-
21 orientation
[ˌɔːrɪən'teɪʃn] 1.1) univ. (training) corso m. di orientamento2) (inclination) (political, intellectual) orientamento m.; (sexual) orientamento m., tendenza f.2.modificatore [course, week] di orientamento* * *noun orientamento* * *orientation /ɔ:rɪənˈteɪʃn/n. [uc]orientationala.(tecn.) orientativo.* * *[ˌɔːrɪən'teɪʃn] 1.1) univ. (training) corso m. di orientamento2) (inclination) (political, intellectual) orientamento m.; (sexual) orientamento m., tendenza f.2.modificatore [course, week] di orientamento -
22 patent
I 1. ['pætnt, 'peɪtnt] [AE 'pætnt]to take out a patent on sth. — brevettare qcs.
2.to come out of patent o off patent uscire dal brevetto; patent pending — brevetto in corso di registrazione
1) (obvious) evidente, palese, patente2) dir. (licensed) munito di brevettoII ['pætnt, 'peɪtnt, AE 'pætnt]verbo transitivo dir. brevettare* * *['peitənt, ]( American[) 'pæ-] 1. noun(an official licence from the government giving one person or business the right to make and sell a particular article and to prevent others from doing the same: She took out a patent on her design; ( also adjective) a patent process.) brevetto2. verb(to obtain a patent for; He patented his new invention.) brevettare* * *patent (GB, tranne che nella loc. letters patent) /ˈpeɪtnt/ ; ( USA, tranne che nel sign. A, def. 1) /ˈpætənt/A a.1 patente; evidente; apparente; manifesto; ovvio: a patent injustice, una patente ingiustizia; (leg.) a patent defect, un vizio apparente3 (med.) aperto; pervioB n.1 brevetto; privativa (industriale): to apply for a (o to file) patent for st., fare domanda di brevetto per qc.; to take out a patent for st., brevettare qc.; protected by patent, protetto da brevetto; (leg.) ‘patent pending’, ‘brevetto in corso di registrazione’; patent holder, concessionario (o titolare) di brevetto; patent infringement, violazione di brevetto (o di privativa); patent law, diritto dei brevetti; diritto brevettuale; (in GB) the Patent Office, l'ufficio brevetti; (leg.) patent rights, diritti di privativa industriale; brevetti; patent troll, troll dei brevetti ( società che fanno razzia di brevetti a scopo di lucro futuro)FALSI AMICI: patent non significa patente di guida● patent leather, cuoio verniciato; coppale □ (naut.) patent log, solcometro a elica □ (farm.) patent medicine, specialità farmaceutica da banco □ letters patent, (stor.) lettere patenti; (leg.) brevetto (d'invenzione).(to) patent /ˈpeɪtnt, USA ˈpætənt/v. t.* * *I 1. ['pætnt, 'peɪtnt] [AE 'pætnt]to take out a patent on sth. — brevettare qcs.
2.to come out of patent o off patent uscire dal brevetto; patent pending — brevetto in corso di registrazione
1) (obvious) evidente, palese, patente2) dir. (licensed) munito di brevettoII ['pætnt, 'peɪtnt, AE 'pætnt]verbo transitivo dir. brevettare -
23 pervert
I ['pɜːvɜːt]nome pervertito m. (-a)II [pə'vɜːt]1) (corrupt) corrompere [person, mind]2) (misrepresent) travisare [truth, facts]; snaturare [ meaning]; falsare [ values]to pervert the course of justice — dir. commettere reati volti a intralciare il corso della giustizia
* * *1. [pə'və:t] verb1) (to change (something) from what is normal or right: to pervert the course of justice.) corrompere, alterare2) (to lead (someone) to crime or to evil or immoral (especially sexually immoral) acts.) pervertire2. ['pə:və:t] noun(a person who does perverted (especially sexually immoral) acts.) pervertito- perverted* * *pervert /ˈpɜ:vɜ:t/n.pervertito; depravato: a sexual pervert, un pervertito sessuale.(to) pervert /pəˈvɜ:t/v. t.1 pervertire; corrompere; depravare; guastare● (leg.) to pervert the course of justice, falsare il corso della giustizia, fuorviare la giustizia □ to pervert the truth, distorcere la verità □ to pervert a word, travisare il significato d'una parola.* * *I ['pɜːvɜːt]nome pervertito m. (-a)II [pə'vɜːt]1) (corrupt) corrompere [person, mind]2) (misrepresent) travisare [truth, facts]; snaturare [ meaning]; falsare [ values]to pervert the course of justice — dir. commettere reati volti a intralciare il corso della giustizia
