-
21 зал суда
ngener. aula del tribunale, sala della ragione -
22 зал судебных заседаний
ngener. sala della ragioneUniversale dizionario russo-italiano > зал судебных заседаний
-
23 затмение
1) ( небесного тела) eclissi ж.2) ( помрачение) offuscamento м., ottenebramento м. mentale* * *с.1) астр. eclissi fзатме́ние Солнца — eclissi solare
лунное затме́ние — eclissi lunare
2) перен. разг. offuscamento m, annebbiamento m ( della ragione)* * *n1) gener. eclissi, offuscamento2) liter. oscuramento, oscurazione3) astr. eclisse -
24 здание суда
ngener. il palazzo della ragione, palazzo di giustizia -
25 изменение наименования компании
Universale dizionario russo-italiano > изменение наименования компании
-
26 изменение наименования предприятия
Universale dizionario russo-italiano > изменение наименования предприятия
-
27 изменение наименования фирмы
Universale dizionario russo-italiano > изменение наименования фирмы
-
28 изменение условий торговли
Universale dizionario russo-italiano > изменение условий торговли
-
29 помрачение
с.помраче́ние сознания — offuscamento / ottenebrazione della ragione
••ума / уму помраченье — cose da <pazzi / non crederci>
* * *n1) gener. abbuiamento, allucinazione (ума, рассудка), intenebramento, offuscamento2) liter. eclisse, eclissi, oscurazione -
30 потерять самообладание
vUniversale dizionario russo-italiano > потерять самообладание
-
31 сознательный возраст
adjgener. eta del discernimento, l'eta della ragione -
32 стоять за правое дело
vUniversale dizionario russo-italiano > стоять за правое дело
-
33 улучшение условий торговли
Universale dizionario russo-italiano > улучшение условий торговли
-
34 невзвидеть
[nevzvídet'] v.i. pf. (невзвижу, невзвидишь + gen.):◆ -
35 смысл
1) (содержание, значение) senso м., significato м.2) (цель, разумное основание) ragione ж., senso м., fine м.3) (разум, разумность) ragione ж., senno м., giudizio м.* * *м.1) senso; significatoсмысл слова — il senso / significato della parola; accezione f
прямой / переносный смысл — senso proprio / figurato; traslato
в переносном смысле — in senso figurato / traslato
в полном смысле — letteralmente, nel pieno senso della parola
в буквальном смысле — alla lettera, in senso letterale, letteralmente
это не имеет смысла — è privo di senso; non regge
2) (цель, основание) ragione f; sensoсмысл жизни — ragione d'essere; il senso della vita
нет смысла этого делать — <non c'è senso / non val la pena> farlo
3) (понимание чего-л.) giudizio m, senso mздравый смысл — buonsenso m, senso comune
в смысле (+ Р) — per quanto riguarda, riguardo; dal punto di vista; come, nel senso (di)...
* * *n1) gener. intenzione, costrutto, senso, sentimento, significato, significazione, spirito2) liter. midollo, sugo3) econ. valore -
36 правда
1.1) ( истина) verità ж., vero м.2) ( справедливость) giustizia ж.3) ( правота) l'aver ragione2. предик.vero, è vero3. предл.anche se, sebbene4. частицапогуляли мы хорошо, правда, устали — abbiamo passeggiato bene, anche se siamo stanchi
davvero, veramente, sul serio* * *ж.1) ( истина) verità, vero mнеприкрытая пра́вда — verità nuda e cruda
чистая / сущая пра́вда — pura / sacrosanta verità
раскрыть пра́вду — rivelare la verità
говорить пра́вду — dire <la verita / il vero>
в этом нет ни доли пра́вды — non c'è niente / nulla di vero ( in questo)
этот человек сама пра́вда — quest'uomo è la bocca della verita
2) ( правдивость) veridicità, veracità3) разг. ( правота) giustezza; ragioneтвоя пра́вда — hai ragione
доказать пра́вду — dimostrare <la giustezza / di aver ragione>
4) ( справедливость) giustiziaискать пра́вду — cercare la giustizia
бороться за пра́вду — lottare per il trionfo della giustizia
5) в знач. нар. (верно, справедливо) davvero, veramente, giustamenteона пра́вда выходит замуж — è vero: lei fra poco si sposa
6) в знач. сказ. ( действительно) è vero; e veramente cosìпра́вда ли это? — è vero tutto ciò?
