-
1 ragazza
ragazzaragazza [ra'gattsa]sostantivo FemininMädchen neutro, Jugendliche Feminin, junge Frau; (familiare: fidanzata) Freundin Feminin; ragazza copertina Covergirl neutro; è rimasta ragazza sie ist unverheiratet gebliebenDizionario italiano-tedesco > ragazza
2 ragazza (in età) da marito
ragazza (in età) da maritoMädchen neutro im heiratsfähigen AlterDizionario italiano-tedesco > ragazza (in età) da marito
3 ragazza [oder donna] di vita
ragazza [oder donna] di vitaStrichmädchenDizionario italiano-tedesco > ragazza [oder donna] di vita
4 ragazza alla pari
ragazza alla pariAupairmädchenDizionario italiano-tedesco > ragazza alla pari
5 ragazza copertina
ragazza copertinaCovergirlDizionario italiano-tedesco > ragazza copertina
6 ragazza madre
ragazza madreunverheiratete MutterDizionario italiano-tedesco > ragazza madre
7 ragazza squillo
ragazza squilloCallgirlDizionario italiano-tedesco > ragazza squillo
8 chiedere la mano di una ragazza
chiedere la mano di una ragazzaum die Hand eines Mädchens anhaltenDizionario italiano-tedesco > chiedere la mano di una ragazza
9 inguaiare una ragazza
inguaiare una ragazzaein Mädchen schwängernDizionario italiano-tedesco > inguaiare una ragazza
10 quella ragazza è un amore
quella ragazza è un amoredieses Mädchen ist ein SchatzDizionario italiano-tedesco > quella ragazza è un amore
11 quella ragazza è un incanto
quella ragazza è un incantodas Mädchen ist bezauberndDizionario italiano-tedesco > quella ragazza è un incanto
12 un bel pezzo di ragazza
un bel pezzo di ragazzaein gut aussehendes MädchenDizionario italiano-tedesco > un bel pezzo di ragazza
13 una ragazza dai capelli rossi
una ragazza dai capelli rossiein Mädchen mit roten HaarenDizionario italiano-tedesco > una ragazza dai capelli rossi
14 una ragazza leggera
una ragazza leggeraein leichtes MädchenDizionario italiano-tedesco > una ragazza leggera
15 è rimasta ragazza
è rimasta ragazzasie ist unverheiratet gebliebenDizionario italiano-tedesco > è rimasta ragazza
16 è una ragazza molto chiaccherata
è una ragazza molto chiaccherataüber das Mädchen wird viel getratschtDizionario italiano-tedesco > è una ragazza molto chiaccherata
17 amore
amoreamore [a'mo:re]sostantivo MaskulinLiebe Feminin; (persona) Liebste(r) Feminin(Maskulin)figurato Schatz Maskulin, Engel Maskulin; amore del prossimo Nächstenliebe Feminin; amore materno Mutterliebe Feminin; amor patrioproprio Vaterlands-Eigenliebe Feminin; amore per lo studio Freude Feminin am Lernen; quella ragazza è un amore dieses Mädchen ist ein Schatz; un amore di casetta ein reizendes Häuschen; far l'amore [oder all'amore] con qualcuno jdn lieben, mit jemandem schlafen; lavorare con amore mit Hingabe arbeiten; vivere d'amore e d'accordo ein Herz und eine Seele sein; per amore di qualcuno aus Liebe zu jemandem; (favore) jemandem zuliebe; per amor tuo dir zuliebe; per amore o per forza im Guten oder im Bösen; per amor di Dio! um Gottes willen!; l'amore è cieco proverbiale, proverbio Liebe macht blind; il primo amore non si scorda mai proverbiale, proverbio alte Liebe rostet nichtDizionario italiano-tedesco > amore
18 capriccioso
capricciosocapriccioso
Перевод: с итальянского на немецкий
с немецкого на итальянский- С немецкого на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Турецкий
- Французский