-
24 pipeline
['paɪplaɪn]in the pipeline — fig. [ change] in corso; [ product] in fase di produzione; [ novel] in cantiere
* * *noun (a long line of pipes used for conveying oil, gas, water etc: an oil pipeline across the desert.) conduttura, tubazione* * *pipeline /ˈpaɪplaɪn/n.1 condotta; conduttura; tubazione: the water pipelines, le condutture dell'acqua; gas pipeline, tubazione del gas; pipeline network, rete di tubazioni2 (fig.) canale diretto (per contattare q.); canale riservato ( di informazioni); tramite; mezzo di trasmissione4 gasdotto● (fig.) to be in the pipeline, essere in corso; essere in arrivo; essere in cantiere (o in preparazione); ( di una pratica, ecc.) seguire il suo iter □ methane pipeline, metanodotto □ oil pipeline, oleodotto.* * *['paɪplaɪn]in the pipeline — fig. [ change] in corso; [ product] in fase di produzione; [ novel] in cantiere
-
25 repair
I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi* * *[ri'peə] 1. verb1) (to mend; to make (something) that is damaged or has broken down work again; to restore to good condition: to repair a broken lock / torn jacket.) riparare2) (to put right or make up for: Nothing can repair the harm done by your foolish remarks.) riparare, rimediare2. noun1) ((often in plural) the act of repairing something damaged or broken down: I put my car into the garage for repairs; The bridge is under repair.) riparazione2) (a condition or state: The road is in bad repair; The house is in a good state of repair.) condizione, (buone condizioni)•- reparable
- reparation
- repairman* * *repair /rɪˈpɛə(r)/n.1 [uc] riparazione: The insurance company will pay for the repairs to my car, l'assicurazione pagherà le riparazioni della mia auto; to undergo repairs, andare in riparazione; to be beyond repair, non essere riparabile; to carry out repairs, eseguire riparazioni● (naut.) repair dock, bacino di riparazione □ (naut.) repair ship, nave officina □ repair shop, officina di riparazioni □ (naut.) repair yard, cantiere di raddobbo □ to be in (a) good [bad] ( state of) repair, essere in buono [cattivo] stato □ to be in need of repair, dover essere riparato; ( di edificio) dover essere restaurato □ to be out of repair, essere in cattivo stato □ under repair, in riparazione; ( di edificio) in restauro □ (naut.) to undergo repairs, essere ai lavori (o in raddobbo) □ «Road under repair» ( cartello stradale), «lavori in corso».♦ (to) repair (1) /rɪˈpɛə(r)/v. t.1 riparare; aggiustare: to repair an engine [a pair of shoes, a railway track], riparare un motore [un paio di scarpe, un binario ferroviario] NOTA D'USO: - to mend, to fix o to repair?-3 riparare, rimediare a: to repair a wrong, riparare un torto; to repair a mistake, rimediare a un errore; to repair the damage [loss], risarcire il danno [la perdita](to) repair (2) /rɪˈpɛə(r)/v. i.(form., scherz.) riparare; rifugiarsi: After dinner, we repaired to the pub for a few beers, dopo cena, ce ne siamo andati al pub a bere qualche birra.* * *I [rɪ'peə(r)]1) riparazione f.; (of clothes) rammendo m.; (of building) ristrutturazione f.; mar. (of hull) raddobbo m."road under repair" — "lavori in corso"
2) form. (condition)to be in good, bad repair — essere in buono, cattivo stato
II [rɪ'peə(r)]to keep sth. in good repair — tenere bene qcs
2) form. fig. riparare, rimediare a [ wrong]III [rɪ'peə(r)]verbo intransitivo form. (go) recarsi -
26 ♦ school