не пра́вда ли? — non è vero?; nevvero?
7) в знач. вводн. сл. ( действительно) difatti, veramente, in effetti, davveroу него, пра́вда, были неприятности — lui veramente ha avuto dei problemi
8) в знач. уступительного союза (хотя) benché, sebbeneона бывает у нас, пра́вда, очень редко — lei ci viene a trovare anche se molto di rado
••что пра́вда, то пра́вда — è la (pura) verità; è proprio così
всеми пра́вдами и неправдами — di riffa o di raffa
верой и пра́вдой служить кому-л. — essere servitore fedele e devoto; servire con merito
по пра́вде говоря, пра́вду сказать — a dir la verità; a dire il vero; a dirla schietta; onestà vuole...
пра́вду-матку резать — dire la verità nuda e cruda; non aver peli sulla lingua; non guardare in faccia a nessuno
смотреть пра́вде в глаза — guardare in faccia la verità
пра́вда глаза колет — la verità non piace a nessuno
* * *ngener. vero, davvero, e vero, verita -
37 основание
1) ( действие) fondazione ж., istituzione ж., formazione ж.2) (фундамент, тж. перен.) fondamento м., base ж.••3) (причина, оправдание) motivo м., ragione ж., titolo м.на каком основании? — a che titolo?, con quale diritto?
4) мат., хим. base ж.* * *с.1) ( действие) fondazione fгод основа́ния — l'anno della fondazione
2) ( опорная часть) base, fondamento; letto дор.дом на каменном основа́нии — una casa con fondamenta di pietra
3) мат., хим. base4) мн. principi m pl, fondamenti m pl, elementi m pl5) ( существенный признак) base f, caratteristica principale6) (причина, мотив) motivo m, ragione f, causa fзаконное основа́ние — ragione / motivo legittimo
заявить о чём-л. с полным основа́нием — dichiarare qc a giusto titolo
•••на общих основа́ниях — a titolo di parità
на основа́нии — secondo, sulla base di...; in base a...; in conformita a
действовать на основа́нии закона — agire secondo (quanto prescrive) la legge
на основа́нии того, что...; на том основа́нии союз книжн. — sulla base di...; in conformità (a, con qc)
* * *n1) gener. premessa, base, fondazione, basamento, creazione, fondamento, fondamento (здания, сооружения), idrato basico, istituzione, motivo, piedestallo, piedistallo, ragione, rispetto, stabilimento2) liter. fondo, loco, luogo3) eng. sottobase, piastra4) construct. piede5) law. tenuta6) econ. caso, causa, causale, condizione, fondamenta (здания), titolo7) pack. superficie di base -
38 выходить
Iguarire, sanare, curare, salvareII1) см. выйти••выходит, что я неправ — dunque, ho torto io
2) (быть обращённым - об окнах и т.п.) dare, guardare* * *I в`ыходитьсов. Вcurare vt, sanare vtII выход`итьвыходить раненого / больного — assistere / sanare / accudire un ferito / malato
несов. (сов. выйти)1) uscire vi (e)выходить к сетке спорт. — scendere a rete
2) (быть обращенным куда-л.) dare su, guardare vt3)выходит, что... вводн. сл. разг. — vuol dire; ne deriva che... книжн.
