Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

detect

  • 41 sniff out

    (to discover or detect (by using the sense of smell): The police used dogs to sniff out the explosives.) erschnüffeln
    * * *
    vt
    to \sniff out out ⇆ sth etw aufspüren; ( fig) etw entdecken
    he thought he could hide his affair, but his wife \sniff outed it out er dachte, er könne seine Affäre geheim halten, aber seine Frau kam dahinter
    * * *
    vt sep (lit, fig inf)
    aufspüren; crime, plot aufdecken

    English-german dictionary > sniff out

  • 42 find out

    vt
    1) ( detect)
    to \find out out <-> sb jdn erwischen [o ertappen];
    to \find out out a thief einem Dieb auf die Schliche kommen
    2) ( discover)
    to \find out out <-> sth etw herausfinden [o herausbekommen];
    to \find out out when/ where/who... herausfinden [o herausbekommen], wann/wo/wer...;
    to \find out out that... herausfinden [o herausbekommen], dass... vi dahinterkommen;
    to \find out out about sb/ sth ( get information) sich akk über jdn/etw informieren [o erkundigen]; ( learn) über jdn/etw etwas erfahren

    English-German students dictionary > find out

  • 43 indiscernible

    in·dis·cern·ible [ˌɪndɪʼsɜ:nəbl̩, Am -ʼsɜ:r-] adj
    ( impossible to detect) nicht wahrnehmbar;
    an \indiscernible change eine unmerkliche Veränderung;
    an almost \indiscernible difference ein kaum wahrnehmbarer Unterschied;
    ( not visible) nicht erkennbar

    English-German students dictionary > indiscernible

  • 44 pick up

    vt
    1) ( lift)
    to \pick up up <-> sth/sb etw/jdn aufheben;
    to \pick up up the phone [den Hörer] abnehmen;
    ( make phone call) anrufen
    2) ( stand up)
    to \pick up oneself up aufstehen;
    ( collect oneself) sich akk aufrappeln ( fam)
    to \pick up oneself up off the floor ( fig) sich akk [langsam] erholen, sich akk wieder aufrappeln ( fam)
    3) ( acquire)
    to \pick up up <-> sth etw erwerben;
    she \pick uped up an American accent while she was working in Boston sie hat sich, während sie in Boston gearbeitet hat, einen amerikanischen Akzent angeeignet;
    I \pick uped up some useful ideas at the seminar aus dem Seminar habe ich einige gute Ideen mitgenommen;
    where did she \pick up up the information? woher hat sie diese Informationen?;
    to \pick up up a bargain [or good buy] ein Schnäppchen machen;
    to \pick up up an illness eine Krankheit fangen ( fam), sich akk mit einer Krankheit anstecken;
    to \pick up up a prize einen Preis verliehen bekommen
    4) ( learn)
    to \pick up up <-> sth etw aufschnappen [o mitkriegen] ( fam)
    5) ( collect)
    to \pick up up <-> sb/ sth jdn/etw abholen;
    do you mind \pick uping me up from the station? würde es dir etwas ausmachen, mich vom Bahnhof abzuholen?;
    I \pick uped up the dry-cleaning while I was in town während ich in der Stadt war, holte ich die Sachen von der Reinigung ab;
    the crew of the sinking tanker were \pick uped up by helicopter die Besatzung des sinkenden Tankers wurde von einem Hubschrauber an Bord genommen;
    to \pick up up passengers Fahrgäste [o Passagiere] aufnehmen
    to \pick up up <-> sb jdn abschleppen [o aufreißen] ( fam)
    7) ( detect)
    to \pick up up <-> sth etw wahrnehmen;
    he's awfully quick to \pick up up any mistakes in your grammar er reagiert immer wie der Blitz darauf, wenn man einen grammatischen Fehler macht;
    to \pick up up the scent Witterung aufnehmen;
    to \pick up up the whiff of a fox einen Fuchs wittern
    8) ( on radio)
    can you \pick up up Moscow on your radio? kannst du mit deinem Radio den Moskauer Sender empfangen?;
    to \pick up up a signal ein Signal empfangen; ( fig)
    I'm \pick uping up signals that it's time we were on our way ich glaube, mir wird da signalisiert, dass wir uns jetzt auf den Weg machen sollten
    9) ( increase)
    to \pick up up speed [or momentum] schneller werden; ( fig) sich akk verstärken;
    her career began to \pick up up speed mit ihrer Karriere ging es steil bergauf
    10) (fam: stop)
    to \pick up up <-> sb jdn schnappen ( fam)
    she was \pick uped up by the police for speeding sie wurde von der Polizei wegen überhöhter Geschwindigkeit angehalten
    11) (Brit, Aus) ( correct)
    to \pick up sb up on sth jdn auf etw akk aufmerksam machen;
    the teacher \pick uped him up on his pronunciation der Lehrer verbesserte seine Aussprache
    12) (fam: earn)
    to \pick up up £300 300 Pfund verdienen;
    he can \pick up up $100 an evening just in tips er kann am Abend allein in Trinkgeldern bis zu 100 Dollar machen
    to \pick up up <-> sth an etw akk anknüpfen, auf etw akk zurückkommen;
    we \pick uped up the conversation again more or less where we had left off the previous evening wir setzten die Unterhaltung mehr oder weniger da fort, wo wir gestern Abend stehen geblieben waren
    PHRASES:
    to \pick up up the bill [or tab] [or (Am a.) check] ( fam) [die Rechnung] [be]zahlen;
    the consumer will be forced to \pick up up the bill for this scheme am Ende wird der Verbraucher für dieses Programm zur Kasse gebeten werden;
    to \pick up up the pieces die Scherben kitten;
    to \pick up up the threads den Faden wieder aufnehmen;
    they \pick uped up the threads of their conversation/ discussion sie nahmen den Faden ihres Gesprächs/ihrer Diskussion wieder auf;
    they \pick uped up the threads of their marriage sie haben in ihrer Ehe einen Neuanfang gemacht vi
    1) ( improve) sich akk bessern, besser werden; numbers steigen;
    his spirits began to \pick up up seine Laune begann sich zu bessern;
    my interest \pick uped up when the film became centred in the trial proceedings mein Interesse erwachte wieder, als der Film sich auf die Gerichtsverhandlung konzentrierte
    2) ( resume)
    to \pick up up where one left off da weitermachen, wo man aufgehört hat
    3) ( notice)
    to \pick up up on sb/ sth jdn/etw bemerken [o wahrnehmen]; ( react to) auf etw akk reagieren
    4) ( esp Am) ( clean up) aufräumen;
    to \pick up up after sb jdm hinterherräumen
    to \pick up up with sb mit jdm Bekanntschaft schließen