♦ school (1) /sku:l/A n.1 [cu] scuola; (fig.) lezioni, studi: to go to school, andare a scuola; I went to school in Edinburgh, but I was born in Inverness, ho studiato a Edimburgo ma sono nato a Inverness; to leave school, finire la scuola (o gli studi); to stay after school, restare a scuola dopo la fine delle lezioni; to quit school, abbandonare gli studi (o la scuola); DIALOGO → - Before an exam- I wasn't very good at school, non ero molto bravo a scuola; You are late again for school, sei di nuovo in ritardo per la scuola; All the school knows, tutta la scuola lo sa; (fig.) the hard school of life, la dura scuola della vita; the Flemish school of painting, la scuola fiamminga (di pittura); private school, scuola privata ( a pagamento); riding school, scuola d'equitazione3 (spec. USA) facoltà ( universitaria); ( anche) università: a law school, una facoltà di giurisprudenza; ( USA) the school of liberal arts, la facoltà di lettere4 corso di studi; istituto universitario: the history school, il corso di studi storici; the mathematical school, l'istituto di matematicaB a. attr.scolastico: school library, biblioteca scolastica; school French, francese scolastico; school hours, ore di lezione; school inspector, ispettore scolastico; school year, anno scolastico● school age, età scolare: school-age children, i bambini in età scolare □ school bell, campanella □ school board, comitato scolastico locale (in USA; non più in GB) □ school books, libri scolastici; libri di testo □ (fam. USA) school-book (agg.), semplificato, elementare □ school bus, scuolabus □ school cafeteria (o school canteen), mensa scolastica □ (GB) school crossing patrol = lollipop lady (o man) ► lollipop □ school day, giorno di scuola □ school days, i giorni di scuola; (spec.) il tempo in cui s'andava a scuola □ school dinner, pranzo consumato a scuola □ school district, distretto scolastico □ school doctor, medico scolastico; (filos.) (filosofo) scolastico; (stor.) professore d'università medievale □ school fees, tasse scolastiche □ ( pattinaggio artistico) school figures, figure obbligatorie □ school-leaver, chi ha assolto l'obbligo scolastico; diplomato □ school-leaving age, età dell'adempimento dell'obbligo scolastico ( 16 anni in GB) □ (arc.) school miss, educanda; ragazzina inesperta e timida □ school of dancing, scuola di ballo □ (fig.) the school of hard knocks, la dura scuola dell'esperienza personale □ (autom.) school of motoring, scuola guida □ (comm.) school outfitter, fornitore di articoli per la scuola □ (fam.) school night, sera o notte che precede un giorno di scuola □ school record, carriera scolastica, corso curricolare ( di un alunno) □ school report, pagella (scolastica) □ (fam.) school run, il portare i figli a scuola □ (naut.) school ship, nave scuola □ school song, inno della scuola □ school sports, gare sportive scolastiche □ school term, trimestre; quadrimestre □ school tie, cravatta della scuola ( a strisce, o con uno stemma) □ school-time, ore di lezione (o di studio) □ (comm.) school wear, indumenti per uso scolastico ( uniformi, ecc.) □ school welfare officer, assistente sociale che si occupa degli studenti bisognosi o difficili □ (fig.) to be hot from school, essere fresco di studi □ to keep a school, gestire una scuola privata □ ( USA) to teach school, insegnare; essere un insegnante □ That artist has created a school [has left no school behind him], quell'artista ha fatto [non ha fatto] scuola.NOTA D'USO: - at the school o at school?- school (2) /sku:l/n.(to) school (1) /sku:l/v. t.1 istruire; ammaestrare; insegnare a2 alfabetizzare; scolarizzare3 disciplinare; dominare; frenare; tenere a freno6 (arc.) mandare a scuola● He has been schooled by hardships, s'è formato alla scuola dei duri sacrifici.(to) school (2) /sku:l/v. i. -
27 ♦ trend
♦ trend /trɛnd/n.1 direzione; tendenza; orientamento; andamento; corso: the trends of modern philosophy, le tendenze della filosofia moderna; The trend of the strata is from north to south, la direzione degli strati è da nord a sud; the trend of events, il corso degli eventi; to buck the trend, andare in controtendenza2 (econ., fin.) andamento; tendenza; evoluzione; svolgimento; sviluppi; trend; dinamica (fig.): a definite upward trend in the cost of living, una decisa tendenza all'aumento del costo della vita; a downward trend, una tendenza al ribasso; the trend of the stock market, l'andamento del mercato azionario; long-term trend, tendenza di lungo periodo; economic trend, tendenza economica● (econ.) the trend of economic activity, il trend dell'attività economica; l'evoluzione congiunturale □ (econ.) trend-path, curva di sviluppo tendenziale □ trend-setter, chi fa la moda; chi fa tendenza □ trend-setting, che lancia una moda nuova □ trend-spotter, chi cerca di anticipare le mode nuove; chi fa l'osservatore alle sfilate di moda.(to) trend /trɛnd/v. i.● to trend away from st., tendere ad allontanarsi da qc.trendinga.(spec. Internet) di tendenza; più popolare del momento: trending topics, gli argomenti più popolari del momento. -
