-
21 sirène
n f1 appareil صفارة [sʼuf'ːaːra]◊la sirène des pompiers — صفّارة الإطفائية
* * *n f1 appareil صفارة [sʼuf'ːaːra]◊la sirène des pompiers — صفّارة الإطفائية
-
22 pompiere
pompiere s.m. 1. ( vigile del fuoco) pompier, sapeur-pompier. 2. al pl. pompiers: chiamare i pompieri appeler les pompiers; corpo dei pompieri corps des pompiers. -
23 caserne
[kazɛʀn]Nom féminin caserna femininocaserne des pompiers quartel masculino dos bombeiros* * *[kazɛʀn]Nom féminin caserna femininocaserne des pompiers quartel masculino dos bombeiros -
24 danser
v -
25 voiture
voiture [vwatyʀ]feminine nouna. ( = automobile) car• en voiture ! all aboard!c. ( = véhicule attelé, poussé) cart* * *vwatyʀ1) ( automobile) car, automobile US2) ( wagon) carriage GB, coach GB, car US•Phrasal Verbs:••à pied, à cheval, en voiture — by whatever means of transport
* * *vwatyʀ nf1) (= automobile) car2) (= wagon) coach, carriage* * *voiture nf2 Rail ( wagon) carriage GB, coach GB, car US; voiture de tête/de queue first/last carriage GB ou car US; voiture de première/seconde (classe) first/second class carriage GB ou car US; en voiture! all aboard!;voiture bélier ramraiding car; voiture à bras hand-drawn cart; voiture cellulaire prison van GB, police wagon US; voiture à cheval horse-drawn carriage; voiture de course racing car; voiture école driving-school car; voiture d'enfant pram GB, baby carriage US; voiture d'infirme wheelchair; voiture de location hire car GB, rental car US; voiture de location sans chauffeur self-drive hire car GB, rental car US; voiture particulière private car; voiture pie panda car GB, police car; voiture piégée booby-trapped car; voiture de place hired GB ou rental US chauffeur-driven limousine; voiture de poste stage coach; voiture de sport sports car; voiture de tourisme saloon (car) GB, sedan US; voiture sans permis very small car (which can be driven without a licence).à pied, à cheval, en voiture by whatever means of transport; se garer or se ranger des voitures to give up one's wild lifestyle.[vwatyr] nom fémininon y va en voiture? shall we go (there) by car?, shall we drive (there)?voiture de fonction ou de service company carb. [d'infirme] wheelchairvoiture de louage ou place hackney carriage -
26 команда
ж 1. воен commandement m, ordre m; давам команда donner un ordre; под командата на sous les ordres de; 2. (малка войскова част) détachement m а пожарна команда corps des pompiers (des sapeurs-pompiers); разпасана команда ramassis m, troupe désorganisée. -
27 пожарное депо
-
28 intervenir
vi. (dans une différent, une dispute): s'méklyâ (dè) < se mêler (de)> (Albanais.001).A1) intervenir, arriver, se produire, (ep. d'un événement): arvâ < arriver> vi. / vimp. (001).A2) intervenir (dans un accident, une catastrophe, un problème social,...): fére kâkrê <faire qc.> (001). - E.: Seul.Fra. Lors de cet accident on a pas pu intervenir: dyê rl'aksidê on-n a rê pu fére < dans cet accident on a rien pu faire> (001).A3) faire intervenir (les pompiers, les gendarmes...): fére mnyi < faire venir> vi. (001).A4) intervenir (ep. des pompiers...): mnyi vi., arvâ (001). -
29 пожарен
прил d'incendie; пожарен кран bouche d'incendie; prise d'eau; пожарна команда corps des pompiers; sapeurs-pompiers m. -
30 пожарникарски
прил de pompier; пожарникарска стълба échelle а incendie, échelle а crochets; плъзгаща се пожарникарска стълба grande échelle, échelle coulissante; пожарникарска служба service des pompiers, pompiers mpl. -
31 fire, route
voie f réservée au service des pompiers, voie f réservée aux pompiers -
32 إطفائية
إطفائيَّةٌ[ʔitʼfaː'ʔijːa]n fمركزُ الإِطْفاءِ service des pompiers◊سَيّارةُ الإطفائيَّةِ — voiture de pompiers
-
33 même
1. adj, advla femme de César ne doit pas même être soupçonnée — см. la femme de César ne doit pas être soupçonnée
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
- soi-même- à même- de même- de soi2. pron -
34 louer
louer [lwe]➭ TABLE 1 transitive verbb. [locataire] [+ logement] to rent ; [+ équipement, véhicule] to hire (Brit) ; [+ place] to reserve• à louer [appartement, bureau] to let (Brit) for rent (US) ; [véhicule] for hire (Brit) for rent (US)c. ( = faire l'éloge de) to praise• Dieu soit loué ! thank God!* * *lue
1.
