-
1 talk
n. samtal; pratstund; snack, skvaller; förhandlingar; föredrag--------v. tala; uttrycka* * *[to:k] 1. verb1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tala, prata2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) prata, skvallra3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tala (prata) om2. noun1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) pratstund, samtal2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) föredrag3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) skvaller4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) prat, snack•- talking book
- talking head
- talking-point
- talk show
- talking-to
- talk back
- talk big
- talk down to
- talk someone into / out of doing
- talk into / out of doing
- talk someone into / out of
- talk into / out of
- talk over
- talk round
- talk sense/nonsense
- talk shop -
2 strain
n. spänning; tryck; påfrestning; sträckning (inom medicin); melodi; ton; stil; släktdrag; härkomst--------v. spänna; anstränga sig; överskrida; sila* * *I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) anstränga [], pressa mot, spänna sina krafter2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) sträcka, överanstränga3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) fresta på4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) sila, filtrera2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning, påfrestning2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) påfrestning, överansträngning3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) sträckning4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) påfrestning•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) stam2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) drag3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner, melodi -
3 spare
adj. extra, reserv-; ledig; fritids-; knapp, klen; mager, smal--------n. reservdel; reservhjul--------v. avvara; skona; avstå från; bespara; spara; vara sparsam; undvara* * *[speə] 1. verb1) (to manage without: No-one can be spared from this office.) avvara, undvara2) (to afford or set aside for a purpose: I can't spare the time for a holiday.) sätta av, få över3) (to treat with mercy; to avoid injuring etc: `Spare us!' they begged.) skona4) (to avoid causing grief, trouble etc to (a person): Break the news gently in order to spare her as much as possible.) skona5) (to avoid using, spending etc: He spared no expense in his desire to help us.) sky, spara6) (to avoid troubling (a person with something); to save (a person trouble etc): I answered the letter myself in order to spare you the bother.) bespara2. adjective1) (extra; not actually being used: We haven't a spare (bed) room for guests in our house.) ledig, extra-, reserv-2) ((of time etc) free for leisure etc: What do you do in your spare time?)3. noun1) (a spare part (for a car etc): They sell spares at that garage.) reservdel2) (an extra wheel etc, kept for emergencies.) reservhjul•- sparing- sparingly
- spare part
- spare rib
- and to spare
- to spare -
4 put
n. stöt, kast (av en järnkula)--------v. sätta, ställa, lägga; ställa in; placera; markera, ange* * *[put]present participle - putting; verb1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) ställa, sätta, lägga, skicka, översätta2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) ställa, lägga fram3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) uttrycka, formulera4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skriva5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) löpa, gå, styra•- put-on- a put-up job
- put about
- put across/over
- put aside
- put away
- put back
- put by
- put down
- put down for
- put one's feet up
- put forth
- put in
- put in for
- put off
- put on
- put out
- put through
- put together
- put up
- put up to
- put up with -
5 as
adv. som, liksom--------conj. i motsats till; angående* * *[æz] 1. conjunction1) (when; while: I met John as I was coming home; We'll be able to talk as we go.) när, medan2) (because: As I am leaving tomorrow, I've bought you a present.) eftersom, då3) (in the same way that: If you are not sure how to behave, do as I do.) som, på samma sätt som4) (used to introduce a statement of what the speaker knows or believes to be the case: As you know, I'll be leaving tomorrow.) som5) (though: Old as I am, I can still fight; Much as I want to, I cannot go.) fastän, hur... än6) (used to refer to something which has already been stated and apply it to another person: Tom is English, as are Dick and Harry.) liksom2. adverb(used in comparisons, eg the first as in the following example: The bread was as hard as a brick.) lika3. preposition1) (used in comparisons, eg the second as in the following example: The bread was as hard as a brick.) som2) (like: He was dressed as a woman.) som3) (with certain verbs eg regard, treat, describe, accept: I am regarded by some people as a bit of a fool; He treats the children as adults.) som4) (in the position of: He is greatly respected both as a person and as a politician.) som, i egenskap av•- as for- as if / as though
- as to -
6 difference
n. olikhet, skillnad; mellanskillnad* * *['difrəns]1) (what makes one thing unlike another: I can't see any difference between these two pictures; It doesn't make any difference to me whether you go or stay; There's not much difference between them.) skillnad2) (an act of differing, especially a disagreement: We had a difference of opinion; Have they settled their differences? (= Have they stopped arguing?).) meningsskiljaktighet, tvist3) (the amount by which one quantity or number is greater than another: If you buy it for me I'll give you $6 now and make up the difference later.) mellanskillnad•- differentiate
- differentiation -
7 think
n. funderare--------v. tänka; tro* * *[Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) tänka2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) tro, anse, tycka3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) fundera4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) tro, ana2. noun(the act of thinking: Go and have a think about it.) funderare- thinker- - thought-out
- think better of
- think highly
- well
- badly of
- think little of / not think much of
- think of
- think out
- think over
- think twice
- think up
- think the world of -
8 some
