-
81 много снега-много хлеба
advsaying. anno fruttuoso, anno nevosoUniversale dizionario russo-italiano > много снега-много хлеба
-
82 много снегу - много хлеба
advsaying. anno di bene, anno di neveUniversale dizionario russo-italiano > много снегу - много хлеба
-
83 много снегу-много хлеба
advsaying. anno fruttuoso, anno nevosoUniversale dizionario russo-italiano > много снегу-много хлеба
-
84 новый
1) (не бывший в употреблении, только что созданный) nuovo2) (недавно появившийся, открытый) nuovo, recente3) ( незнакомый) nuovo, sconosciuto4) ( появившийся вместо прежнего) nuovo5) ( относящийся к ближайшей эпохе) moderno6) ( относящийся к нынешнему году) di quest'anno, novello* * *прил.1) nuovo, di nuovo conioно́вая техника — nuova tecnica
но́вая книга — un nuovo libro
но́вый жилец — un nuovo inquilino
но́вая планета — un nuovo pianeta
зерно но́вого урожая — grano dell'ultimo raccolto
2) полн. ф. ( современный) nuovo, moderno, attualeно́вая история — storia moderna
русский литературный язык но́вого времени — letteratura russa moderna
посетить но́вые места — visitare luoghi sconosciuti
••как но́вый — (come) nuovo di zecca
Новый год — Anno Nuovo; Capodanno
но́вое слово — la parola nuova
вот ещё но́вое дело! — questo poi no!; che novità sono queste?!
* * *adj1) gener. moderno, redivivo, novello, nuovo, di fresca data, recente, secondo2) fin. di prima mano (о товаре) -
85 новый год
adjgener. anno nuovo, capodanno, il primo dell'anno -
86 около
1.( рядом) vicino, accanto••2. предл.хватит тебе ходить вокруг да около — basta tergiversare, vieni al dunque
1) ( рядом) vicino a, accanto a2) ( приблизительно) circa, intorno a* * *I нар.II предлог + Рсядь о́коло — siediti accanto
1) (рядом с кем-чем-л.) accanto a, nei pressi di, vicino aдом о́коло пруда — la casa nei pressi dello stagno
2) ( приблизительность) circa, all'incirca, qualcosa come, intorno aвесит о́коло килограмма — pesa circa un chilo
мальчику о́коло десяти лет — il ragazzo ha circa dieci anni; il ragazzo avrà all'incirca dieci anni
о́коло полуночи — intorno alla mezzanotte
о́коло полудня — verso mezzogiorno
о́коло года назад — circa un anno fa
* * *part.1) gener. forse, fra (+G), infra (+G), intorno (+G), tra (+G), accanto a prep (+G), accosto a (+G), circa, daccanto (+G), presso, a (+G), a canto, a fianco di, a un dipresso (+G), accanto a, al fianco, appresso, attorno a (+G), dappresso, dattorno a, dintorno, giu di li, in quel torno, incirca, incirca all'incipriare, pressappoco, pressoche, qualche, sotto (+G), su, suppergiu, verso, vicino a2) econ. all'incirca -
87 основание
1) ( действие) fondazione ж., istituzione ж., formazione ж.2) (фундамент, тж. перен.) fondamento м., base ж.••3) (причина, оправдание) motivo м., ragione ж., titolo м.на каком основании? — a che titolo?, con quale diritto?
