-
81 невесомый
прил.1) ( легкий) leggero, lieveневесо́мые снежинки — lievi fiocchi di neve
невесо́мая пушинка — una lieve piuma
2) перен. ( незначительный) lieve, debole, insignificanteневесо́мое преимущество — una lieve supremazia; un leggero vantaggio
* * *adjgener. imponderabile (в космосе) -
82 недостаточный
1) ( неполный) insufficiente, lacunoso2) ( не удовлетворяющий нужд) insufficiente, inadeguato* * *прил.1) ( не удовлетворяющий требованиям) insufficiente; non bastevole книжн., carenteэта сумма недоста́точна — questa somma è insufficiente; questa somma non basta
2) ( неудовлетворительный) insufficiente, deficienteнедоста́точные знания — nozioni insufficienti / scarse
* * *adj1) gener. risicato, corto, debole, deficiente, impotente, mancante, manchevole, insufficiente, monco, basso, magro, poco, scarso2) gram. difettivo3) fin. inadeguato -
83 немощный
-
84 неэнергичный
-
85 низкая конкурентоспособность
Universale dizionario russo-italiano > низкая конкурентоспособность
-
86 низкая текучесть
adjpack. bassa fluidita', debole fluidita' -
87 от 1. слабость
prepos.econ. debole -
88 от 2. трудности
prepos.fin. debole -
89 память
memoria ж. (тж. запоминающее устройство)* * *ж.1) memoria fзрительная па́мять — memoria visiva
потерять па́мять — perdere la memoria
па́мять отшибло (у кого-л.) — ha perso la memoria; la memoria non sorregge qd
вычеркнуть из па́мяти — cancellare dalla memoria
плохая / короткая па́мять — cattiva / corta memoria
крепкая па́мять — memoria forte / tenace / di ferro
слабая па́мять — memoria debole / labile
выучить на па́мять — imparare a memoria / a mente
вызвать в па́мяти — richiamare alla memoria; rinnovare nel ricordo
потеря па́мяти — amnesia f
провал в па́мяти — vuoto / buco di memoria
упражнять па́мять — esercitare la memoria
рисовать по па́мяти — disegnare a ricordo
остаться в па́мяти — restare nella memoria / nel ricordo
выучить на па́мять — imparare / mandare a memoria
не иметь па́мяти на имена — non avere memoria per i nomi
рассчитывать / полагаться на па́мять — fidarsi della memoria
если па́мять мне не изменяет — se la memoria (non mi imganna / mi sorregge / non mi tradisce)
дай бог па́мяти — se ben ricordo
врезаться в па́мять — stamparsi nella memoria
иметь дырявую па́мять — non ricordare dalla bocca al naso
прийти на па́мять — venire / tornare alla memoria
2) ( воспоминание) ricordo m; memoria f, reminescenza f; rimembranza книжн.подарить на па́мять — regalare per ricordo
тёплая па́мять о ком-л. — affettuoso / caro ricordo (di qd, qc)
историческая па́мять — memoria storica
хранить па́мять о ком-л. — serbare ricordo (di qd)
оставить добрую па́мять о ком-л. — lasciare un buon ricordo (di qd)
оскорбить па́мять — insultare la memoria (di qd, qc)
на вечную па́мять — a perpetuo / eterno ricordo
3) ( сознание)быть без па́мяти — essere svenuto, perdere i sensi / la coscienza
вечная па́мять — gloria eterna / imperitura
блаженной / светлой па́мяти — di felice memoria
4) комп. memoria f•* * *n1) gener. ritentiva, mente, ricordanza, conoscenza, memoria, rattenitiva, ricordo, rimembranza, ritenitiva2) colloq. retentiva3) book. memorativa -
90 период со вялым движением котировок
nUniversale dizionario russo-italiano > период со вялым движением котировок
-
91 период со слабым движением котировок
necon. tendenza debole di borsaUniversale dizionario russo-italiano > период со слабым движением котировок
-
92 подслеповатый
-
93 пол
I( настил) pavimento м.IIдощатый пол — pavimento di tavole, tavolato м.
( биологический) sesso м.* * *I м.pavimento m, impiantito mпаркетный пол — parchello m, parche m; parquet m фр.