1) ( donner en location) to let GB, to rent out [maison, terrain] (à to); to hire [salle]; to hire out GB, to rent out [équipement, film] (à to)‘à louer’ — ‘for rent’, ‘to let’ GB
2) ( prendre en location) to rent [maison, terrain] (à from); to hire [salle]; to hire GB, to rent [équipement, film] (à from)3) ( embaucher) to hire [personnel]4) ( rendre grâce à) to praise (de, pour for)
2.
se louer verbe pronominall'appartement se loue 300 euros par mois — the rent for this apartment is 300 euros per month; ( se féliciter) liter
* * *lwe vt1) [maison] [propriétaire] to let, to rent out, [locataire] to rentIls louent des chambres à des étudiants. — They let rooms to students.
Je loue un petit appartement au centre-ville. — I rent a little flat in the centre of town. Grande-Bretagne I rent a small apartment in the centre of town. USA
"à louer" — "to let" Grande-Bretagne "for rent"
2) [voiture] [commerçant] to hire out Grande-Bretagne to rent, to rent out, [usager] to hire Grande-Bretagne to rentNous allons louer une voiture pour le week-end. — We're going to hire a car for the weekend.
3) (= réserver) to book4) (= faire l'éloge de) to praiseLes journaux ont loué le courage des pompiers. — The newspapers praised the bravery of the firefighters.
se louer de — to congratulate o.s. on
* * *louer verb table: aimerA vtr1 ( donner en location) to let GB, to rent out [maison, terrain] (à to); to hire [salle]; to hire out GB, to rent out [équipement, véhicule, film] (à to); ‘à louer’ ‘for rent’, ‘to let’ GB; la maison est à louer the house is for rent ou to let GB; chambre à louer room for rent, room to let GB; louer une caravane à la semaine to rent out a caravan GB ou trailer US by the week;2 ( prendre en location) to rent [maison, terrain] (à from); to hire [salle]; to hire GB, to rent [équipement, véhicule, film] (à from); cherche chambre à louer wanted, room to rent; louer une caravane pour une semaine to rent a caravan for a week;4 ( réserver) to reserve [chambre d'hôtel]; [théâtre] to take a booking GB ou reservation for [place]; [spectateur] to reserve, to book GB [place];5 ( rendre grâce à) to praise (de, pour for); Dieu soit loué thank God.B se louer vpr1 ( se donner en location) [maison, terrain] to be for rent, to be to let GB; ( se prendre en location) [maison] to be rented out, to be let GB;[lwe] verbe transitif1. [donner en location - logement] to let (out) (separable), to rent ; [ - appareil, véhicule] to rent ou to hire (out) (separable) ; [ - usine] to lease (out) (separable) ; [ - avion] to hire (out) (separable)louer quelque chose à quelqu'un to rent something to somebody, to rent somebody somethingle propriétaire me le loue pour 1 000 euros the landlord rents it out to me for 1,000 euros2. [prendre en location - logement] to rent ; [ - appareil, véhicule] to hire (UK), to rent (US) ; [ - avion, usine] to leaseon a loué le hall d'exposition à une grosse compagnie we've leased the exhibition hall from a big firmvous êtes propriétaire? — non, je loue do you own your house? — no, I rent ou I'm a tenant3. [réserver] to bookpour ce spectacle, il est conseillé de louer les places à l'avance advance booking is advisable for this show4. [glorifier] to praiselouer quelqu'un de ou pour quelque chose to praise somebody for somethingon ne peut que vous louer d'avoir agi ainsi you deserve nothing but praise for having acted in this way————————se louer verbe pronominal (emploi passif)1. [logement] to be rented ou letcette chambre se louerait aisément you'd have no problem letting this room ou finding somebody to rent this room2. [appareil] to be hired ou rented————————se louer de verbe pronominal plus prépositionje n'ai qu'à me louer de votre ponctualité/travail I have nothing but praise for your punctuality/workà louer locution adjectivalechambres à louer à la semaine rooms to let ou to rent weekly -
35 de fortune
1) уст. случайноJ'avais rencontré de fortune à Paris, sous l'empire, Mme Mocenigo dont les ancêtres furent sept fois honorés du dogat. (F. R. de Chateaubriand, Mémoires d'Outre-Tombe.) — Во времена империи я случайно повстречал в Париже г-жу Мосениго, у которой среди предков было семь дожей.
