-
121 orma
-
122 scena
ж.2) ж. мн. scene сцена, театрcalcare le scene — играть на сцене, быть актёром
3) сцена, декорации4) место действия ( пьесы)non avere scena — не уметь держаться на сцене, плохо играть
6) сцена ( часть акта)••7) сцена, зрелище8) сцена ( изображённое событие)9) сцена, скандалniente scene, con me non attacca! — и не надо закатывать сцен, на меня это не действует
* * *сущ.1) общ. декорации, сцена, подмостки, театр, явление, картина (в пьесе)2) перен. область деятельности, арена, поприще3) театр. мизансцена -
123 tinta
ж.1) краска ( красящее вещество)2) цвет3) тон, краска, колорит (рассказа и т.п.)caricare [calcare] le tinte — сгущать краски
* * *сущ.общ. колорит, краска, окраска, цвет -
124 carriera
-
125 carta
(f)carta da parati lavabile — линкруст; моющиеся обои
-
126 depositare
1. v.t.1) положить, поставить2) (in deposito) сдавать на склад, складировать3) (in banca) положить2. v.i.3. depositarsi v.i. -
127 incrostare
-
128 incrostazione
f.нарост (m.); (deposito di calcare) накипь
См. также в других словарях:
calcare (1) — {{hw}}{{calcare (1)}{{/hw}}v. tr. (io calco , tu calchi ) 1 Premere coi piedi: calcare la terra smossa | Calcare le scene, fare l attore | (est.) Percorrere: calcare una strada | Calcare le orme di qlcu., (fig.) imitarlo. 2 Premere con forza… … Enciclopedia di italiano
călcare — CĂLCÁRE, călcări, s.f. Faptul de a călca. 1. Nerespectare, violare a unei legi, a unui ordin etc. 2. Abatere, deviere de la un principiu. 3. Atac, năvălire (în scopul jefuirii). – v. călca. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 CĂLCÁRE s … Dicționar Român
calcare — CALCÁRE s.f. v. calchiere. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
calcare — 1cal·cà·re s.m., agg. 1. s.m. TS petr. roccia sedimentaria, costituita in prevalenza da calcite, usata nelle costruzioni e nell industria del cemento: banco di calcare | agg., non com. → calcareo 2. s.m. CO estens., deposito calcareo biancastro… … Dizionario italiano
calcare — calca/re (1) v. tr. 1. calpestare, pigiare, schiacciare, pestare 2. premere, pressare, pigiare, comprimere, stringere □ spingere 3. (con la voce) accentuare, evidenziare, rilevare, sottolineare, caricare, ribadire 4. (un disegno) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
calcare — calcare1 s.m. [dal lat. calcar aris, der. di calx calcis tallone ], lett. [arnese metallico applicato agli stivali dei cavalieri] ▶◀ sperone, sprone. calcare2 s.m. [dal lat. calcarius calcareo ]. (geol.) [roccia sedimentaria costituita di… … Enciclopedia Italiana
calcare — calcare1 pl.m. e f. calcari calcare2 pl.m. calcari … Dizionario dei sinonimi e contrari
calquer — [ kalke ] v. tr. <conjug. : 1> • 1642; it. calcare « presser » 1 ♦ Reproduire (un dessin) en suivant exactement ses traits, par transparence ou par tout autre moyen. ⇒ décalquer. Calquer un dessin au papier transparent, au papier carbone, à … Encyclopédie Universelle
calcar — CALCÁR, calcare, s.n. Rocă sedimentară sau biogenă alcătuită din carbonat de calciu, de culoare albă, cenuşie, roşie, neagră etc.; piatră de var. [acc. şi: cálcar] – Din lat. calcarius, fr. calcaire. Trimis de viorelgrosu, 17.12.2004. Sursa: DEX… … Dicționar Român
călca — CĂLCÁ, calc, vb. I. I. 1. intranz. A pune piciorul pe ceva sau pe undeva; a păşi. ♢ expr. A călca din pod (sau de sus) = a umbla ţanţoş, trufaş. A călca în străchini = a umbla neatent, a fi stângaci; a face gafe. A călca pe urmele cuiva = a avea… … Dicționar Român
cárcola — (Del ital. calcola < calcare, pisar < lat. calcare.) ► sustantivo femenino TEXTIL Pedal de los telares manuales. * * * cárcola (del it. «càlcola», de «calcare», pisar) f. Pedal de los telares manuales, consistente en un listón, unido por… … Enciclopedia Universal