Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

difficoltà

  • 21 inciampo

    inciampo
    inciampo [in't∫ampo]
      sostantivo Maskulin
     1 (ostacolo) Hindernis neutro; essere d'inciampo a qualcuno jdm im Wege sein
     2 (figurato: difficoltà) Hindernis neutro

    Dizionario italiano-tedesco > inciampo

  • 22 incontro

    incontro1
    incontro1 [iŋ'kontro]
      sostantivo Maskulin
     1 (di persone) Begegnung Feminin; (convegno) Zusammenkunft Feminin, Treffen neutro; fissare un incontro einen Termin (für ein Treffen) ausmachen
     2  Sport Begegnung Feminin; (partita) Spiel neutro; (di pugilato) Kampf Maskulin
    ————————
    incontro2
    incontro2
      
     avverbio
    entgegen; mi corse incontro er [oder sie] lief mir entgegen, er [oder sie] lief auf mich zu
     II preposizione
    incontro a qualcunoqualcosa auf jemandenetwas +accusativo ... zu; farsi incontro a qualcuno auf jemanden zugehen; venire incontro a qualcuno figurato jdm entgegenkommen; andare incontro a difficoltà Schwierigkeiten begegnen

    Dizionario italiano-tedesco > incontro

  • 23 inconveniente

    inconveniente
    inconveniente [iŋkonve'niεnte]
      sostantivo Maskulin
    Unannehmlichkeit Feminin; (difficoltà) Schwierigkeit Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > inconveniente

  • 24 osso

    osso1
    osso1 ['lucida sans unicodeɔfontsso] <plurale : -a femminile >
      sostantivo Maskulin
    anatomia Knochen Maskulin; avere le osso-a rotte zerschlagen sein; ridursi pelle e osso-a vom Fleisch fallen; farsi le osso-a sich die Hörner abstoßen familiare; un osso duro (figurato: difficoltà) eine harte Nuss familiare; (persona) ein zäher Knochen familiare
    ————————
    osso2
    osso2
      sostantivo Maskulin
     1 (osso animale lavorato) Bein neutro
     2 (nocciolo) Kern Maskulin, Stein Maskulin; sputa l'osso! familiare scherzoso spuck es aus!

    Dizionario italiano-tedesco > osso

  • 25 pillola

    pillola
    pillola ['pillola]
      sostantivo Feminin
     1  medicina Pille Feminin, Tablette Feminin; (anticoncezionale) (Antibaby)pille Feminin; prendere una [oder la] pillola eine Tablette [oder die Pille] (ein)nehmen; la pillola del giorno dopo die Pille danach
     2 (figurato: difficoltà) Ärger Maskulin, Verdruss Maskulin; indorare la pillola figurato die bittere Pille versüßen; una pillola amara figurato eine bittere Pille

    Dizionario italiano-tedesco > pillola

  • 26 problema

    problema
    problema [pro'blε:ma] <-i>
      sostantivo Maskulin
     1 (gener) Problem neutro; (difficoltà) Schwierigkeit Feminin; matematica Frage Feminin, Aufgabe Feminin
     2 (figurato: persona) Problemfall Maskulin, Problem neutro

    Dizionario italiano-tedesco > problema

  • 27 sormontare

    sormontare
    sormontare [sormon'ta:re]
       verbo transitivo
     1 (difficoltà) überwinden
     2 (acqua) übersteigen

    Dizionario italiano-tedesco > sormontare

  • 28 superare

    superare
    superare [supe'ra:re]
       verbo transitivo
     1 (per dimensioni, qualità, quantità) übertreffen; (diero) übersteigen; superare qualcuno in qualcosa jdn an etwas dativo übertreffen
     2 (mot:sorpassare) überholen
     3 (figurato: età, velocità) überschreiten; (prova, esame) bestehen; (malattia, pericolo) überstehen; (difficoltà, ostacolo, crisi) überwinden