28 tutorial
[tjuː'tɔːrɪəl] [AE tuː-] 1. 2.tutorial duties — = compiti di tutor
* * *[-'to:-]adjective (of or concerning a tutor.) tutoriale* * *tutorial /tju:ˈtɔ:rɪəl/, ( USA) /ˈtu:ˈtɔ:rɪəl/A a.1 tutoriale; d'istitutore; di precettore2 ( nelle università) relativo a un ► «tutor» (def. 3 e 4); tutoriale: tutorial session, incontro tutoriale; the tutorial system, il sistema tutoriale (basato sull'impiego dei «tutor»)B n.2 manuale; dispensa3 (comput.) programma di addestramento; esercitazione.* * *[tjuː'tɔːrɪəl] [AE tuː-] 1. 2.tutorial duties — = compiti di tutor
-
29 waterway
['wɔːtəweɪ]* * *noun (a channel, eg a canal or river, along which ships can sail.) (canale navigabile)* * *waterway /ˈwɔ:təweɪ/A n.1 corso d'acqua (o canale) navigabile; via di navigazione; idrovia: inland waterways, vie di navigazione interna2 (naut.) trincarinoB a. attr.● a network of waterways, una rete idroviaria.* * *['wɔːtəweɪ] -
30 crash course
-
31 evening class
-
32 foundation course
* * *n* * * -
33 induction course
-
34 sandwich course
-
35 speech training
-
36 ♦ advanced
♦ advanced /ədˈvɑ:nst/a.1 avanzato; progredito: advanced countries, paesi avanzati; an advanced nation, una nazione progredita; at an advanced stage, a uno stadio avanzato2 avanzato; all'avanguardia: advanced techniques, tecniche all'avanguardia; advanced views, idee avanzate3 (rif. all'età) avanzato; anziano: advanced years, età avanzata; advanced in years, in età avanzata; anziano4 avanzato; superiore: advanced course, corso avanzato; advanced studies, studi superiori; advanced students, studenti di un corso avanzato● (fis. nucl.) advanced gas-cooled reactor (abbr. AGR), reattore avanzato raffreddato a gas; reattore AGR □ ( scuola, in GB) advanced level ► A level □ (ferr., in GB, stor.) Advanced Passenger Train (abbr. APT), treno ad alta velocità (abbr. TAV); Pendolino®. -
37 BA
nome abbr. Artium Baccalaureus, Bachelor of Arts (diploma di) dottore in discipline umanistiche (conseguito con un corso di studi di tre o quattro anni)* * *[,bi:'ei:]( abbreviation) (Bachelor of Arts; a first university degree in arts, literature etc (but not in the exact sciences).) laureato/laurea in lettere* * *BAsigla1 ( Bachelor of Arts) laurea di primo grado in lettere; ( dopo un nome di persona) laureato in lettere ( con detta laurea) NOTE DI CULTURA: BA: è un titolo universitario che si ottiene dopo 3-4 anni di studi e non richiede generalmente l'elaborazione di una tesi. Ci sono fondamentalmente due tipi di bachelor's degree: a indirizzo umanistico (BA) e a indirizzo scientifico ( BSc, Bachelor of Science), ma a Oxford e Cambridge si usa BA per entrambi gli indirizzi. Cfr. MA, PhD3 (British Association [for the Advancement of Science]) Associazione britannica (per l'avanzamento della scienza)* * *nome abbr. Artium Baccalaureus, Bachelor of Arts (diploma di) dottore in discipline umanistiche (conseguito con un corso di studi di tre o quattro anni) -
38 baccalaureate
-
39 bachelor
['bætʃələ(r)]1) (single man) scapolo m., celibe m.2) Bachelor univ.Bachelor of Arts, Law etc. — (degree) = (diploma di) dottore in discipline umanistiche e altre materie, in giurisprudenza (conseguito con un corso di studi di tre o quattro anni)
* * *['bæ ələ](an unmarried man: He's a confirmed bachelor (= he has no intention of ever marrying); ( also adjective) a bachelor flat (= a flat suitable for one person).) scapolo- Bachelor of Education
- Bachelor of Engineering
- Bachelor of Fine Arts
