-
1 direct reading
-
2 direct reading
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > direct reading
-
3 direct reading
<i&c> ■ Direktablesung f ; direkte Ablesung f -
4 direct reading
n COMP Direktablesung f -
5 direct-reading frequency meter
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > direct-reading frequency meter
-
6 direct-reading instrument
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > direct-reading instrument
-
7 direct-reading potentiometer
direct-reading potentiometer Kompensator m mit direkter AblesungEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > direct-reading potentiometer
-
8 direct-reading transmission measuring set
direct-reading transmission measuring set Pegelzeiger mEnglish-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > direct-reading transmission measuring set
-
9 direct-reading accuracy
<i&c> ■ Direktablesegenauigkeit fEnglish-german technical dictionary > direct-reading accuracy
-
10 direct-reading frequency meter
<i&c> ■ Zeigerfrequenzmesser mEnglish-german technical dictionary > direct-reading frequency meter
-
11 direct-reading instrument
<i&c> ■ direktanzeigendes Instrument n ; Skaleninstrument nEnglish-german technical dictionary > direct-reading instrument
-
12 direct-reading torque wrench
English-german technical dictionary > direct-reading torque wrench
-
13 direct-reading pocket dosimeter
direkt anzeigendes PersonendosimeterEnglish-German dictionary of labour protection > direct-reading pocket dosimeter
-
14 direct-reading direction finder
n AUDIO Peilgerät mit Direktablesung ntDictionary English-German Informatics > direct-reading direction finder
-
15 direct-reading voltmeter
n ELECTRON Voltmeter mit Direktablesung ntDictionary English-German Informatics > direct-reading voltmeter
-
16 continue
1. transitive verb‘to be continued’ — "Fortsetzung folgt"
‘continued on page 2’ — "Fortsetzung auf S. 2"
continue doing or to do something — etwas weiter tun
2. intransitive verbit continued to rain — es regnete weiter
1) (persist) [Wetter, Zustand, Krise usw.:] andauern; (persist in doing etc. something) weitermachen (ugs.); nicht aufhören; (last) dauernif you continue like this — wenn Sie so weitermachen (ugs.)
continue with something — mit etwas fortfahren
2) (stay) bleibencontinue in power — an der Macht bleiben
* * *[kən'tinju:] 1. verb1) (to go on being, doing etc; to last or keep on: She continued to run; They continued running; He will continue in his present job; The noise continued for several hours; The road continues for 150 kilometres.) fortfahren2) (to go on (with) often after a break or pause: He continued his talk after the interval; This story is continued on p.53.) fortsetzen•- academic.ru/15661/continual">continual- continually
- continuation
- continuity 2. adjectivea continuity girl.) Skript-...- continuous- continuously* * *con·tinue[kənˈtɪnju]I. vi1. (persist) andauern; (go on) weitergehen; rain, storm anhalten, nicht nachlassen; (in an activity) weitermachendespite our arguments he \continues to leave his dirty clothes on the floor trotz unserer Streitigkeiten lässt er die schmutzige Wäsche nach wie vor auf dem Boden liegen▪ to \continue doing/to do sth weiter[hin] etw tunto \continue fighting/playing/talking [or to fight/play/talk] weiterkämpfen/-spielen/-reden\continue with the medicine until the symptoms disappear nehmen Sie das Medikament weiter, bis die Symptome verschwinden2. (remain) bleibento \continue in office/power weiter[hin] im Amt/an der Macht bleiben▪ to \continue to be sth [weiterhin] etw bleibenhe \continues to be an important member of the team er ist [o bleibt] nach wie vor ein wichtiges Mitglied der Mannschaft▪ to \continue as sth weiter als etw tätig seinmay I \continue? darf ich fortfahren?he \continued by describing/explaining how... er fuhr fort, indem er beschrieb/erklärte, wie...