    Dizionario italiano-tedesco > superare

  • 29 un osso duro

    un osso duro
    (figurato: difficoltà) eine harte Nuss

    Dizionario italiano-tedesco > un osso duro

  • 30 vincere

    vincere
    vincere ['vint∫ere] <vinco, vinsi, vinto>
     verbo transitivo
     1 (guerra, gara, elezioni) gewinnen; (nemico) besiegen
     2 (figurato: difficoltà, ostacolo) überwinden, meistern; (passione) bezwingen; vincere qualcuno in bellezza jdn an Schönheit übertreffen; vincerla familiare es schaffen, sich durchsetzen
     II verbo intransitivo
    siegen, gewinnen; Sport gewinnen; vincere per tre a uno drei zu eins gewinnen; sicuro di vincere siegessicher
     III verbo riflessivo
    -rsi sich überwinden

    Dizionario italiano-tedesco > vincere

См. также в других словарях:

  • difficoltà — s.f. [dal lat. difficultas atis, der. di difficĭlis difficile ]. 1. [qualità di ciò che è difficile: d. di un impresa, di un problema ] ▶◀ complessità, problematicità. ◀▶ facilità, semplicità. 2. [situazione intricata, difficile da risolvere:… …   Enciclopedia Italiana

  • difficoltà — ит. [диффикольта/] difficulté фр. [дификюльтэ/] difficulty англ. [ди/фикэлти] трудность, затруднение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • difficoltà — dif·fi·col·tà s.f.inv. FO 1. l essere difficile, complessità: la difficoltà di un lavoro, di un problema, è un impresa che presenta notevoli difficoltà Contrari: facilità, semplicità. 2. ciò che è difficile, ostacolo, complicazione: superare le… …   Dizionario italiano

  • difficoltà — {{hw}}{{difficoltà}}{{/hw}}s. f. 1 Caratteristica di ciò che è difficile; CONTR. Facilità. 2 Complicazione, disagio, ostacolo: vincere la –d. 3 Impedimento: trovo difficoltà nel piegare il braccio | Difficoltà di pronuncia, difetto di pronuncia.… …   Enciclopedia di italiano

  • difficoltà — s. f. 1. (di problema, di scritto, ecc.) complessità, astrusità, osticità, oscurità, concettosità, scabrosità CONTR. facilità, chiarezza, semplicità, comprensibilità, intelligibilità, ovvietà 2. complicazione, complicanza, disagio, ostacolo,… …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • difficulté — difficoltà ит. [диффикольта/] difficulté фр. [дификюльтэ/] difficulty англ. [ди/фикэлти] трудность, затруднение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • difficulty — difficoltà ит. [диффикольта/] difficulté фр. [дификюльтэ/] difficulty англ. [ди/фикэлти] трудность, затруднение …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • facilità — fa·ci·li·tà s.f.inv. AU 1a. l essere facile, attuabile senza fatica: la facilità di un esercizio, di un problema Sinonimi: agevolezza, elementarità, semplicità. Contrari: complessità, difficoltà, impossibilità, laboriosità. 1b. l essere… …   Dizionario italiano

  • stento — / stɛnto/ s.m. [der. di stentare ]. 1. [difficoltà nel fare qualcosa o nel conseguire uno scopo: parlava con visibile s. ] ▶◀ difficoltà, fatica, pena, sforzo. ◀▶ facilità. ▲ Locuz. prep.: a stento [con grande fatica e difficoltà: a s. si reggeva …   Enciclopedia Italiana

  • crisi — crì·si s.f.inv. 1a. TS med. cambiamento improvviso, positivo o negativo, nel decorso di una malattia 1b. TS med. aumento improvviso e parossistico dei sintomi di una malattia: crisi bronchiale, crisi epatica, crisi epilettica, crisi isterica;… …   Dizionario italiano

  • facile — fà·ci·le agg., s.m., avv. FO I. agg. I 1a. che si può fare, eseguire, praticare e sim. senza fatica o difficoltà: un lavoro facile, un compito facile; un esercizio facile da fare, a farsi; un problema di facile soluzione; facile come bere un… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»