    English-German students dictionary > pick up

  • 45 scent

    [sent] n
    1) ( aroma) Duft m;
    the evening air was full of the \scent of roses die Abendluft war erfüllt von Rosenduft
    2) ( animal smell) Fährte f;
    to be on the \scent of sth/sb (a. fig) etw/jdm auf der Fährte sein (a. fig)
    to put [or throw] sb off the \scent (a. fig) jdn abschütteln [o ( fam) loswerden];
    3) no pl ( Brit) ( perfume) Parfüm nt vt
    1) ( smell)
    to \scent sb/ sth jdn/etw wittern
    2) ( detect)
    to \scent sth etw ahnen;
    to \scent danger Gefahr ahnen;
    to \scent that... ahnen, dass...
    to \scent sth etw parfümieren

    English-German students dictionary > scent

  • 46 spectral

    spec·tral [ʼspektrəl] adj
    1) ( ghostly) geisterhaft, gespenstisch;
    a \spectral figure eine gespenstische Gestalt
    \spectral machine Geistermaschine f
    3) inv phys spektral fachspr;
    \spectral colours [or (Am) colors] Spektralfarben fpl fachspr

    English-German students dictionary > spectral

  • 47 access to master data of accounts

    access to master data of accounts BANK, COMP, FIN, SOC Abruf m der Kontenstammdaten (synonymous: retrieval of master data of accounts; Kontenabrufverfahren = account retrieval procedure: from May 2005 financial and social security agencies have the right to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; nach § 93 Abs. 7, 8 und § 93b AO sowie gemäß § 24c KWG; das effiziente Ermitteln der und die Einblicknahme in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken durch die Finanz- und Sozialbehörden ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > access to master data of accounts

  • 48 account

    account (a/c) 1. ACC Konto n, Kto. (book-keeping); 2. BANK Bankkonto n, Konto n, Kto.; 3. GEN Rechnung f, (obs) Faktura f (bill, invoice); Etat m; Bericht m, Darstellung f, Wiedergabe f (report); 4. COMMS, COMP, LAW Zugangsberechtigung f (network, mailbox); Benutzerkonto n (user); 5. S&M Kunde m (customer); Etat m, Konto n, Kto.; 6. STOCK Abrechnungszeitraum m balance an account ACC, BANK ein Konto abschließen; ein Konto abstimmen; ein Konto ausgleichen credit a sum to an account BANK einem Konto einen Betrag gutschreiben for one’s own account GEN, STOCK, BANK auf eigene Rechnung for the account of BANK zugunsten von (Banküberweisung) no-account, n\a BANK kein Konto offset an account ACC, BANK ein Konto ausgleichen on account and risk of LAW, INS, IMP/EXP auf Kosten und Gefahr von on account, o\a 1. BANK à Konto; per Kreditkonto; 2. GEN gegen Kredit; auf Rechnung on account of GEN wegen on account of payment LAW zahlungshalber on no account GEN auf keinen Fall pay a sum into an account BANK auf ein Konto einen Betrag einzahlen query an account BANK, COMP, SOC ein Konto abfragen (from May 2005 financial and social security agencies have the right to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; Einblicknahme der Finanz- und Sozialversicherungsbehörden in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken ohne Vorabinformation der Betroffenen) reconcile an account ACC, BANK ein Konto abstimmen rule off an account ACC, BANK ein Konto abstimmen settle an account ACC, BANK ein Konto ausgleichen