\continue overleaf Fortsetzung f umseitigto \continue on the next page auf der nächsten Seite weitergehento \continue on one's way seinen Weg fortsetzen▪ to \continue doing sth weiter etw tunto \continue eating/reading weiteressen/weiterlesento \continue northwards person in Richtung Norden weiterreisen5. (with direct speech) fortfahrenII. vt▪ to \continue sth1. (keep up, carry on) etw fortführen [o fortsetzen]; an action mit etw dat weitermachen [o fortfahren]to \continue one's career seine Karriere weiterverfolgento \continue one's education/studies seine Ausbildung/Studien fortsetzento \continue work weiterarbeiten2. (resume) etw fortsetzento be \continued on the next page auf der nächsten Seite weitergehen* * *[kən'tɪnjuː]1. vt1) (= carry on) fortfahren mit; policy, tradition, struggle fortsetzen, fortführen, weiterführen; activity, piece of work, meal fortsetzen, weitermachen mitto continue to fight/sing/read/eat, to continue fighting/singing/reading/eating — weiterkämpfen/-singen/-lesen/-essen
2) (= resume) fortsetzen; conversation, work, journey also wieder aufnehmencontinued on p 10 —
2. vi(= go on person) weitermachen; (crisis, speech) fortdauern, (an)dauern; (influence) fortdauern, andauern; (weather) anhalten; (road, forest etc) weitergehen, sich fortsetzen; (concert etc) weitergehento continue on one's way — weiterfahren; (on foot) weitergehen
he continued after a short pause — er redete/schrieb/las etc nach einer kurzen Pause weiter
to continue with one's work — seine Arbeit fortsetzen, mit seiner Arbeit weitermachen
please continue — bitte machen Sie weiter; (in talking) fahren Sie fort
to continue to be obstinate/cheerful — weiterhin starrköpfig/fröhlich bleiben
to continue at university/with a company/as sb's secretary — auf der Universität/bei einer Firma/jds Sekretärin bleiben
to continue in office —
* * *continue [kənˈtınjuː]A v/i1. fortfahren, weitermachen:continue! MIL weitermachen!;continue (Redew) sodann, um fortzufahren2. an-, fortdauern, sich fortsetzen, weitergehen, anhalten:the rain continued der Regen hielt an4. (ver)bleiben:continue in a place an einem Ort bleiben;continue in office im Amt bleiben5. be-, verharren (in in dat, bei)6. a) continue to do, continue doing (auch) weiterhin tun:continue to sing weitersingen;continue to be manufactured weiterhin hergestellt werden;the boat continued downstream das Boot fuhr weiter den Fluss hinabcontinue (to be) unconscious weiterhin oder immer noch bewusstlos seinB v/t1. fortsetzen, -führen, fortfahren mit:continue talking weitersprechen;“to be continued” „Fortsetzung folgt“3. beibehalten, erhalten, (in einem Zustand etc) belassen:continue judges in their posts Richter auf ihrem Posten belassen4. Beziehungen etc aufrechterhalten5. JUR US vertagen* * *1. transitive verb‘to be continued’ — "Fortsetzung folgt"
‘continued on page 2’ — "Fortsetzung auf S. 2"
continue doing or to do something — etwas weiter tun
2. intransitive verb‘...’, he continued — "...", fuhr er fort
1) (persist) [Wetter, Zustand, Krise usw.:] andauern; (persist in doing etc. something) weitermachen (ugs.); nicht aufhören; (last) dauern2) (stay) bleiben* * *v.andauern v.fortdauern v.fortfahren v.fortsetzen v.weitermachen v. -
17 speech
noun1) (public address) Rede, diemake or deliver or give a speech — eine Rede halten
2) (faculty of speaking) Sprache, diehis speech was slurred — er sprach undeutlich
* * *[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) die Sprache2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) die Sprache3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) das Sprechen4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) die Rede•- academic.ru/69366/speechless">speechless- speechlessly
