-
21 у машины плавный ход
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > у машины плавный ход
-
22 пункт подготовки вагонов
nrailw. Punkt der Vorbereitung der Wagen, ÏÏÂУниверсальный русско-немецкий словарь > пункт подготовки вагонов
-
23 занести
1) ( принести куда-либо) (heréin)bríngen (непр.) vt2) ( записать) éintragen (непр.) vt, éinschreiben (непр.) vt; бухг. búchen vtзанести́ в спи́сок — in die Líste éintragen (непр.) vt
занести́ в протоко́л — ins Protokóll áufnehmen (непр.) vt
3) безл. (засы́пать) verwéhen vt, verschütten vtдоро́гу занесло́ песко́м — der Weg ist versándet
занести́ и́лом — verschlämmen vt
4) (поднять ногу, руку и т.п.) hében (непр.) vt5) ( болезнь) verschléppen vt6) ( случайно привести куда-либо) verschlágen (непр.) vtкуда́ тебя́ судьба́ занесла́? — wohín hat dich das Schícksal verschlágen?
его́ занесло́ в са́мую гу́щу толпы́ — er ist mítten in die Ménge geráten
7) безл.маши́ну занесло́ — der Wagen geríet ins Schléudern
-
24 разметка
разметка ж. Abreißen n; техн. Anreißen n; Anriß m; Anzeichnen n; Aufreißen n; типогр. Auszeichnung f des Manuskripts; Kennzeichnung f; Markierung f; Vermessung f -
25 А воз и ныне там
prepos. -
26 автоматическое считывание вагонов
Универсальный русско-немецкий словарь > автоматическое считывание вагонов
-
27 автомашина взяла подъём
ngener. der Wagen nahm die SteigungУниверсальный русско-немецкий словарь > автомашина взяла подъём
-
28 автомашина преодолела подъём
ngener. der Wagen nahm die SteigungУниверсальный русско-немецкий словарь > автомашина преодолела подъём
-
29 автомобиль в отличном состоянии
ngener. (подержанный) der Wagen ist in bestem ErhaltungszustandУниверсальный русско-немецкий словарь > автомобиль в отличном состоянии
-
30 автомобиль входит в занос
nУниверсальный русско-немецкий словарь > автомобиль входит в занос
-
31 автомобиль тянет влево
Универсальный русско-немецкий словарь > автомобиль тянет влево
-
32 большой, значительный, круглый
adjcolloq. nett (Heute bezieht er eine nette Rente; Der Wagen hat ihm ein nettes Sümmchen gekostet.)Универсальный русско-немецкий словарь > большой, значительный, круглый
-
33 вагон очень трясло
ngener. der Wagen hat sehr gerüttelt -
34 заявка на вагоны
-
35 заявка на подачу вагонов
nУниверсальный русско-немецкий словарь > заявка на подачу вагонов
-
36 классификация вагонов
nrailw. Aufteilung der Wagen (напр. по родам)Универсальный русско-немецкий словарь > классификация вагонов
-
37 колесница Аполлона
nmyth. Sonnenwagen, der Wagen des Sonnengottes -
38 колесница Феба
n -
39 машина взяла подъем на второй передаче
Универсальный русско-немецкий словарь > машина взяла подъем на второй передаче
-
40 машина выпускается в двух различных моделях
Универсальный русско-немецкий словарь > машина выпускается в двух различных моделях
См. также в других словарях:
Der Wagen — Der Wagen. Lübecker Beiträge zur Kultur und Gesellschaft ist eine Sammelpublikation mit Originalbeiträgen, die alle zwei Jahre erscheint. Herausgegeben wird die Publikation von Manfred Eickhölter im Auftrag der Gesellschaft zur Beförderung… … Deutsch Wikipedia
Rangordnung der Wagen — Rangordnung der Wagen. Für die in den Zügen laufenden Wagen wird in manchen Fällen die Aufstellung einer R. nötig. In erster Linie gilt dies für Güterzüge, wenn nicht alle zur Beförderung bereitstehenden Wagen vom Zug mitgenommen werden können.… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Heinrich, der Wagen bricht — Wenn man befürchtet, dass ein Fahrzeug wegen Überladung oder zu schneller Fahrt über eine holprige Wegstrecke die Belastung nicht aushält, und man auch schon entsprechende knackende Geräusche feststellt, versucht man mit der nicht ganz ernst… … Universal-Lexikon
Zum Kampf der Wagen und Gesänge — Mit diesem ersten Vers aus Schillers Ballade »Die Kraniche des Ibykus« wird der Reiseanlass des Ibykus, ein Sängerwettstreit auf Korinth, angegeben. Losgelöst vom ursprünglichen Zusammenhang, wird das Zitat heute gelegentlich als aufmunternde… … Universal-Lexikon
Tragfähigkeit der Wagen — (carrying capacity; capacité de charge; capacita di portata), die äußerste Grenze, bis zu der Wagen beladen werden dürfen (s. Ladegewicht) … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Sehen, wie der Wagen läuft — Die Wendung ist umgangssprachlich im Sinne von »abwarten, wie sich eine Sache entwickelt« gebräuchlich: Wir wollen erst einmal sehen, wie der Wagen läuft, bevor wir in das Unternehmen Geld investieren … Universal-Lexikon
Überhänge der Wagen — s. Personenwagen unter IV. Kasten … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Kuppeln der Wagen — s. Kuppelungen … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Zollsichere Einrichtung der Wagen — s. Güterwagen … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Der wagen hât deheine stat… — См. Пятое колесо в телеге … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Wagen von Compiègne — Der Wagen von Compiègne Wagen von Compiègne im Armeemuseum in Paris … Deutsch Wikipedia