выходит, что он прав — vuol dire che lui ha ragione
4) ( в сочетаниях)выходить из доверия (кого-л.) — perdere la fiducia ( di qd)
выходить из обихода / употребления — essere fuori corso
выходить из печати — uscire vi (e), venire pubblicato
выходить на свободу — essere liberato; riacquistare la liberta
5) (из + Р, на В) (уйти откуда-л.) uscire vi (e), partire vi (e); scendere vi (e) (из машины, вагона)выходить из состава комиссии — uscire dalla commissione; lasciare la commissione
река вышла из берегов — il fiume ha / e straripato
6) (появиться, оказаться где-н.) uscire vi (e), apparire vi (e)7) (изменить состояние, положение)8) (быть выпущенным, изданным) uscire vi (e), essere / venire pubblicatoфильм вышел на экраны — il film è apparso / uscito sugli schermi
выходить на свободу — riavere / riottenere la libertà
9) (израсходоваться, окончиться) esaurirsi, finire vi (e)вышло время — il tempo è finito / scaduto
10) ( замуж) sposare vt, maritarsi11) (получиться, образоваться) formarsi, succedere vt12) (произойти, оказаться следствием чего-л.) risultare vi (e); venir fuoriвышло, что я прав — e così venne fuori che io avevo ragione
13) (стать, оказаться кем-л.) risultare vi (e)14) ( о происхождении) provenire vi (e) (da), discendere vi (e) (da)со своим предложением выходить прямо на главного инженера — rivolgersi con la proposta direttamente all'ingegnere capo
•••как бы чего не вышло разг. — Non si sa mai
* * *vgener. (su q.c.) dare, guardare, prospettare, scendere, sfogliare, uscire (куда-л.; за пределы чего-л.; из какого-л. состояния), esalare, sboccare (о переулке и т.п.), discendere, mettere (íà ïðîñòîð; Il sentiero metteva su una radura), riguardare (в какую-л. сторону), rispondere, riuscire, sbucare, sfiatare (о газе, воздухе и т.п.), sgonfiare (о воздухе, газе), uscire, uscire (о запахе и т.п.), uscire (о номерах в лотерее и т.п.), volgere (íà+A) -
39 оттого
perciò, per questa ragione* * *мест. нар. союзper questa ragione, per questo; in conseguenza di cio книжн.невнимателен, все его ошибки оттого́ — è disattento e tutti gli errori provengono da ciò
устал, оттого́ сердит — è stanco e per questo è incollerito
оттого́ и союз — proprio per <questo / questa ragione>; per cui
усерден, оттого́ и отличник — si applica, ragion per cui è il migliore della classe
оттого́ что союз — per il fatto che
не приехал, оттого́ что не мог — non è arrivato perché non ne aveva la possibilità
* * *advgener. percio, quindi -
40 правота
[pravotá] f.признать чью-л. правоту — rendere ragione a qd
См. также в других словарях:
Palazzo della ragione — Le Palazzo della Ragione (Palais de la Raison) est, dans les villes du Nord de l Italie, un type d édifice public qui s est développé du Moyen Âge à la Renaissance, destiné à accueillir tout à la fois les réunions de Conseil et les audiences des… … Wikipédia en Français
Palazzo della Ragione de Padoue — Palais de la Raison Le Palazzo della Ragione de Padoue, vu de la Piazza delle Erbe (place aux Herbes) Nom local Palazzo della Ragione Période ou style XIIIe siècle Typ … Wikipédia en Français
Palazzo della Ragione — Le Palais de la Raison de Padoue … Wikipédia en Français
Palazzo della ragione de padoue — Le Palazzo della Ragione de Padoue, vu de la Piazza delle Erbe (place aux Herbes) … Wikipédia en Français
Palazzo della Ragione — This article is about a building in Padua, Italy. For the building in Vicenza, see: Basilica PalladianaThe Palazzo della Ragione is a Renaissance town hall building in Padua, in the Veneto region of ItalyThe building, with its great hall on the… … Wikipedia
ragione — /ra dʒone/ [lat. ratio onis (der. di ratus, part. pass. di rēri fissare, stabilire ), col sign. originario di conto, conteggio ]. ■ s.f. 1. [la facoltà di pensare, di conoscere e di giudicare secondo logica: l uso della r. distingue l uomo… … Enciclopedia Italiana
ragione — ra·gió·ne s.f. 1a. FO facoltà propria dell uomo di stabilire connessioni logiche tra idee, che costituisce la base della conoscenza e del discernimento: agire secondo ragione, non avere l uso della ragione, la vittoria della ragione sull istinto … Dizionario italiano
ragione — {{hw}}{{ragione}}{{/hw}}s. f. ( troncato in ragion in alcune locuz. : a ragion veduta ; la ragion di Stato ; la ragion d essere e sim. ) 1 La facoltà di pensare stabilendo rapporti e legami tra i concetti, di giudicare bene discernendo il vero … Enciclopedia di italiano
ragione — s. f. 1. intelletto, intelligenza, raziocinio, logos (filos.), logica, mente, intendimento, discernimento, giudizio, riflessione □ (fig.) cervello 2. (est.) criterio, senno, ragionevolezza, saggezza CONTR. irragionevolezza, pazzia, offuscamento □ … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Palais de la Ragione — Basilique palladienne Vicence et les villas de Palladio en Vénétie 1 Patrimoine mondial La Basilique palladienne, Vicence. Latitude Longitude … Wikipédia en Français
Prato della Valle — 45°23′54″N 11°52′33″E / 45.39833, 11.87583 … Wikipédia en Français