- speechlessness* * *<pl -es>[spi:tʃ]n▪ in \speech mündlichto lose/recover the power of \speech die Sprechfähigkeit [o die Sprache] verlieren/wiedererlangenin everyday \speech in der Alltagsspracheto be slow in [or of] \speech langsam redenacceptance \speech Aufnahmerede fafter-dinner \speech Tischrede fkeynote \speech Hauptrede feloquent \speech ausdrucksvolle Rederousing \speech stürmische Redeto deliver [or give] [or make] a \speech eine Rede haltenHamlet's \speech Hamlets Monolog mdirect/indirect [or reported] \speech direkte/indirekte Rede* * *[spiːtʃ]n1) no pl (= faculty of speech) Sprache f; (= act of speaking) Sprechen nt; (= manner of speaking) Sprechweise fhe expresses himself better in speech than in writing —
to lose/recover the power of speech —
speech is silver, silence is golden (prov) — Reden ist Silber, Schweigen ist Gold (Prov)
2) (= language) Sprache fthe actor had three speeches — der Schauspieler hat dreimal gesprochen
the chairman invited speeches from the floor — der Vorsitzende forderte das Publikum zu Meinungsäußerungen auf
4) (Brit GRAM)direct/indirect or reported speech — direkte/indirekte Rede
See:* * *speech [spiːtʃ]A s1. Sprache f, Sprechvermögen n:recover one’s speech die Sprache wiedergewinnen2. Reden n, Sprechen n:he expresses himself better in speech than in writing er drückt sich mündlich besser aus als schriftlich; → figure A 8, silence A 13. Rede f, Äußerung f:direct one’s speech to das Wort richten an (akk)4. Gespräch n:have speech with sb mit jemandem reden5. Rede f, Ansprache f, Vortrag m, JUR Plädoyer n:6. a) (Landes)Sprache fb) Dialekt min common speech in der Umgangssprache, landläufigB adj Sprach…, Sprech…, Rede…:speech clinic MED logopädische Klinik;speech community LINGa) Sprachgemeinschaft f,b) Sprachgruppe f;speech-impaired MED sprachgestört;speech reading Lippenlesen n;speech record Sprechplatte f;speech synthesizer Sprachsynthesizer m;* * *noun1) (public address) Rede, diemake or deliver or give a speech — eine Rede halten
2) (faculty of speaking) Sprache, die* * *n.(§ pl.: speeches)= Ansprache f.Rede -n f.Sprache -n f. -
18 continue
con·tinue [kənʼtɪnju] vi1) ( persist) andauern;( go on) weitergehen; rain, storm anhalten, nicht nachlassen;( in an activity) weitermachen;despite our arguments he \continues to leave his dirty clothes on the floor trotz unserer Streitigkeiten lässt er die schmutzige Wäsche nach wie vor auf dem Boden liegen;to \continue doing/ to do sth weiter[hin] etw tun;\continue with the medicine until the symptoms disappear nehmen Sie das Medikament weiter, bis die Symptome verschwinden2) ( remain) bleiben;to \continue in office/ power weiter[hin] im Amt/an der Macht bleiben;to \continue to be sth [weiterhin] etw bleiben;he \continues to be an important member of the team er ist [o bleibt] nach wie vor ein wichtiges Mitglied der Mannschaft;to \continue as sth weiter als etw tätig seinmay I \continue? darf ich fortfahren?;he \continued by describing/explaining how... er fuhr fort, indem er beschrieb/erklärte, wie...;\continue overleaf Fortsetzung f umseitig;to \continue on the next page auf der nächsten Seite weitergehen;to \continue on one's way seinen Weg fortsetzen;to \continue doing sth weiter etw tun;to \continue eating/ reading weiteressen/weiterlesen;to \continue northwards in Richtung Norden weiterreisento \continue sth1) (keep up, carry on) etw fortführen [o fortsetzen]; an action mit etw dat weitermachen [o fortfahren];to \continue one's career seine Karriere weiterverfolgen;to \continue one's education/ studies seine Ausbildung/Studien fortsetzen;to \continue work weiterarbeiten2) ( resume) etw fortsetzen;to be \continued on the next page auf der nächsten Seite weitergehen -
19 guide