2) импровизированный, сделанный наспех, из чего попалоLa nuit, ils logeront dans des étables de fortune ou sous des frondaisons naissantes. (J. de Pesquidoux, Chez nous.) — Ночью пастухи лягут спать в сделанных наспех шалашах или просто под деревьями, на которых распускаются листья.
3) случайный человек, волей случая исполняющий какие-либо обязанностиDes pompiers de fortune faisaient la chaîne. Et on découvrait tout à coup sous le casque le visage noir d'un ami. (M. Van der Meerch, Invasion 14.) — Новоиспеченные пожарные передавали по цепочке ведра с водой. То и дело из-под каски выглядывало чумазое знакомое лицо.
-
36 toujours
advles bonnes nouvelles sont toujours retardées, et les mauvaises nouvelles ont des ailes — см. les mauvaises nouvelles ont des ailes
-
37 intervention
intervention [ɛ̃tεʀvɑ̃sjɔ̃]feminine nouna. intervention ; ( = discours) speechb. ( = opération chirurgicale) operation* * *ɛ̃tɛʀvɑ̃sjɔ̃1) ( engagement) intervention ( en faveur de on behalf of; auprès de with)2) ( d'orateur) speech; ( de conférencier) lecture3) ( opération) operationintervention chirurgicale — operation ( sur quelqu'un on somebody)
* * *ɛ̃tɛʀvɑ̃sjɔ̃ nf1) (= action) intervention2) (= conférence) talk, paper* * *intervention nf1 ( engagement) intervention (en faveur de on behalf of; auprès de with); intervention de l'armée/la police military/police intervention;2 ( participation) ( d'orateur) speech; ( de conférencier) lecture; l'intervention du ministre à la télévision the speech made by the minister on television; intervention sur le marché intervention in the market;3 Méd ( opération) operation; intervention chirurgicale (surgical) operation (sur qn on sb); elle vient de subir une petite intervention she has just had a minor operation.[ɛ̃tɛrvɑ̃sjɔ̃] nom féminin1. [entrée en action] intervention3. [ingérence] interference4. [discours]5. MÉDECINE -
38 дружина
ж.1) ист. drougine f ( troupe des princes dans l'ancienne Russie)2) ( отряд) détachement mпожарная дружина — équipe f des pompiers -
39 viser
viser [vize]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objectif, cible, effet, carrière] to aim atb. [mesure] to be aimed atc. ( = regarder) (inf!) to have a look at• vise un peu ça ! just have a look at that!• viser à ( = avoir pour but de) viser à qch/à faire qch to aim at sth/to do sth3. intransitive verba. [tireur] to aim• viser trop haut/trop bas to aim too high/too lowb. ( = ambitionner) viser haut/plus haut to set one's sights high/higher* * *vize
1.
1) ( pointer son regard) to aim at [cible]; ( vouloir atteindre) to aim for [cœur, centre]2) ( aspirer à) to aim for [poste, résultats]; to aim at [marché]3) ( concerner) [loi, campagne] to be aimed at; [remarque, allusion] to be meant ou intended for
2.
viser à verbe transitif indirectviser à quelque chose/à faire — to aim at something/to do
3.
verbe intransitif1) (avec un fusil, un appareil photo) to aim2) fig* * *vize1. vi1) (avec une arme) to aim2)Cette politique vise à l'alphabétisation de l'ensemble de la population. — This policy aims to promote literacy throughout the whole population.
La manœuvre des pompiers visait à ralentir la progression de l'incendie. — The aim of the firefighters' actions was to slow the fire's progress.
2. vt1) (avec une arme) to aim atIl faut viser la cible. — You have to aim at the target.
