-
1 диминуция
nmed. Diminution -
2 ослабление
n1) gener. Abbau (организма), Abflauen (тж. перен.), Dekreszenz, Diminution (силы звука), Intensitätsabfall, Intensitätsabnahme, Linderung, Milderung, Minderung, Mitigation mitigierung, Moderation, Mäßigung, Niederschlagung, Aushöhlung, Lockerung, Nachlassen, Schwächung2) comput. Verringerung (напр. сигнала)3) geol. Abklingung, Abnehmen, Auflockern, Bleichung (напр. фотоснимков), Remission4) Av. Abklingen (напр. колебаний), Loslösung5) liter. Absinken, Aufweichung6) milit. Auflockerung (дисциплины), Auflockerung (óçëà), Lösung (связи), Nachlassen (напр. активных действий противника)7) eng. Abdämpfung, Abschwächung, Abspannung, Lockern, Lockerwerden, Lösen (напр. винта), Sinken8) construct. Erschlaffung, Schwächen9) law. Lockerung (íàïð. von Beschränkungen), Schwächung (товарного знака), Verwässerung (товарного знака)10) econ. Abnahme (напр. покупательной способности), Abschwung (напр. конкуренции), Dämpfung, Lockerung (ограничений), Abflauen (напр. торговой деятельности), Nachlaß11) astr. Abschwächung (света)12) artil. Entspannung13) mining. Hängeseilbildung, Lösen (крепёжной рамы)14) opt. Extinktion (излучения), Extinktion (излучения), Extinktion16) radio. Abschwächung (помех, шумов), Deakzentuierung (высоких или низких частот)17) textile. Ablösung, Brüchigwerden (ткани), Schwächung (напр., волокна), Spannungsnachlaß18) phys. Dekrement19) electr. Abschwächen, Abspannen20) commun. Dämpfung (напр. сигнала), Dämpfung (напр. сигнала), Dämpfung (излучения)21) silic. Zermürbung22) atom. Abklingen, Schwächung (напр. проникающей радиации), Verminderung23) weld. Lockern (резьбового соединения), Lockerung (резьбового соединения)24) pompous. Erlahmung (сопротивления и т.п.)25) nucl.phys. Erlöschen26) f.trade. Minderung (напр. напряжённости), Entkräftung27) wood. Lösung (напр. винта)29) aerodyn. Lösung30) shipb. Verschwächung, Fieren -
3 уменьшение
n1) gener. Abbau, Abbau (заработной платы, цен и т.п.), Abbrechen, Abmilderung, Abminderung, Abnähme, Dekreszenz, Diminution, Dämpfung (света, огня), Kürzung, Milderung (áîëè), Minder, Mäßigung, Nachlassen (интенсивности), Rückgang, Rücklauf, Schwund, minn, minner, Dämpfung, Minderung, Reduzierung, Verkleinerung, Verminderung, Verringerung, Moderation2) geol. Abnehmen, Entnahme, Herabminderung, Kleinstellung3) Av. Abschwellen, Einschränkung, Zurückführen4) eng. Reduzieren, Schwinden, Sinken, Reduktion5) construct. Verkürzung, Volumenabnahme, Volumenverringerung6) math. Erniedrigung (степени уравнения)7) law. Abbau (напр., производства, выпуска и т.п.), Abkürzung8) econ. Abbau (напр. выпуска продукции), Abbau (расходов), Abflauen (напр., спроса), Abflauen (напр. спроса), Beschneidung (напр. заработной платы), Herabsetzung (напр. плана, расходов), Senkung, Verflachung, rückläufige Entwicklung (напр. занятости), Abnahme, Remission9) account. (напр. стоимости) Abstockung10) fin. Abgang11) auto. Abschwächung, Verfeinerung12) artil. Abbrechen (заряда, прицела), Verjüngung13) road.wrk. Abfall14) polygr. Verringen15) textile. Einlaufen (длины, площади, объёма, веса)16) electr. Absinken17) special. Dekrement18) atom. Verringern19) busin. Abbau (напр. производства, выпуска и т.п.), Abflauen (спроса), Einschrumpfung, Abschöpfung (цены, стоимости)21) autom. Abfallen22) f.trade. Einengung, Ermäßigung, Nachlaß23) nav. Herabsetzen (õîäà)24) cinema.equip. Verkleinerung (напр., изображения) -
4 предельное наименьшее значение рабочего напряжения вспомогательного источника питания
предельное наименьшее значение рабочего напряжения вспомогательного источника питания
-
[IEV number 442-05-33]EN
limiting value of the operating voltage of the auxiliary source
minimum value of the voltage of the auxiliary source, at which the residual current device still operates under specified conditions in the case of decreasing voltage of the auxiliary source
[IEV number 442-05-33]FR
valeur limite de la tension de fonctionnement de la source auxiliaire
valeur minimale de la tension de la source auxiliaire pour laquelle le dispositif de coupure différentiel fonctionne encore dans des conditions spécifiées en cas de diminution de la tension de la source auxiliaire
[IEV number 442-05-33]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > предельное наименьшее значение рабочего напряжения вспомогательного источника питания
-
5 снижение содержания загрязняющих веществ
снижение содержания загрязняющих веществ
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
pollutant reduction
All measures aimed at reducing pollutants often through physical or chemical removal of toxic, or potentially toxic, materials. (Source: ISEP / FFD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > снижение содержания загрязняющих веществ