1. noun1) Führer, der/Führerin, die; (Tourism) [Fremden]führer, der/-führerin, die; (professional mountain-climber) [Berg]führer, der/-führerin, die2) (indicator)be a [good] guide to something — ein [guter] Anhaltspunkt für etwas sein
be no guide to something — keine Rückschlüsse auf etwas (Akk.) zulassen
3) (Brit.)[Girl] Guide — Pfadfinderin, die
the Guides — die Pfadfinderinnen
4) (handbook) Handbuch, das5) (book for tourists) [Reise]führer, der2. transitive verba guide to York — ein Führer für od. durch York
1) führen [Personen, Pflug, Maschinenteil usw.]2) (fig.) bestimmen [Handeln, Urteil]; anleiten [Schüler, Lehrling]be guided by something/somebody — sich von etwas/jemandem leiten lassen
* * *1. verb1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) führen2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) lenken2. noun1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) der Führer3) ((usually with capital) a Girl Guide.) die Pfadfinderin4) (something which informs, directs or influences.) die Richtschnur•- academic.ru/32806/guidance">guidance- guideline
- guided missile* * *[gaɪd]I. na \guide to the British Isles ein Reiseführer über die Britischen Inselntourist \guide Reiseführer(in) m(f)rough \guide grobe RichtschnurII. vt1. (show)the old man \guided us through the maze of alleyways der alte Mann führte uns durch das Gewirr der Gassenthe manual will \guide you through the programme das Handbuch wird Sie durch das Programm führen2. (instruct)▪ to \guide sb jdn anleiten [o unterweisen]the computer has a learning programme that will \guide you through it der Computer hat ein Lernprogramm, das Sie in den Anwendungen unterweisen wird3. (steer)the plane was \guided in to land das Flugzeug wurde zur Landung eingewiesen4. (influence)▪ to \guide sb jdn leiten [o beeinflussen]▪ to \guide sth etw bestimmen [o leiten]she had \guided company policy for twenty years sie hatte zwanzig Jahre lang die Firmenpolitik geprägtto be \guided by one's emotions sich akk von seinen Gefühlen leiten lassen* * *[gaɪd]1. n1) (= person) Führer(in) m(f); (fig = indication, pointer) Anhaltspunkt m (to für); (= model) Leitbild ntlet reason/your conscience be your guide — lassen Sie sich von der Vernunft/Ihrem Gewissen leiten
they used the star as their guide — sie ließen sich von dem Stern leiten
he is my spiritual guide — er ist mein geistiger Berater
3) (Brit: Girl Guide) Pfadfinderin f4) (= instructions) Anleitung f; (= manual) Leitfaden m, Handbuch nt (to +gen); (= travel guide) Führer mlet this piece of work be your guide — orientieren Sie sich an dieser Arbeit
as a rough guide — als Faustregel
2. vtpeople, blind man etc führen; discussion also leiten; missile, rocket, sb's behaviour, studies, reading lenkento be guided by sb/sth (person) — sich von jdm/etw leiten lassen
this will guide you through difficult times — das wird dich in schweren Zeiten begleiten
his life was guided by his beliefs — sein Leben war von seinen Überzeugungen bestimmt
to guide sb on his way — jdm den Weg zeigen or weisen
* * *guide [ɡaıd]A v/t2. TECH und fig lenken, leiten, führen, steuern3. etwas, auch jemanden bestimmen:guide sb’s actions (judg[e]ment, life);be guided by sich leiten lassen von, sich richten nach, bestimmt sein von4. anleiten, belehren, beraten(d zur Seite stehen dat)B s1. Führer(in), Leiter(in)2. (Reise-, Fremden-, Berg- etc) Führer(in)a guide to London ein London-Führer5. Berater(in)6. Richtschnur f, Anhaltspunkt m, Hinweis m:7. a) Wegweiser m (auch fig)b) Weg(markierungs)zeichen n9. MIL Richtungsmann m10. SCHIFF Spitzenschiff n11. TECH Führung f, Leitvorrichtung f12. MED Leitungssonde f* * *1. noun1) Führer, der/Führerin, die; (Tourism) [Fremden]führer, der/-führerin, die; (professional mountain-climber) [Berg]führer, der/-führerin, die2) (indicator)be a [good] guide to something — ein [guter] Anhaltspunkt für etwas sein
