Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

decision

  • 61 pro

    I [prəu]
    (short for professional.)
    II [prəu]
    (the arguments for and against: Let's hear all the pros and cons before we make a decision.) par un pret
    * * *
    profesionālis; profilaktisks līdzeklis; prostitūta; arguments; arguments kaut kam par labu; cilvēks, kas balso par, piekritējs; profesionāls; par

    English-Latvian dictionary > pro

  • 62 refer

    [rə'fə:] 1. past tense, past participle - referred; verb
    1) (to talk or write (about something); to mention: He doesn't like anyone referring to his wooden leg; I referred to your theories in my last book.) norādīt; atsaukties (uz autoru u.tml.)
    2) (to relate to, concern, or apply to: My remarks refer to your last letter.) attiekties
    3) (to send or pass on to someone else for discussion, information, a decision etc: The case was referred to a higher law-court; I'll refer you to the managing director.) nodot; pārsūtīt
    4) (to look for information (in something): If I'm not sure how to spell a word, I refer to a dictionary.) konsultēties; meklēt uzziņu
    2. verb
    (to act as a referee for a match: I've been asked to referee (a football match) on Saturday.) tiesāt (sportā); būt par tiesnesi
    - reference book
    - reference library
    * * *
    nosūtīt; attiecināt; attiekties; griezties; atsaukties; meklēt; nodot

    English-Latvian dictionary > refer

  • 63 reflection

    [rə'flekʃən]
    noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) atspulgs; pārdomas
    * * *
    atspulgs; atspoguļojums; pārdomas; ēna, traips; refleksija

    English-Latvian dictionary > reflection

  • 64 reflexion

    [rə'flekʃən]
    noun She looked at her reflection in the water; After reflection I felt I had made the wrong decision; The book is called `Reflections of a Politician'.) atspulgs; pārdomas
    * * *
    atspulgs; atspoguļojums; pārdomas; ēna, traips; refleksija

    English-Latvian dictionary > reflexion

  • 65 resolve

    [rə'zolv]
    1) (to make a firm decision (to do something): I've resolved to stop smoking.) apņemties; izlemt
    2) (to pass (a resolution): It was resolved that women should be allowed to join the society.) izlemt; nospriest
    3) (to take away (a doubt, fear etc) or produce an answer to (a problem, difficulty etc).) izkliedēt šaubas; atrisināt problēmu
    * * *
    lēmums; nolemt; pieņemt lēmumu; izkliedēt; atrisināt; sadalīties; uzsūkties

    English-Latvian dictionary > resolve

  • 66 respecting

    preposition (about; concerning: Respecting your salary, we shall come to a decision later.) attiecībā uz
    * * *
    attiecībā uz

    English-Latvian dictionary > respecting

  • 67 reversal

    noun a reversal of his previous decision.) atcelšana
    * * *
    maiņa; pārmaiņa; atcelšana; reversēšana, virzienmaiņa

    English-Latvian dictionary > reversal

  • 68 revoke

    [rə'vəuk]
    (to change (a decision); to make (a law etc) no longer valid.) atcelt; atsaukt
    * * *
    atsaukt, atcelt; ņemt atpakaļ

    English-Latvian dictionary > revoke

  • 69 rule

    [ru:l] 1. noun
    1) (government: under foreign rule.) valdīšana; vara
    2) (a regulation or order: school rules.) likumi, noteikumi
    3) (what usually happens or is done; a general principle: He is an exception to the rule that fat people are usually happy.) likums; norma
    4) (a general standard that guides one's actions: I make it a rule never to be late for appointments.) paradums; princips
    5) (a marked strip of wood, metal etc for measuring: He measured the windows with a rule.) lineāls; metramērs
    2. verb
    1) (to govern: The king ruled (the people) wisely.) valdīt
    2) (to decide officially: The judge ruled that the witness should be heard.) noteikt; izlemt; paziņot lēmumu
    3) (to draw (a straight line): He ruled a line across the page.) novilkt (ar lineālu)
    - ruler
    - ruling
    3. noun
    (an official decision: The judge gave his ruling.) lēmums; spriedums
    - rule off
    - rule out
    * * *
    likums, noteikums; paradums; valdīšana, vara; leņķmērs, lineāls; lēmums; statūti; plēksne; valdīt; vadīt; lemt, noteikt; sagrafēt, savilkt līnijas; turēties noteiktā līmenī