-
6 снижение уровня шума
снижение уровня шума
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
noise abatement
Measures to reduce noise at the source, to encourage quieter technologies or equipment or to prevent or reduce the propagation of sound. Measures may include the isolation and damping of vibration sources; the replacement of components with quieter parts and material; the enclosure of particularly noisy components; the provision of noise barriers, etc. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > снижение уровня шума
-
7 энергия ГЭС
энергия ГЭС
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
hydroelectric energy
The free renewable source of energy provided by falling water that drives the turbines. Hydropower is the most important of the regenerable energy sources because of its highest efficiency at the energy conversion. There are two types of hydroelectric power plants: a) run-of-river power plants for the use of affluent water; b) storage power plants (power stations with reservoir) where the influx can be regulated with the help of a reservoir. Mostly greater differences in altitudes are being used, like mountain creeks. Power stations with reservoirs are generally marked by barrages with earth fill dam or concrete dams. Though hydropower generally can be called environmentally acceptable, there exist also some problems: a) change of groundwater level and fill up of the river bed with rubble. b) Risk of dam breaks. c) Great demand for land space for the reservoir. d) Diminution, but partly also increase of value of recreation areas. As the hydropowers of the world are limited, the world energy demand however is rising, finally the share of hydropower will decrease. (Source: PORT / PHC / PZ)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > энергия ГЭС
См. также в других словарях:
diminution — [ diminysjɔ̃ ] n. f. • v. 1260; de diminuer 1 ♦ Action de diminuer; son résultat. ⇒ amoindrissement , baisse, décroissance, décroissement, décrue, recul, réduction, régression. La diminution du nombre des décès. Diminution graduelle, progressive … Encyclopédie Universelle
diminution — DIMINUTION. s. f. Amoindrissement, rabais, retranchement d une partie de quelque chose. Grande diminution. Diminution considérable. Diminution de taxe. Diminution de prix. Faire diminution. Ce Fermier demande diminution, demande de la diminution … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
diminution — Diminution. s. f. v. Amoindrissement, rabais, retranchement d une partie de quelque chose. Grande diminution. diminution considerable. diminution de taxe. diminution de prix. faire diminution. ce fermier demande diminution, demande de la… … Dictionnaire de l'Académie française
diminution — dim·i·nu·tion /ˌdi mə nü shən, nyü / n: the act, process, or an instance of making less prohibiting the diminution of a judge s compensation U.S. Code Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
Diminution — Dim i*nu tion, n. [L. diminutio, or perh. rather deminutio: cf. F. diminution. See {Diminish}.] 1. The act of diminishing, or of making or becoming less; state of being diminished; reduction in size, quantity, or degree; opposed to {augmentation} … The Collaborative International Dictionary of English
diminution — Diminution, Imminutio, Diminutio, Extenuatio. Faire diminution de la dignité d aucun, Decerpere ex dignitate alterius. Faire quelque diminution d honesteté, Delibare de honestate. Bailler diminutions, Extenuationes rescribere. Bud … Thresor de la langue françoyse
diminution — UK US /ˌdɪmɪˈnjuːʃən/ US / əˈnuː / noun [C or U] FORMAL ► a reduction in size, importance, or value: »After an accident, a vehicle will suffer a diminution in value … Financial and business terms
Diminution — (lat.), Verminderung, Verkleinerung; in der Musik eine Verkürzung der Notenwerte, besonders als Nachahmung eines Themas in Noten von halbem Wert beliebt. In der Mensuralmusik wurde die D. anstatt durch kleinere Notenwerte durch Veränderung des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
diminution — c.1300, from Anglo Fr. diminuciun, O.Fr. diminucion, from L. diminutionem (nom. diminutio), earlier deminutionem, noun of action from pp. stem of deminuere (see DIMINISH (Cf. diminish)) … Etymology dictionary
diminution — [n] lessening, reduction abatement, alleviation, contraction, curtailment, cut, cutback, decay, decline, decrease, deduction, retrenchment, weakening; concepts 698,776 Ant. development, enlargement, expansion, growth, increase … New thesaurus
diminution — ► NOUN ▪ a reduction … English terms dictionary