adj. någon, något, några; lite; speciell; ungefär; riktig (slang)--------adv. ganska, rätt så; mycket (slang)--------pron. några, en del, en viss* * *1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) några, en del, lite2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) någon, något, några, en del, lite, somliga... andra3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) någon [], något [], några []4) (certain: He's quite kind in some ways.) vissa, somliga2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) åtskillig, en hel del2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) någon, något3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) ungefär, omkring3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) något, en del- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells me -
9 use
n. användning, bruk; nytta; ändamål--------v. använda, bruka; utnyttja* * *I [ju:z] verb1) (to employ (something) for a purpose: What did you use to open the can?; Use your common sense!) använda2) (to consume: We're using far too much electricity.) förbruka•- usable- used
- user
- user-friendly
- user guide
- be used to something
- be used to
- used to II [ju:s]1) (the act of using or state of being used: The use of force to persuade workers to join a strike cannot be justified; This telephone number is for use in emergencies.) användande, användning, begagnande, bruk2) (the/a purpose for which something may be used: This little knife has plenty of uses; I have no further use for these clothes.) användning, funktion3) ((often in questions or with negatives) value or advantage: Is this coat (of) any use to you?; It's no use offering to help when it's too late.) användning, idé, nytta4) (the power of using: She lost the use of her right arm as a result of the accident.) förmåga5) (permission, or the right, to use: They let us have the use of their car while they were away.) användning, begagnande, bruk•- useful- usefulness
- usefully
- useless
- be in use
- out of use
- come in useful
- have no use for
- it's no use
- make good use of
- make use of
- put to good use
- put to use -
10 harmful
adj. skadlig* * *adjective (doing harm: Medicines can be harmful if you take too much of them.) skadlig, farlig -
11 reverse
adj. bakre; omvänd, bakvänd; motsatt--------n. motsatt; bakslag; nederlag--------v. vända på; backa; ändra* * *[rə'və:s] 1. verb1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) backa2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vända3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ändra2. noun1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) motsats; tvärtom2) (a defeat; a piece of bad luck.) motgång, bakslag3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) back[]4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) baksida•- reversal- reversed
- reversible
- reverse the charges -
12 time
adj. tids---------n. tid; tidsperiod; klockslag; takt--------v. välja tiden för* * *1. noun1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) tid, [] klockan []2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tid, tidpunkt, -dags4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidpunkt6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gång7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid, stunder8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) takt, tempo2. verb1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) ta tid på2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) välja tidpunkten för, tajma•- timeless- timelessly
- timelessness
- timely
- timeliness
- timer
- times
- timing
- time bomb
- time-consuming
- time limit
- time off
- time out
- timetable
- all in good time
- all the time
- at times
- be behind time
- for the time being
- from time to time
- in good time
- in time
- no time at all
- no time
- one
- two at a time
- on time
- save
- waste time
- take one's time
- time and time again
- time and again
См. также в других словарях:
You Can Win If You Want — «You Can Win If You Want» Sencillo de Modern Talking del álbum The 1st Album Lado B One In A Million Formato 7 y 12 single, CD single y Video Grabación 1984 Género(s) … Wikipedia Español
You Can't Do That on Television — Scene from the third opening Genre Comedy Format Live action, Variety, Sketch comedy … Wikipedia
You Can't Always Get What You Want — Chanson par The Rolling Stones extrait de l’album Let It Bleed Pays Royaume Uni … Wikipédia en Français
you can't keep a good man down — you can’t keep a good man/woman/down spoken phrase used when someone who you like or approve of has managed to deal with criticism or a difficulty Thesaurus: ways of praising someone or somethingsynonym Main entry … Useful english dictionary
You Can Call Me Al — Single par Paul Simon extrait de l’album Graceland Face B Gumboots Sortie 5 septembre 1986 Enregistrement 1986 Durée 4:40 … Wikipédia en Français
you can bet on it — (you can) bet on it it is very likely this will happen or be true. Sales will go up you can pretty much bet on it because if there s one thing Americans know how to do, it s shop. Opposite of: don t bet on it … New idioms dictionary
you can't make a silk purse out of a sow's ear — If something isn t very good to start with, you can t do much to improve it … The small dictionary of idiomes
You Can't Imagine How Much Fun We're Having — Infobox Album Name = You Can t Imagine How Much Fun We re Having Type = album Artist = Atmosphere Released = October 4 2005 Recorded = 2005 Genre = Hip hop Length = 50:59 Label = Rhymesayers Entertainment Producer = Ant Reviews = *HipHopDX… … Wikipedia
You Can't Scare Me! — infobox Book | | name = You Can t Scare Me! orig title = translator = author = R. L. Stine cover artist = country = United States language = English series = Goosebumps classification = fiction genre = Horror fiction, Children s literature… … Wikipedia
You Can't Take It with You — This article is about the play. For the film, see You Can t Take It With You (film). For the album by As Tall As Lions, see You Can t Take It with You (album). You Can t Take It With You Written by George S. Kaufman Moss Hart Characters Alice… … Wikipedia
You Can't Take It With You (album) — Infobox Album Name = You Can t Take It With You Type = Studio Artist = As Tall As Lions Released = 2009 Recorded = 2008 Genre = Indie Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Into the Flood (2007) This album = You Can t Take It With You … Wikipedia