4) мат., хим. base ж.* * *с.1) ( действие) fondazione fгод основа́ния — l'anno della fondazione
2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основа́нии — una casa con fondamenta di pietra
3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основа́ние — ragione / motivo legittimo
заявить о чём-л. с полным основа́нием — dichiarare qc a giusto titolo
•••на общих основа́ниях — a titolo di parità
на основа́нии — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita a
действовать на основа́нии закона — agire secondo (quanto prescrive) la legge
на основа́нии того, что...; на том основа́нии союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc)
* * *n1) gener. premessa, base, fondazione, basamento, creazione, fondamento, fondamento (здания, сооружения), idrato basico, istituzione, motivo, piedestallo, piedistallo, ragione, rispetto, stabilimento2) liter. fondo, loco, luogo3) eng. sottobase, piastra4) construct. piede5) law. tenuta6) econ. caso, causa, causale, condizione, fondamenta (здания), titolo7) pack. superficie di base -
88 оставить
1) (уходя, не взять) lasciareоставить записку — lasciare un biglietto [un messaggio]
2) ( поместить) lasciare, collocare, consegnare3) ( сохранить) lasciare, conservare4) ( приберечь) lasciare, mettere da parte5) ( завещать) lasciare, legare6) ( не изменить состояния) lasciare, mantenere, tenereоставить в покое — lasciare in pace, lasciar perdere
оставить дело без последствий — non applicare sanzioni, lasciar correre
7) ( лишить) lasciare senza, privare8) ( задержать) trattenere••9) ( покинуть) lasciare, abbandonare10) ( уволиться) lasciare, licenziarsi11) ( перестать делать) lasciare, cessare••оставь! — lascia, smetti!
12) ( отложить в сторону) mettere in disparte, lasciare* * *сов.1) В (удалившись, не взять с собой) lasciare vt; dimenticare di prendereоста́вить книгу дома — lasciare il libro a casa
оста́вить детей у бабушки — lasciare i bambini dalla nonna
оста́вить чемодан в вагоне — lasciare la valigia sul treno
2) В (сохранить, приберечь) lasciare vt, riservare vtоста́вить еду на ужин — lasciare qc da mangiare per la cena
оста́вить за собой право + неопр.... — riservarsi il diritto di + inf...
оста́вить для кого-л. билет в театр — lasciare per qd il biglietto a teatro
3) (сохранить в каком-л. положении, состоянии) lasciare vtоста́вить открытыми двери — lasciare le porte aperte
оста́вить всё как есть — lasciare le cose come stanno
оста́вить вопрос открытым — lasciare aperta la questione; non dare soluzione al problema
оста́вить в недоумении — lasciare perplesso qd
оста́вить в покое — lasciare stare qd, lasciare in pace qd
оста́вить без последствий В — non dar seguito ( a qc); lasciare senza conseguenze
оста́вить ученика на второй год — far ripetere l'anno all'alunno
4) ( сохранить не исчезнувшим)оста́вить следы на песке — lasciare delle orme sulla sabbia
оста́вить о себе память — lasciare un ricordo di sé
5) (передать кому-л., предоставить) lasciare vtоста́вить наследство — lasciare un'eredità
6) В (побудить, заставить)оста́вить гостей ночевать — far pernottare gli ospiti
7) (удалиться от чего-л., покинуть) lasciare vt, abbandonare vtоста́вить семью — lasciare / abbandonare la famiglia
силы оста́вили больного — le forze abbandonarono il malato
не оста́вить товарища в опасности — non lasciare / abbandonare il compagno in pericolo
оста́вить позади кого-л. — lasciarsi dietro qd, superare vt
8) ( прекратить) abbandonare vt, smettere vt (di)оста́вить надежды — lasciare la speranza
оста́вьте, это не ваше дело — la smetta, non è affar suo
ах, оста́вьте, пожалуйста! — ma mi faccia il piacere!
9) В (не предоставить чего-л.) ignorare vt, passarci sopraоста́вить просьбу без внимания — ignorare completamente la richiesta
10) (обыграть и т.п.)оста́вить в дураках тж. перен. — battere seccamente
оста́вить позади — distanziare vt, lasciarsi dietro
* * *vgener. piantare, voltare la schiena a (кого-л.) -
89 первокурсник
-
90 по сравнению с предыдущим годом
advgener. "anno su anno"Universale dizionario russo-italiano > по сравнению с предыдущим годом
-
91 поздравить
1) ( в связи с личным успехом) congratularsi, felicitarsi2) ( по календарному поводу) fare gli auguri* * *сов. В(с чем-л.) felicitarsi per qc; congratularsi con qd di qc, fare / presentare gli auguri, complimentarsi / rallegrarsi con qd per qcпоздра́вить с Новым годом — augurare il Buon Anno; fare gli auguri di Buon Anno
поздра́вить кого-л. с успехом — congratularsi (con qd) <per il / del> successo
* * *vgener. fare gli auguri a (qd) -
92 приходиться
1) см. прийтись••2) ( доводиться) essere* * *несов.1) см. прийтись2) Д ( доводиться)когда мне приходится говорить... — quando <mi trovo a / devo> parlare...