- Bachelor of Science* * *bachelor /ˈbætʃələ(r)/n.1 celibe; scapolo: a confirmed bachelor, uno scapolo impenitente; uno scapolone; an eligible bachelor, un buon partito2 laureato ( con laurea di primo grado): Bachelor of Science, laureato in scienze; bachelor's (degree), laurea di primo grado NOTE DI CULTURA: ► BA4 (zool.) mammifero o uccello maschio senza compagna ( perché il maschio dominante gli impedisce di accoppiarsi): bachelor seal, foca maschio senza compagna● ( USA) bachelor apartment, monolocale □ (bot.) bachelor's buttons, ( Ranunculus acris) ranuncolo comune, botton d'oro; ( Bellis perennis) margheritina; ( Centaurea cyanus) fiordaliso □ bachelor girl, giovane donna che fa vita indipendente; single (f.) indipendente □ ( USA) bachelor mother, ragazza madre □ bachelor pad, appartamentino da scapolo □ ( USA) bachelor party, festa di addio al celibato □ (iron.) bachelor's wife, donna idealebachelorhoodn. [u]celibato.* * *['bætʃələ(r)]1) (single man) scapolo m., celibe m.2) Bachelor univ.Bachelor of Arts, Law etc. — (degree) = (diploma di) dottore in discipline umanistiche e altre materie, in giurisprudenza (conseguito con un corso di studi di tre o quattro anni)
-
40 ♦ beginner
♦ beginner /bɪˈgɪnə(r)/n.1 iniziatore; chi inizia, chi comincia qc.2 principiante; esordiente; novizio: complete beginner, principiante assoluto; completo novellino; beginners' course, corso per principianti; beginner's luck, fortuna del principiante; DIALOGO → - Considering an evening course- There's a 40-hour French course for beginners, c'è un corso di francese di 40 ore per principianti.
См. также в других словарях:
Corso (brigandage maritime) — Le « corso [1] », est l activité de prédation maritime réciproque qui s opéra entre Chrétiens et Musulmans, du XVIe siècle au XVIIIe siècle en Méditerranée. Cette activité s exerça dans un cadre administratif qui ne peut… … Wikipédia en Français
Corso: The Last Beat — Directed by Gustave Reininger Written by Gustave Reininger … Wikipedia
corso — [ kɔrso ] n. m. • 1846; it. corso « avenue » → cours ♦ Défilé de chars, lors d une fête. Un corso fleuri. ● corso nom masculin (italien corso, cours, du latin cursus) Cortège de chars de carnaval : Un corso fleuri. En Italie, grande avenue,… … Encyclopédie Universelle
Corso Donati — was a leader of the Black Guelph faction in 13th and early 14th century Florence. Contents 1 Bologna and Pistoia 2 Leader of the Black Guelphs 3 Plots against the Black Guelphs … Wikipedia
corso (1) — {{hw}}{{corso (1)}{{/hw}}part. pass. di correre ; anche agg. Percorso. corso (2) {{hw}}{{corso (2)}{{/hw}}s. m. 1 Flusso d acque in movimento: il corso di un fiume | (est.) Massa liquida che scorre con continuità: un corso d acqua. 2 Viaggio… … Enciclopedia di italiano
Corso Buenos Aires — during the Christmas holidays. Corso Buenos Aires is a major street in north eastern Milan, Italy. With over 350 shops and outlets, it qualifies as the most important shopping street of the city; it also features the highest concentration of… … Wikipedia
Corso — Saltar a navegación, búsqueda Corso puede designar a: Lo relativo a Córcega, especialmente: el antiguo pueblo corso, un pueblo prerromano; el idioma corso, una lengua romance. La patente de corso que antiguamente permitía a un barco realizar… … Wikipedia Español
Corso (disambiguation) — Corso is usually used as a shorthand for the Via del Corso, a street in Rome. It is also a surname, held by Daniel Corso (born April 3, 1978), Canadian hockey player Gregory Nunzio Corso (1930–2001), American poet Lee Corso (born 1936), sports… … Wikipedia
Corso Italia (Toronto) — Corso Italia Neighbourhood … Wikipedia
Corso Strelitz — Voller Name Techniker FC Corso Strelitz Gegründet Klubfarben Rot Schwarz Stadion … Deutsch Wikipedia
corso — / korso/ s.m. [lat. cursus us, der. di cŭrrĕre correre ]. 1. a. [flusso continuo di liquidi: il c. del Po ] ▶◀ cammino, percorso, tragitto. ● Espressioni: corso d acqua ▶◀ ⇓ canale, fiume, ruscello, torrente. b. (ant.) … Enciclopedia Italiana