    English-Latvian dictionary > rule

  • 70 say

    [sei] 1. 3rd person singular present tense - says; verb
    1) (to speak or utter: What did you say?; She said `Yes'.) sacīt; teikt
    2) (to tell, state or declare: She said how she had enjoyed meeting me; She is said to be very beautiful.) teikt
    3) (to repeat: The child says her prayers every night.) atkārtot; skaitīt lūgšanu
    4) (to guess or estimate: I can't say when he'll return.) pateikt; noteikt
    2. noun
    (the right or opportunity to state one's opinion: I haven't had my say yet; We have no say in the decision.) sakāmais; [] vārds
    - have
    - I wouldn't say no to
    - let's say
    - say
    - say the word
    - that is to say
    * * *
    sakāmais, vārds; sacīt, teikt; rādīt

    English-Latvian dictionary > say

  • 71 settle

    ['setl]
    1) (to place in a position of rest or comfort: I settled myself in the armchair.) novietot; novietoties; iekārtoties
    2) (to come to rest: Dust had settled on the books.) nosēsties
    3) (to soothe: I gave him a pill to settle his nerves.) nomierināt
    4) (to go and live: Many Scots settled in New Zealand.) apmesties
    5) (to reach a decision or agreement: Have you settled with the builders when they are to start work?; The dispute between management and employees is still not settled.) nokārtot (jautājumu u.tml.)
    6) (to pay (a bill).) samaksāt; nokārtot rēķinu
    - settler
    - settle down
    - settle in
    - settle on
    - settle up
    * * *
    sols ar atzveltni; apmesties; nometināt; novietoties; iekārtoties, ierīkoties; iekārtot, novietot; nomierināt; rimties, nomierināties; izšķirt, nokārtot; nokārtot; nogulsnēties, nostāties; nosēsties; nostabilizēties; novēlēt

    English-Latvian dictionary > settle

  • 72 share

    [ʃeə] 1. noun
    1) (one of the parts of something that is divided among several people etc: We all had a share of the cake; We each paid our share of the bill.) daļa; tiesa
    2) (the part played by a person in something done etc by several people etc: I had no share in the decision.) līdzdalība; loma
    3) (a fixed sum of money invested in a business company by a shareholder.) akcija
    2. verb
    1) ((usually with among, between, with) to divide among a number of people: We shared the money between us.) []dalīt
    2) (to have, use etc (something that another person has or uses); to allow someone to use (something one has or owns): The students share a sitting-room; The little boy hated sharing his toys.) dalīties; kopīgi izmantot
    3) ((sometimes with in) to have a share of with someone else: He wouldn't let her share the cost of the taxi.) piedalīties; ieguldīt savu daļu
    - share and share alike
    * * *
    lemesis; tiesa, daļa; līdzdalība; akcija, paja; dalīt; sadalīt; dalīties; piedalīties