день / год на день / год не приходится — c'è giorno / anno e giorno / anno
раз на раз не приходится — è difficile prevedere; capita di tutto
* * *vgener. cadere (на какой-л. день), ricadere (на чью-л. долю), venire -
93 прожить мафусаилов век
vgener. avere gli anno di Matusalemme, avere gli anno di NoeUniversale dizionario russo-italiano > прожить мафусаилов век
-
94 прошлый
passato, scorso••это дело прошлое — è acqua passata, quel che è stato è stato
* * *прил.passato, trascorso; pretèrito книжн.в про́шлом году — l'anno scorso / passato; un anno fa
про́шлой ночью — la scorsa notte
••дело про́шлое вводн. сл. — quel che è stato è stato;... amici come prima ( давайте всё забудем)
* * *adjgener. andato, altro, preterito, passato, precesso, prossimo, scorso -
95 световой
1) ( относящийся к свету) di luce, della luce, luminoso••2) ( производимый светом) luminoso* * *прил.a / di luce, luminosoсветовая реклама — insegne luminose / al neon
светово́й год — anno luce
* * *adjgener. luminoso, fatto di luce, visivo -
96 текущий
1) ( теперешний) corrente, attuale, presente2) ( повседневный) di tutti i giorni, quotidiano••* * *прил.1) ( наличествующий) presente, attuale, in corsoтеку́щий момент — il momento attuale
теку́щий год — l'anno corrente / in corso
теку́щие задачи — compiti attuali
теку́щие события — avvenimenti in corso; attualità f
2) ( повседневный) corrente; quotidiano, di ogni giornoтеку́щий ремонт — riparazioni correnti
теку́щий счёт — conto corrente
* * *1. adjgener. corrente (о времени и т.п.), fluente, volgente (о месяце, годе), corrente2. ngener. in corso -
97 течение
1) ( движение жидкости) il fluire, lo scorrere2) ( ход) andamento м., decorso м.••3) (движение воды, газа) corrente ж., flusso м.••4) (направление в искусстве и т.п.) corrente ж., movimento м.* * *с.1) ( действие) flusso m, lo scorrere; il dispiegarsi2) ( прохождение) corso m, andamento mтече́ние времени — il corso l'andamento del tempo
тече́ние болезни — decorso della malattia
с тече́нием времени — col passar / coll'andare del tempo
3) (ток, поток) corrente f; flusso mморское тече́ние — corrente marina
верхнее / нижнее тече́ние — corso superiore / inferiore, alto / basso corso
плыть по тече́нию — navigare a seconda; andare a valle alla deriva тж. перен.; seguire la corrente тж. перен.