II м.дощатый пол — tavolato m, assito m
мужской / женский пол — sesso maschile / femminile
обоего пола — <di entrambi / d'ambo> i sessi
••прекрасный / нежный пол шутл. — il gentil / il bel sesso
* * *n1) gener. (в помещении) calpestio, impiantito, suola (печи и т.п.), pavimento2) biol. sesso -
94 проблеск
1) ( отблеск) barlume м., bagliore м.2) ( слабое проявление) barlume м., debole manifestazione ж.* * *м.barlume; sprazzo m, chiarore mпро́блеск надежды — barlume / raggio, spiraglio / di speranza
про́блески сознания — sprazzi di lucidita
* * *n1) gener. sprazzo, barlume, chiarore2) liter. lampo, sprizzo, raggio -
95 расшатанный
прил.1) malfermo, sconquassato, sgangherato2) ( пришедший в упадок) debole, scosso, rovinatoрасша́танное здоровье — salute malferma / minata
расша́танные нервы — nervi scossi / tesi, a fior di pelle
расша́танное хозяйство — economia in dissesto
расша́танная дисциплина — disciplina rilassata
* * *adjgener. sconnesso, svitato -
96 рваться
1) ( разделяться на части) spezzarsi, rompersi2) (становиться дырявым, рваным) rompersi, stracciarsi3) ( прекращаться) rompersi, cessare4) ( взрываться) scoppiare, esplodere5) ( стремиться) aspirare, bramare* * *несов.1) ( на части) rompersi, spezzarsi; stracciarsi, strapparsi (о ткани и т.п.)2) ( взрываться) esplodere vi (e); scoppiare vi (e)3) ( стремиться) scalpitare per <la voglia / l'impazienza> di (+ inf); essere impaziente di (+ inf)рва́ться на свободу — aspirare alla libertà
рва́ться в бой — fremere per la voglia di combattere
••где тонко, там и рвётся — il filo si rompe nel punto più debole
* * *vgener. lacerarsi, recidersi, spagliarsi (о соломенных стульях), sfilacciarsi, squarciarsi, stracciarsi, strapparsi -
97 симпатия
1) (влечение, расположение) simpatia ж.2) ( о человеке) fiamma ж., amore м.* * *ж.1) simpatiaзавоевать симпа́тию — guadagnarsi / accattivarsi la simpatia
чувствовать симпа́тию к кому-л. — nutrire simpatia per qd, simpatizzare ( con qd)
2) прост. ( любимый человек) fiamma* * *n1) gener. affezionamento, simpatia2) liter. debole -
98 склонность
1) ( одарённость) disposizione ж., inclinazione ж.2) ( предрасположенность) predisposizione ж., propensione ж.* * *ж.1) (расположенность к чему-л.; одарённость) propensione, disposizione, inclinazione; vocazione ( призвание)скло́нность к пению — inclinazione / vocazione <per il / al> canto
2) (пристрастие к кому-л.) propensione, disposizione; affezione f ( привязанность)3) ( предрасположение) predisposizioneскло́нность к полноте — predisposizione all'obesità
* * *n1) gener. genio, tendenza, amore, attitudine, disposizione, mano (ê+I?), particolarita, predisposizione, proclivita, propensione, vocazione2) liter. bernoccolo, debole3) econ. inclinazione -
99 слабая группа
adjgener. fascia debole -
100 слабая группа населения
Universale dizionario russo-italiano > слабая группа населения
См. также в других словарях:
debole — / debole/ (ant. o region. debile) [dal lat. debĭlis ]. ■ agg. 1. [che manca o è scarso di vigore, forza fisica: il malato è ancora d. ; mi sento molto d. ] ▶◀ debilitato, fiacco, fragile, gracile, indebolito, stanco. ↑ deperito, esaurito,… … Enciclopedia Italiana
debole — débole adv. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
debole — dé·bo·le agg., s.m. e f. FO 1. agg., che ha poca forza: un ragazzo molto debole, gambe, braccia deboli, sentirsi debole | agg., come condizione particolare di parti di organi o funzioni del corpo umano, imperfetto, difettoso, indebolito: avere la … Dizionario italiano
debole — {{hw}}{{debole}}{{/hw}}A agg. 1 Che manca di forza fisica: è molto debole per la febbre | Che non sopporta la fatica | Essere debole di vista, non vederci bene | Essere debole di stomaco, non digerire bene | Essere debole di memoria, dimenticare… … Enciclopedia di italiano
debole — A agg. 1. fragile, esile, delicato, gracile, cagionevole □ atonico, atrofico □ abbattuto, accasciato □ fiacco, molle, cascante, stanco, sfibrato, snervato, spossato, stremato, svigorito, estenuato, esaurito CONTR. forte, forzuto, gagliardo,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
dèbole — (слабый I | faible | schwach | weak | dèbole) Вслед за А. Бергенем и Ф. де Соссюром слабыми образованиями (formations faibles) во флективных языках называют те образования, в которых представлена редуцированная ступень основы, в противоположность … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
debole — debile ит. [дэ/биле] debole [дэ/боле] слабый, изнемогающий ◊ debolezza [дэболе/цца] слабость, изнеможение, неустойчивость debolmente [дэбольмэ/нтэ] слабо … Словарь иностранных музыкальных терминов
debole — pl.m. e f. deboli … Dizionario dei sinonimi e contrari
credibilita debole — credibilità débole (loc.s.f.) Basso grado di credibilità, il quale caratterizza l opinione di parte quando essa non coincide con quella del giudice a questo proposito è utile disitinguere tra l opinione di parte che urta il senso di verità… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Senza Cerera e Baccu è amor debole e fiacco. — См. Где голодно, тут и холодно … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
valuta debole — Eng. weak currency Sono considerate weak currencies ovvero divisa povera, le valute dei Paesi poveri, poiché, nell ambito delle contrattazioni internazionali tendono a perdere di valore nei confronti di altre valute … Glossario di economia e finanza