    English-Latvian dictionary > share

  • 73 snap

    [snæp] 1. past tense, past participle - snapped; verb
    1) ((with at) to make a biting movement, to try to grasp with the teeth: The dog snapped at his ankles.) kampt; ķert ar zobiem
    2) (to break with a sudden sharp noise: He snapped the stick in half; The handle of the cup snapped off.) pārlauzt; nolauzt
    3) (to (cause to) make a sudden sharp noise, in moving etc: The lid snapped shut.) noplīkšķēt; aizcirsties
    4) (to speak in a sharp especially angry way: `Mind your own business!' he snapped.) atcirst; strupi atbildēt
    5) (to take a photograph of: He snapped the children playing in the garden.) nofotografēt
    2. noun
    1) ((the noise of) an act of snapping: There was a loud snap as his pencil broke.) krakšķis; plīkšķis; cirtiens
    2) (a photograph; a snapshot: He wanted to show us his holiday snaps.) momentuzņēmums
    3) (a kind of simple card game: They were playing snap.) kāršu spēle (bērniem)
    3. adjective
    (done, made etc quickly: a snap decision.) steidzīgs; steigā veikts
    - snappily
    - snappiness
    - snapshot
    - snap one's fingers
    - snap up
    * * *
    kampiens; krakšķis, blīkšķis; aizdare, slēdzējs; spiedpoga; knipis; kraukšķīgs cepums, sauss; enerģija, spars; aukstuma vilnis; viegls darbiņš; cūcene, negaidīta veiksme; momentuzņēmums; kniedēšanas veseris; kampt; nolauzt; nolūzt; pārraut, saplēst; pārtrūkt, saplīst; plīkšķināt; aizcirst; aizcirsties; sist knipi; strupi atbildēt, atcirst; izdarīt momentuzņēmumu; sasteigts; viegls; negaidīti, pēkšņi; brīkšķot

    English-Latvian dictionary > snap

  • 74 stall

    I [sto:l] noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) steliņģis
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) stends; kiosks
    II 1. [sto:l] verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) (par dzinēju) apstāties; iestrēgt; noslāpt
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) (par lidmašīnu) zaudēt ātrumu
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) apstādināt
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.) ātruma zaudēšana
    III [sto:l] verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) vilcināties; izvairīties
    * * *
    steliņģis; stends, kiosks; kabīne; vieta parterā; vieta altāra telpā; kanoniķa amats; stāvvieta; gumijas pirksts; ogļu cirtne; ātruma zaudēšana; izvairīšanās; novietot steliņģī; iestigt; apstādināt; apstāties; izvairīties; zaudēt ātrumu

    English-Latvian dictionary > stall

  • 75 sudden

    (happening etc quickly and unexpectedly: a sudden attack; His decision to get married is rather sudden!; a sudden bend in the road.) pēkšņs; negaidīts
    - suddenly
    - all of a sudden
    * * *
    pēkšņs

    English-Latvian dictionary > sudden

  • 76 support

    [sə'po:t] 1. verb
    1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) []balstīt; noturēt
    2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) atbalstīt
    3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) pierādīt
    4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) uzturēt
    2. noun
    1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) []balsts
    2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) balsts
    - supporting
    * * *
    atbalsts; apgādnieks; atbalstīt; uzturēt; paciest, izturēt

    English-Latvian dictionary > support

  • 77 tail

    [teil] 1. noun
    1) (the part of an animal, bird or fish that sticks out behind the rest of its body: The dog wagged its tail; A fish swims by moving its tail.) aste
    2) (anything which has a similar function or position: the tail of an aeroplane/comet.) aste
    2. verb
    (to follow closely: The detectives tailed the thief to the station.) []sekot
    - - tailed
    - tails 3. interjection
    (a call showing that a person has chosen that side of the coin when tossing a coin to make a decision etc.) raksts
    - tail-light
    - tail wind
    - tail off
    * * *
    aste; pakaļgals, gals; bize; fraka; pavadoņi, svīta; slepenpolicists; rinda; otrā puse; atkritumi; mazietekmīgs grupējums; vājākie dalībnieki; pēcpuse, pakaļa; sekot; pievienot asti; nocirst asti; nogriezt kātiņus; nobeigt, noslēgt; vilkties astē

    English-Latvian dictionary > tail

  • 78 that's that

    (an expression used to show that a decision has been made, that something has been completed, made impossible etc: He has said that we can't do it, so that's that.) tā nu tas ir
    * * *
    tā nu tas ir