be no guide to something — keine Rückschlüsse auf etwas (Akk.) zulassen
3) (Brit.)[Girl] Guide — Pfadfinderin, die
4) (handbook) Handbuch, das5) (book for tourists) [Reise]führer, der2. transitive verba guide to York — ein Führer für od. durch York
1) führen [Personen, Pflug, Maschinenteil usw.]2) (fig.) bestimmen [Handeln, Urteil]; anleiten [Schüler, Lehrling]be guided by something/somebody — sich von etwas/jemandem leiten lassen
* * *n.Anleitung f.Führer - m.Handbuch -¨er n.Leitfaden m.Orientierungshilfe f.Wegweiser m. v.anleiten v.führen v.leiten v.lenken v.
См. также в других словарях:
direct reading — tiesioginis skaitymas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. direct reading vok. direkte Ablesung, f; direkte Zählung, f; unmittelbare Ablesung, f rus. непосредственное считывание, n; прямой отсчёт, m pranc. lecture directe, f … Automatikos terminų žodynas
direct reading — tiesioginė atskaita statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. direct reading vok. direkte Ablesung, f rus. непосредственный отсчёт, m pranc. lecture directe, f … Automatikos terminų žodynas
direct reading — tiesioginis skaitymas statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Tiesiogiai skaitomas matuoklio rodmuo. atitikmenys: angl. direct reading vok. Direktablesung, f rus. непосредственный отсчет, m; прямой отсчет, m pranc. lecture… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
direct reading — tiesioginis skaitymas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. direct reading vok. Direktablesung, f rus. непосредственный отсчёт, m; прямой отсчёт, m pranc. lecture directe, f … Fizikos terminų žodynas
direct-reading instrument — tiesiogiai skaitomas prietaisas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. direct reading instrument vok. direktanzeigendes Instrument, n; direktanzeigendes Meßgerät, n rus. прибор с непосредственным отсчетом, m pranc. appareil à lecture… … Automatikos terminų žodynas
direct-reading potentiometer — tiesioginio skaitymo potenciometras statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas matuojamajai ir etaloninei įtampai ar elektrovarai tiesiogiai palyginti. atitikmenys: angl. direct reading potentiometer vok. Kompensator mit… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
direct-reading instrument — tiesioginio skaitymo matuoklis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matuoklis, kurio rodmenis galima tiesiogiai skaityti. atitikmenys: angl. direct reading instrument vok. direkt anzeigendes Instrument, n rus. прибор с… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
direct-reading pH-meter — tiesioginio skaitymo pH matuoklis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Įtaisas tiesiogiai matuojantis pH vertę. atitikmenys: angl. direct reading pH meter vok. direkt anzeigendes pH Messgerät, n rus. прибор с… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
direct-reading potentiometer — tiesioginio skaitymo potenciometras statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. direct reading potentiometer vok. Kompensator mit direkter Ablesung, m rus. потенциометр с непосредственным отсчётом, m pranc. potentiomètre à lecture directe, m … Fizikos terminų žodynas
direct-reading instrument — tiesioginio skaitymo matuoklis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. direct reading instrument vok. direkt anzeigendes Instrument, n rus. прибор с непосредственным отсчетом, m pranc. appareil à lecture directe, m … Fizikos terminų žodynas
Direct-to-video — (also known as direct to DVD, direct to iTunes, direct to digital, made for video, straight to video, and straight to DVD) is a term used to describe a film that has been released to the public on home video formats (historically VHS) without… … Wikipedia