-
1 feu
[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo* * *feu fø]nome masculinolumefogueira f.allumer un feuacender uma fogueiraavez-vous du feu?tem lume?faire du feuacender uma fogueiraprendre feuarder; incendiar-selareira f.rester près du feuficar à lareiraau feu!fogo!en feuem chamasmettre le feu àincendiar(fogão eléctrico) discoà petit feuem lume brandocuisinière à trois feuxfogão com três bicos/discosmijoter à feu douxcozer em lume brandotiro( combate) acçãoarme à feuarma de fogocesser le feucessar o fogocoup de feutirofaire feuabrir fogotué au feumorto em combatebrûler le feu rougepassar no sinal vermelhofeux de signalisationsemáforosles feux de la villeas luzes da cidadefogoen feuardentefeu du rasoirardor do barbearvivacidade f.ardorcoloquial être tout feu tout flammeapaixonar-separler avec feufalar com ardora ferro e fogolevar fogo no raboter medo que se pélapôr as mãos no fogo por alguémser como o cão e o gatoempregar todos os seus esforçospoupar o dinheirofogo-fátuo; sol de pouca duradeitar mais achas para a fogueiradeitar lume pelos olhosbrincar com o fogonão ter eira nem beiranão durar muitonão ver nada, ficar deslumbradonão há fumo sem fogo -
2 feu
[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo* * *[fø]Nom masculin(pluriel: - feu)(de véhicule) farol masculinoavez-vous du feu? tem fogo?faire du feu acender uma fogueiramettre le feu à pôr fogo emà feu doux em fogo brandofeu d'artifice fogo-de-artifício masculinofeu de camp fogueira femininofeu rouge sinal vermelhofeux arrière lanternas traseirasfeux de croisement farol baixofeux de recul luz feminino de marcha a réfeux de signalisation ou tricolores semáforos masculino pluralau feu! fogo!en feu em fogo -
3 couvre-feu
[kuvʀəfø]Nom masculin(pluriel: couvre-feux)toque masculino de recolher* * *couvre-feu kuvʀəfø]nome masculinotoque de recolher obrigatóriorecolher obrigatóriodécréter le couvre-feudecretar o recolher obrigatóriolever le couvre-feulevantar o recolher obrigatório -
4 pot-au-feu
[pɔtofø]Nom masculin invariable cozido à base de carne de boi, cenoura, rabanete, alho-poró, cebola e aipo* * *pot-au-feu potofø]nome masculinoadjectivo invariávelcoloquial, antiquado caseiroêtre pot-au-feuser caseiro -
5 cessez-le-feu
-
6 couvre-feu
[kuvʀəfø]Nom masculin(pluriel: couvre-feux)toque masculino de recolher* * *[kuvʀəfø]Nom masculin(pluriel: couvre-feux)toque masculino de recolher -
7 pot-au-feu
[pɔtofø]Nom masculin invariable cozido à base de carne de boi, cenoura, rabanete, alho-poró, cebola e aipo* * *[pɔtofø]Nom masculin invariable cozido à base de carne de boi, cenoura, rabanete, alho-poró, cebola e aipo -
8 cessez-le-feu
[seselfø]Nom masculin invariable cessar-fogo masculino* * *cessez-le-feu sesel(ə)fø]nome masculino 2 númeroscessar-fogo -
9 allume-feu
-
10 contre-feu
-
11 coupe-feu
-
12 garde-feu
-
13 pare-feu
-
14 pique-feu
-
15 feudal system
feu.dal sys.tem[fj'u:dəl sistim] n feudalismo, sistema feudal. -
16 feudalisation
feu.dal.is.ation[fju:dəlaiz'eiʃən] n = link=%20feudalization feudalization. -
17 feudalist
feu.dal.ist[fj'u:dəlist] n feudalista. -
18 feudalistic
feu.dal.is.tic[fju:dəl'istik] adj feudalista, feudal. -
19 feudality
feu.dal.i.ty[fju:d'æliti] n 1 feudalidade, feudalismo. 2 feudo. -
20 feudalization
feu.dal.i.za.tion[fju:dəlaiz'eiʃən] n enfeudação.
См. также в других словарях:
feu — 1. (feu) s. m. 1° Développement de chaleur et de lumière. 2° Calorique. 3° Chez les anciens, un des quatre éléments. 4° Objet de culte. 5° Feu central du globe. 6° Incendie ; embrasement. 7° Toute matière combustible allumée.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FEU (SYMBOLISME DU) — La réflexion sur le symbolisme du feu a été décisive pour les travaux de la poétique, de la symbologie et même de l’épistémologie contemporaine. Par son ouvrage, paru juste avant la guerre, La Psychanalyse du feu (1938), Gaston Bachelard… … Encyclopédie Universelle
Feu (combustion) — Feu Pour les articles homonymes, voir feu (homonymie). Feu de bois … Wikipédia en Français
Feu de forêt — dans le Montana Un feu de forêt (FdF en jargon pompier) est un incendie qui se propage sur une étendue boisée. Il peut être d origine naturelle (dû à la foudre ou à une éruption volcanique) ou humaine (intentionnel et criminel ou involontaire et… … Wikipédia en Français
Feu De Forêt — dans le Montana Un feu de forêt (FdF en jargon pompier) est un incendie qui touche un massif boisé. Il peut être d origine naturelle (dû à la foudre ou à une éruption volcanique) ou humaine (intentionnel et criminel ou involontaire et accidentel… … Wikipédia en Français
Feu de foret — Feu de forêt Feu de forêt dans le Montana Un feu de forêt (FdF en jargon pompier) est un incendie qui touche un massif boisé. Il peut être d origine naturelle (dû à la foudre ou à une éruption volcanique) ou humaine (intentionnel et criminel ou… … Wikipédia en Français
feu — Feu, m. Ignis, Aucuns le veulent escrire par oe diphthongue, foeu, comme venant de Focus, Il vient de {{t=g}}phôs,{{/t}} mot Grec qui signifie lumiere, et en vulgaire Grec, Feu. Prendre les oiseaux de riviere par nuict au feu, c est à dire, avec… … Thresor de la langue françoyse
Feu de Saint-Pol (Dunkerque) — Feu de Saint Pol Coordonnées … Wikipédia en Français
Feu De Camp — Un feu de camp pen … Wikipédia en Français
Feu de camps — Feu de camp Feu de camp Un feu de camp pen … Wikipédia en Français
Feu D'artifice — Pour les articles homonymes, voir Feu d artifice (homonymie). Feu d artifice à Hambourg … Wikipédia en Français