плыть вверх по тече́нию — risalire il fiume
плыть против тече́ния — navigare contro corrente
идти против тече́ния перен. — andare contro corrente
4) перен. corrente f, tendenza f5) в знач. предлога durante, nel corsoв тече́ние часа — durante / entro un'ora, nel volgere di un'ora
в тече́ние года — nel corso / giro [nell'arco] di un anno; entro l'anno
* * *n1) gener. corso (ðåêè), volgere (времени), corso, filone, andamento (событий), andare, corrente, correntia, decorso (болезни), il filo dell'acqua2) econ. movimento, svolgimento -
98 учебный
1) ( относящийся к учёбе) scolastico, di studio2) ( тренировочный) di esercitazione, di addestramento3) ( служащий для обучения) scuola, di esercitazione4) ( относящийся к методике преподавания) didattico* * *прил.1) scolastico, d'insegnamento, d'istruzione; didatticoуче́бное заведение — scuola f, istituto m
высшее уче́бное заведение — scuola superiore
уче́бная программа — programma <didattico / di studi>
уче́бное пособие — materiale didattico; dispensa f
заведующий уче́бной частью — responsabile didattico
2) ( тренировочный) di addestramentoуче́бная стрельба — tiro d'esercitazione
уче́бный полёт — volo d'addestramento
уче́бный самолёт — aereo-scuola m
уче́бное судно — nave-scuola
* * *adj1) gener. matetico, didascalico, didattico2) fin. scolastico -
99 хозяйственный год
-
100 через год
prepos.gener. infra l'anno, tra un anno
См. также в других словарях:
Anno (Computerspiel) — Anno ist der Name einer Computerspielserie der Kategorie Wirtschaftssimulation. Es besteht aus den Teilen Anno 1602, Anno 1503 und Anno 1701, die in den Jahren 1998, 2002 und 2006 erschienen sind. Auf der Games Convention 2008 in Leipzig wurde… … Deutsch Wikipedia
Anno 1503 (Computerspiel) — Anno ist der Name einer Computerspielserie der Kategorie Wirtschaftssimulation. Es besteht aus den Teilen Anno 1602, Anno 1503 und Anno 1701, die in den Jahren 1998, 2002 und 2006 erschienen sind. Auf der Games Convention 2008 in Leipzig wurde… … Deutsch Wikipedia
Anno 3 — Anno ist der Name einer Computerspielserie der Kategorie Wirtschaftssimulation. Es besteht aus den Teilen Anno 1602, Anno 1503 und Anno 1701, die in den Jahren 1998, 2002 und 2006 erschienen sind. Auf der Games Convention 2008 in Leipzig wurde… … Deutsch Wikipedia
Anno War — Anno ist der Name einer Computerspielserie der Kategorie Wirtschaftssimulation. Es besteht aus den Teilen Anno 1602, Anno 1503 und Anno 1701, die in den Jahren 1998, 2002 und 2006 erschienen sind. Auf der Games Convention 2008 in Leipzig wurde… … Deutsch Wikipedia
Anno (Spieleserie) — Anno ist der Name einer Computerspielserie aus dem Genre der Wirtschaftssimulationen. Bislang sind fünf Teile auf dem PC sowie weitere für Nintendo DS und Wii erschienen. Inhaltsverzeichnis 1 Spielprinzip 2 Anno 1602 3 Anno 1503 4 … Deutsch Wikipedia
Anno 1404 — Entwickler Relat … Deutsch Wikipedia
Anno 1701 — Entwickler Relat … Deutsch Wikipedia
Anno II. von Köln — Anno II. (rechts im Bild) setzt den Siegburger Abt Erpho (links im Bild) ein. Pergamenthandschrift aus dem 12. Jahrhundert Anno II. von Köln (auch Hanno von Köln, Hanno II. etc.; * um 1010 in Altsteußlingen bei Ehingen in Baden Württemberg; † 4.… … Deutsch Wikipedia
Anno von Köln — Anno II. (rechts im Bild) setzt den Siegburger Abt Erpho (links im Bild) ein. Pergamenthandschrift aus dem 12. Jahrhundert Anno II. von Köln (auch Hanno von Köln, Hanno II. etc.; * um 1010 in Altsteußlingen bei Ehingen in Baden Württemberg; † 4.… … Deutsch Wikipedia
Anno II. — Anno II. (rechts im Bild) setzt den Siegburger Abt Erpho (links im Bild) ein. Pergamenthandschrift aus dem 12. Jahrhundert Anno II. von Köln (auch Hanno von Köln, Hanno II. etc.; * um 1010 in Altsteußlingen bei Ehingen in Baden Württemberg; † 4.… … Deutsch Wikipedia
Anno 1503 — Entwickler Max De … Deutsch Wikipedia