    English-Latvian dictionary > that's that

  • 79 think

    [Ɵiŋk] 1. past tense, past participle - thought; verb
    1) ((often with about) to have or form ideas in one's mind: Can babies think?; I was thinking about my mother.) domāt
    2) (to have or form opinions in one's mind; to believe: He thinks (that) the world is flat; What do you think of his poem?; What do you think about his suggestion?; He thought me very stupid.) domāt; uzskatīt
    3) (to intend or plan (to do something), usually without making a final decision: I must think what to do; I was thinking of/about going to London next week.) apdomāt; apsvērt; pārdomāt
    4) (to imagine or expect: I never thought to see you again; Little did he think that I would be there as well.) []gaidīt; cerēt
    2. noun
    (the act of thinking: Go and have a think about it.) []domāšana; apsvēršana
    - - thought-out
    - think better of
    - think highly
    - well
    - badly of
    - think little of / not think much of
    - think of
    - think out
    - think over
    - think twice
    - think up
    - think the world of
    * * *
    domāšana, pārdomas; domāt; uzskatīt; iedomāties; sagaidīt; apdomāt, pārdomāt; nodomāt; atcerēties; nodoties domām

    English-Latvian dictionary > think

  • 80 truly

    1) (really: I truly believe that this decision is the right one.) patiesi
    2) (in a true manner: He loved her truly.) uzticīgi; no sirds
    * * *
    patiešām, patiesi; precīzi; uzticīgi

    English-Latvian dictionary > truly

См. также в других словарях:

  • DÉCISION — La réflexion moderne sur la question de savoir quel parti prendre lorsqu’on se trouve confronté à un choix difficile a été esquissée pour la première fois par Blaise Pascal, au XVIIe siècle, dans le fameux texte du «pari» sur l’entrée dans la… …   Encyclopédie Universelle

  • Decision — Décision La décision est le fait d effectuer un choix lors de la confrontation à un problème afin de le résoudre. Il existe au moins trois grandes approches du concept de décision : La première estime que la décision est un choix de type… …   Wikipédia en Français

  • decision — de·ci·sion /di si zhən/ n: an authoritative determination (as a decree or judgment) made after consideration of facts or law; also: a report or document containing such a determination see also memorandum decision compare disposition, finding …   Law dictionary

  • Decisión — Saltar a navegación, búsqueda Para el álbum del grupo de hip hop chileno Tiro de Gracia, véase Decisión (álbum). Una decisión es el producto final del proceso mental cognitivo específico de un individuo o un grupo de personas u organizaciones, el …   Wikipedia Español

  • Decision — De*ci sion, n. [L. decisio, fr. dec[=i]dere, decisum: cf. F. d[ e]cision. See {Decide}.] 1. Cutting off; division; detachment of a part. [Obs.] Bp. Pearson. [1913 Webster] 2. The act of deciding; act of settling or terminating, as a controversy,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • décision — DÉCISION. s. f. Résolution, jugement. Il se dit également et Des personnes qui décident, et des matières qui sont décidées. Cela est contraire aux décisions des Conciles. On attend la décision du Roi. La décision des Docteurs fut . . . Une… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • Décision 35 — Type Catamaran Fonction Voilier de série pour régates Équipage 5 équipiers minimum, 456 kg maximum[ …   Wikipédia en Français

  • decision — mid 15c., from M.Fr. décision (14c.), from L. decisionem (nom. decisio) a decision, settlement, agreement, from decis , pp. stem of decidere (see DECIDE (Cf. decide)). Decision making (adj., also decision making) is recorded from 1953 …   Etymology dictionary

  • Decisión 70 — Saltar a navegación, búsqueda Decisión 70 Género Debate Presentado por Guillermo Blanco Reparto Jorge Alessandri Salvador Allende Radomiro Tomic País de origen …   Wikipedia Español

  • decisión — sustantivo femenino 1. Determinación que se toma, especialmente, cuando existen varias posibilidades: Tomó la decisión de retirarse de los negocios. 2. Firmeza de carácter: Siempre tuvo muy poca decisión. Sinónimo: iniciativa. Antónimo:… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • decision — [dē sizh′ən, disizh′ən] n. [ME decisioun < OFr decision < L decisio, a cutting short, decision < decisus, pp. of decidere, DECIDE] 1. the act of deciding or settling a dispute or question by giving a judgment 2. the act of making up one… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»