legs
    - man with a wooden leg
    - with one's tail between one's legs
    - one's legs tremble
    - bandage smb's sore leg
    - be on one's legs all day
    - be off one's legs
    - be on one's own legs
    - be on one's hind legs
    - be laid up with a broken leg
    - bend one's leg in the knee
    - bind smb's legs
    - bite smb in the leg
    - break one's leg
    - catch smb by the leg
    - change leg
    - cross one's legs
    - cut off smb's leg
    - cut one's leg badly
    - dislocate one's leg
    - drag one's legs
    - draw up one's legs
    - examine the injured leg
    - exercise one's legs
    - favour one's legs
    - feel one's legs
    - have a weak feeling in one's legs
    - hurt one's leg
    - injure one's leg
    - jump with both legs
    - jump on one leg
    - keep one's legs
    - lift one's leg
    - lose a leg in fight
    - move one's leg
    - make a leg
    - operate on the leg
    - pull smb's leg
    - put one's leg out of joint
    - put smb on his legs
    - rub the leg with a towel
    - rub ointment into the leg
    - pull up a ligament in one's leg
    - run as fast as one's legs can carry one
    - run smb off his legs
    - scrape one's leg on a nail
    - seize smb by the legs
    - set the dislocated leg
    - shake a leg
    - shoot out a leg
    - show one's legs
    - sit with one's legs on the chair
    - sit with one's legs in the air
    - sit with one's legs crossed
    - stand with his legs wide apart
    - stretch one's legs
    - rest one's legs
    - kick one's legs
    - use one's legs
    - swing one's legs
    - take smb's leg off
    - tie a note to the leg of the bird
    - tie smb's legs together
    - treat smb's legs
    - twist smb's leg
    - twist one's leg
    - walk smb off his legs
    - wound smb in the leg
    2) ножка (какого-либо предмета), подпорка, подставка
    - chair leg
    - thin legs
    - wooden legs
    - leg vice
    - leg of a table
    - leg of the chair broke
    - rickety legs of the table
    - tables with metal legs
    - hit against the leg of the stool
    USAGE:
    (1.). See finger, n; USAGE (1.), (2.). (2.). See arm, n; USAGE (1.).

    English-Russian combinatory dictionary > leg

  • 127 tip-off

    n infml

    Here's a tip-off, buddy — Вот тебе мой совет, приятель

    The tip-off was when the dog started wagging his tail. We knew you were hiding somewhere close — Мы догадались о том, что ты где-то прячешься поблизости, когда собака начала вилять хвостом

    The new dictionary of modern spoken language > tip-off

  • 128 bent

    откос; склон; изгиб; пролёт с одной опорой; рамная опора; плоская рама; гнутый деревянный элемент; с.х. луг; нива; поле; II кривой; изогнутый; коленчатый; гнутый; согнутый
    - bent axis - bent axis-piston pump - bent branch - bent clamp - bent dipole - bent end - bent ends - bent fracture - bent frame - bent gripper - bent holder - bent-in - bent lever - bent link - bent pin - bent pipe - bent plate - bent rim - bent screw driver - bent section - bent shaft - bent shunk nut tap - bent-shank tap - bent spanner - bent spoke - bent sub - bent switch blade - bent tail dog - bent tile - bent tool - bent washer - bent wrench - arched bent - cold bent - continuous bent - extension bent - framed bent - gable bent - hot bent - inward bent - longitudinal bent - multibay bent - multistory bent - pile bent - rectangular bent - rocker bent - sloping-legs bent - transverse bent - trestle bent - wind bent

    Англо-русский словарь по машиностроению > bent

См. также в других словарях:

  • dog's-tail — «DGZ TAYL, DOGZ », noun, or dog s tail grass, 1. any one of a group of grasses in which the flowers in each panicle all point one way, like the hairs of a dog s tail. 2. the yard grass …   Useful english dictionary

  • dog's-tail — [dôgz′tāl΄] n. any of a genus (Cynosurus) of perennial grasses, esp. the crested dog s tail ( C. cristatus) with a slender spike resembling that of timothy * * * …   Universalium

  • dog's-tail — [dôgz′tāl΄] n. any of a genus (Cynosurus) of perennial grasses, esp. the crested dog s tail ( C. cristatus) with a slender spike resembling that of timothy …   English World dictionary

  • dog's tail — /ˈdɒgz teɪl/ (say dogz tayl) noun any grass of the European genus Cynosurus, the species of which have the spikes fringed on one side only, especially C. cristatus (crested dog s tail). Also, dog s tail grass …  

  • dog's-tail grass — dog sˈ tail grass noun A common British pasture grass (genus Cynosurus) • • • Main Entry: ↑dog * * * dog s tail «DGZ TAYL, DOGZ », noun, or dog s tail grass, 1. any one of a group of grasses in which the flowers in each panicle all point one way …   Useful english dictionary

  • Dog's-tail grass — n. (Bot.) A hardy species of British grass ({Cynosurus cristatus}) which abounds in grass lands, and is well suited for making straw plait; called also {goldseed}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dog's tail — tail of a dog …   English contemporary dictionary

  • dog's-tail grass — Crab Crab (kr[a^]b), n. [AS. crabba; akin to D. krab, G. krabbe, krebs, Icel. krabbi, Sw. krabba, Dan. krabbe, and perh. to E. cramp. Cf. {Crawfish}.] 1. (Zo[ o]l.) One of the brachyuran Crustacea. They are mostly marine, and usually have a broad …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dog — For other uses, see Dog (disambiguation). Domestic dog Temporal range: 0.015–0 Ma …   Wikipedia

  • dog — dogless, adj. doglike, adj. /dawg, dog/, n., v., dogged, dogging. n. 1. a domesticated canid, Canis familiaris, bred in many varieties. 2. any carnivore of the dogfamily Canidae, having prominent canine teeth and, in the wild state, a long and… …   Universalium

  • tail — 1. noun 1) the dog s tail Syn: brush, scut, dock; tail feathers; hindquarters Ant: head, front 2) the tail of the plane Syn: rear, end …   Thesaurus of popular words

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»