2) (= concerner) to be aimed at3) (= apposer un visa sur) to stamp, to visa* * *viser verb table: aimerA vtr2 ( aspirer à) to aim for [poste, résultats]; to aim at [marché]; viser la première place to aim to be first;3 ( concerner) [loi, campagne] to be aimed at; [remarque, allusion] to be meant ou intended for; le projet de loi vise les bas salaires the bill is aimed at the low-paid; les employés visés par la décision the employees to whom the ruling applies, the employees who are affected by the ruling; se sentir visé to feel one is being got at○;4 ◑( regarder) to get a load of○, to take a look at; vise un peu ça! get a load of that!;B viser à vtr ind viser à qch/à faire to aim at sth/to do; émission qui vise à changer les attitudes programmeGB which aims to change attitudes; le projet de loi vise à la privatisation des banques the bill is aimed at privatizing banks, the bill aims to privatize banks.C vi1 (avec un fusil, un appareil photo) to aim; viser juste/trop à gauche to aim accurately/too far left;2 fig viser (trop) haut/bas to set one's sights (too) high/low.[vize] verbe transitif[jambe, tête] to aim for2. [aspirer à - poste] to set one's sights on (inseparable), to aim for ; [ - résultats] to aim at ou for (inseparable)3. [concerner - suj: réforme] to be aimed ou directed at ; [ - suj: critique] to be aimed ou directed at, to be meant for5. ADMINISTRATION [passeport] to visa[document - généralement] to stamp ; [ - avec ses initiales] to initial————————[vize] verbe intransitifviser juste/trop bas to aim accurately/too low2. (figuré)viser (trop) haut to set one's sights ou to aim (too) high————————viser à verbe plus préposition[suj: politique, personne] to aim at -
40 дружина
ж.1) ист. drougine f ( troupe des princes dans l'ancienne Russie)2) ( отряд) détachement mпожа́рная дружи́на — équipe f des pompiers
* * *nhist. compagnonnage
См. также в других словарях:
Histoire Des Pompiers À Marseille Avant 1900 — Sommaire 1 La lutte contre l incendie après le Moyen Âge 2 Le Siècle des Lumières 3 L âge des sapeurs pompiers professionnels 4 … Wikipédia en Français
Histoire des Pompiers à Marseille avant 1900 — Sommaire 1 La lutte contre l incendie après le Moyen Âge 2 Le Siècle des Lumières 3 L âge des sapeurs pompiers professionnels 4 … Wikipédia en Français
Histoire des pompiers a Marseille avant 1900 — Histoire des pompiers à Marseille avant 1900 Sommaire 1 La lutte contre l incendie après le Moyen Âge 2 Le Siècle des Lumières 3 L âge des sapeurs pompiers professionnels 4 … Wikipédia en Français
Histoire des pompiers à Marseille avant 1900 — Sommaire 1 La lutte contre l incendie après le Moyen Âge 2 Le Siècle des Lumières 3 L âge des sapeurs pompiers professionnels 4 Voir aussi … Wikipédia en Français
Histoire des pompiers à marseille avant 1900 — Sommaire 1 La lutte contre l incendie après le Moyen Âge 2 Le Siècle des Lumières 3 L âge des sapeurs pompiers professionnels 4 … Wikipédia en Français
Association Des Pompiers De Montréal — Logo de l APM L Association des pompiers de Montréal est le syndicat qui représente les 2 300 pompiers et pompières de la ville de Montréal au Québec. Sommaire 1 Composition … Wikipédia en Français
Association des Pompiers de Montreal — Association des Pompiers de Montréal Logo de l APM L Association des pompiers de Montréal est le syndicat qui représente les 2 300 pompiers et pompières de la ville de Montréal au Québec. Sommaire 1 Composition … Wikipédia en Français
Association des Pompiers de Montréal — Logo de l APM L Association des pompiers de Montréal est le syndicat qui représente les 2 300 pompiers et pompières de la ville de Montréal au Québec. Sommaire 1 Composition … Wikipédia en Français
Association des pompiers de Montréal — Logo de l APM L Association des pompiers de Montréal est le syndicat qui représente les 2 300 pompiers et pompières de la ville de Montréal au Québec. Sommaire 1 Composition … Wikipédia en Français
Association des pompiers de montréal — Logo de l APM L Association des pompiers de Montréal est le syndicat qui représente les 2 300 pompiers et pompières de la ville de Montréal au Québec. Sommaire 1 Composition … Wikipédia en Français
Caserne des pompiers de la Benauge — La caserne vue depuis la flèche Saint Michel … Wikipédia en Français