Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

ding+i

  • 1 Ding

    n -(e)s, -e stvar (-i) f, predmet m, biće n; - an sich stvar (-i) f o sebi; ein - der Unmöglichkeit nemoguća stvar (-i); gut - braucht Weil da se što valjano uradi, za to treba vremena; bei so bewandten -en ako stvari tako stoje, u takvim prilikama; geschehene -e können nicht ungeschehen gemacht werden što se jednom zbilo, ne da se vise izmijeniti; es ist ein köstliches - um einen treuen Freund divno je imati vjerna prijatelja; es geht nicht mit rechten -en zu obilaze sablasti, fig tu nije nešto u redu, krije se prijevara; große -e vorhaben imati velike osnove; guter -e sein biti raspoložen, veseo (-la, -lo); vor allen -en prije svega; aller guten -e sind drei do tri puta bog pomaže; nach Lage der -e prema prilikama; den -en ihren Lauf lassen pustiti da se stvari razvijaju; das arme - jadno dijete (djevojče); das dumme - neiskusno djevojče, artige -er umiljate djevojke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Ding

  • 2 erwähnen

    v; eines Dinges, ein Ding - spomenuti (-nem), pominjati (-njem) što

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erwähnen

  • 3 Feger

    m -s, - čistač; (leichtfertiges Ding) lakoumna djevojka

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Feger

  • 4 frisch

    ad] svjež; draußen ist es - zahladilo je; -, fromm, fröhlich, frei svježe, junački, radosno, slobodno (lozinka gimnastičara); - vom Faß svježe načeto pivo; -es Wasser svježa voda; Blumen und Obst - erhalten sačuvati cvijeće i voće svježe; -e Zufuhr ponovna opskrba; mit -er Tat odmah; -es Ding okretan, živahan stvor; -e Farben živahne boje; -es Blei techn neoksi-dirano olovo; auf -em Kalk malen slikati na svježoj žbuci (alfresko); auf -er Tat pri činu; - auf! naprijed! - gefallener Schnee ponovac (-vca) (koji leži na prijašnjem snijegu); - beschlagen onomadne potkovan; (Flasche) orošena boca hladne vode; adv - gewagt ist halb gewonnen fig pregaocu se sreća smije

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > frisch

  • 5 lose

    adj labav, klimav, (što) slabo drži; - Ware kommerz bez omota, nezamotana roba; - Künste čini m pl, čarolije f pl; - Zunge pogan jezik; -r Mensch lakoumnik m; das - Ding mila (nestašna) djevojka; - Weiber bludnice f pl; v. los

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > lose

  • 6 Weile

    f - čas m, vrijeme n, razmak m vremena; sich - gönnen ne žuriti se; das hat gete - to prilično traje; gute - haben imati vremena; eine gute - darauf poduže zatim; gut Ding braucht - treba vremena da se učini dobra stvar; eile mit - žuri polagano (promišljeno)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Weile

См. также в других словарях:

  • ding — ding …   Dictionnaire des rimes

  • Ding — steht für: etwas Unspezifiziertes, siehe Sache, Gegenstand eine Gerichtsversammlung freier Männer nach dem alten germanischen Recht (antiquiert), siehe Thing einen chinesischen Kultgegenstand, siehe Ding (Gefäß) einen philosophischen Begriff von… …   Deutsch Wikipedia

  • Ding — may refer to: Ding (vessel), a type of ancient Chinese vessel with three legs Ding (surname), a Chinese surname (and list of people with the name) (ding) or Gnus, a news reader Ding, a webcomic by Scott Kurtz Ding , a song by Seeed <ding>,… …   Wikipedia

  • Ding Yi — Traditional Chinese 丁儀 Simplified Chinese 丁仪 Transcriptions …   Wikipedia

  • ding — [ diŋ ] interj. • XVIe din, dint; onomat. ♦ Onomatopée évoquant un tintement, un coup de sonnette. ⇒ drelin, dring. Ding, ding, dong ! [ diŋ dɛ̃g dɔ̃(g) ],onomatopée évoquant la sonnerie d un carillon. ding [diŋ] interj. ÉTYM. XVIe, din, dint;… …   Encyclopédie Universelle

  • Ding — Ding: Das heute im Sinne von »Gegenstand, Sache« verwendete Wort stammt aus der germ. Rechtssprache und bezeichnete ursprünglich das Gericht, die Versammlung der freien Männer; vgl. hierzu das Kapitel zur Sprachgeschichte Der germanische… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Ding — (d[i^]ng), v. t. [imp. & p. p. {Dinged}, {Dang} (Obs.), or {Dung} (Obs.); p. pr. & vb. n. {Dinging}.] [OE. dingen, dengen; akin to AS. dencgan to knock, Icel. dengja to beat, hammer, Sw. d[ a]nga, G. dengeln.] 1. To dash; to throw violently. [Obs …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Ding — Sn std. (8. Jh.), mhd. dinc, ahd. ding, thin(g), as. thing Stammwort. Läßt sich zunächst auf g. * þenga n. Übereinkommen, Versammlung, Thing , auch in anord. þing, ae. þing, afr. thing, zurückführen. Für die heutige Bedeutung ist von einer… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • ding — lydord; ding dang; ding dong …   Dansk ordbog

  • Ding Yi — (* 14. Januar 1959) ist ein in China geborener österreichischer Tischtennisspieler. Seit den 1990er Jahren gehört er zu den Spitzenspielern in Österreich. Inhaltsverzeichnis 1 Karriere in Österreich 2 Zeit in Deutschland 3 Privat …   Deutsch Wikipedia

  • ding — 1819, to sound as metal when struck, possibly abstracted from ding dong, of imitative origin. The verb meaning to deal heavy blows is c.1300, probably from O.N. dengja to hammer, perhaps imitative. Meaning dent is 1960s. Dinger something… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»