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > account

  • 49 account retrieval procedure

    account retrieval procedure BANK, COMP, FIN, SOC Kontenabrufverfahren n (from May 2005 financial and social security agencies have the right to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; nach §§ 93 Abs. 7, 8 und 93b AO sowie § 24c KWG: das effiziente Ermitteln der und die Einblicknahme in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken durch die Finanz- und Sozialbehörden ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > account retrieval procedure

  • 50 account screening

    account screening BANK, TAX (Deu) Konten-Screening n, Kontenabrufverfahren n (an option for tax and social security agencies in Germany to detect accounts and gain an insight into master data of bank account holders; automatisierter Kontenabruf und Einblicknahme der Finanz- und Sozialverwaltungen in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > account screening

  • 51 automated account retrieval procedure

    automated account retrieval procedure BANK, COMP, FIN, SOC automatisiertes Kontenabrufverfahren n (from May 2005 financial and social security agencies have the right to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; das effiziente Ermitteln der und die Einblicknahme in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken durch die Finanz- und Sozialbehörden ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > automated account retrieval procedure

  • 52 automated account screening

    automated account screening BANK, TAX (Deu) automatisiertes Kontenabrufverfahren n, automatisiertes Konten-Screening n (the right for tax and social security agencies in Germany to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; Einblicknahme der Finanz- und Sozialverwaltungen in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > automated account screening

  • 53 query an account

    query v an account BANK, COMP, SOC ein Konto abfragen (from May 2005 financial and social security agencies have the right to detect accounts and gain an insight into master data of account holders; Einblicknahme der Finanz- und Sozialversicherungsbehörden in die Kontenstammdaten der Kunden deutscher Banken ohne Vorabinformation der Betroffenen)

    Englisch-Deutsch Fachwörterbuch der Wirtschaft > query an account

  • 54 ascites

    Aszites m, Bauch[fell]wassersucht f, Bauchhöhlenhydrops m; Wasserbauch m, Hydroperitoneum n
    · to detect ascites
    Aszites nachweisen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > ascites

См. также в других словарях:

  • Detect — De*tect (d[ e]*t[e^]kt ), v. t. [imp. & p. p. {Detected}; p. pr. & vb. n. {Detecting}.] 1. To uncover; to discover; to find out; to bring to light; as, to detect a crime or a criminal; to detect a mistake in an account. [1913 Webster] Plain good… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Detect — De*tect (d[ e]*t[e^]kt ), a. [L. detectus, p. p. of detegere to uncover, detect; de + tegere to cover. See {Tegument}.] Detected. [Obs.] Fabyan. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • detect — I verb be conscious of, become aware of, behold, bring to light, decipher, deduce, descry, determine, diagnose, diagnosticate, discern, discover, disinter, distinguish, divine, educe, espy, expose, extract, feel, ferret out, find, find out, gain… …   Law dictionary

  • detect — [dē tekt′, ditekt′] vt. [ME detecten < L detectus, pp. of detegere, to uncover < de , from + tegere, to cover: see THATCH] 1. to catch or discover, as in a misdeed 2. to discover or manage to perceive (something hidden or not easily… …   English World dictionary

  • detect — early 15c., from L. detectus, pp. of detegere uncover, expose, figuratively discover, reveal, disclose, from de un , off (see DE (Cf. de )) + tegere to cover (see STEGOSAURUS (Cf. stegosaurus)). Related: Detected; detecting …   Etymology dictionary

  • detect — [v] discover ascertain, catch, descry, dig up*, disclose, distinguish, encounter, espy, expose, find, hit on*, hit upon*, identify, meet, meet with, nose out*, note, notice, observe, recognize, reveal, scent, see, smell out*, smoke out*, spot,… …   New thesaurus

  • detect — ► VERB 1) discover the presence or existence of. 2) discover or investigate (a crime or its perpetrators). 3) notice (something intangible or barely perceptible). DERIVATIVES detectable adjective detectably adverb detection noun …   English terms dictionary

  • detect — 01. Grandma said she was feeling okay, but I think I could [detect] a bit of depression in the way she was speaking. 02. Some diseases are [detectable] at birth, and can be dealt with right away. 03. The early [detection] of skin cancer has saved …   Grammatical examples in English

  • detect — verb ADVERB ▪ early, late ▪ Some cancers can now be cured if they are detected early. ▪ quickly, rapidly ▪ automatically ▪ …   Collocations dictionary

  • detect — [[t]dɪte̱kt[/t]] detects, detecting, detected 1) VERB To detect something means to find it or discover that it is present somewhere by using equipment or making an investigation. [V n] ...a sensitive piece of equipment used to detect radiation …   English dictionary

  • detect — de|tect W3 [dıˈtekt] v [T] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: detectus, past participle of detegere to uncover ] to notice or discover something, especially something that is not easy to see, hear etc ▪ Many forms of cancer can be cured if… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»