-
21 pintar
1. vt1) кра́сить; покрыва́ть что кра́ской2) писа́ть ( картину)3) распи́сывать (стену; посуду и т п)2. v absol разгnos pintó la situación con colores negros — он | предста́вил | обрисова́л | нам ситуа́цию в мра́чных тона́х
рисова́ть ( что)3. vi1) ( о плоде) вызрева́ть; налива́ться (со́ком)2)pintar bien, mal — а) ( о карандаше и т п) хорошо́, пло́хо писа́ть, рисова́ть б) разг идти́, скла́дываться уда́чно, отли́чно, неуда́чно, скве́рно
la pluma no pinta — ру́чка не пи́шет
el asunto pinta mal — де́ло принима́ет дурно́й оборо́т
3)él no pinta nada aquí — он здесь | ничего́ не реша́ет | ме́лкая со́шка
-
22 profundo
adjглубо́кийа) уходя́щий, проника́ющий глубоко́ (вниз)fosa profunda — глубо́кая я́ма
herida profunda — глубо́кая, проника́ющая ра́на
poco profundo — неглубо́кий; ме́лкий
en lo profundo de algo — высок в глубине́ тж мн чего
б) глубоко́ лежа́щий, засе́вший, залега́ющий, протека́ющий и т пlas raíces están profundas — ко́рни сидя́т глубоко́
aquí las aguas están profundas — здесь во́ды | прохо́дят | протека́ют | глубоко́
в) объёмный; объёмистый; вмести́тельныйla casa es profunda, aunque tiene poca fachada — дом - большо́й в глубину́, хотя́ и невели́к с фаса́да
г) ( о голосе) ни́зкий; утро́бныйд) перен си́льный; интенси́вныйaquel suceso dejó una huella profunda en su ánimo — э́то собы́тие оста́вило глубо́кий след в его́ душе́
cambio profundo — глубо́кая переме́на
desprecio, respeto profundo; preocupación profunda — глубо́кое презре́ние, уваже́ние, беспоко́йство
dolor profundo — си́льная, мучи́тельная боль
reposo, sueño, silencio profundo — глубо́кий поко́й, сон; глубо́кое молча́ние
oscuridad, sombra profunda — глубо́кая темнота́, тень
е) перен серьёзный; основа́тельный; проница́тельный; ( о человеке) вду́мчивыйdiferencia profunda — глубо́кое, серьёзное разли́чие
inteligencia, mirada profunda — глубо́кий, проница́тельный ум, взгляд
pensamiento profundo — глубо́кая мысль
ж) перен сло́жный, тру́дный (для понима́ния) -
23 rato
m1) к-л вре́мя, промежу́ток вре́мени; не́которое вре́мя; моме́нтun rato — (на) не́которое вре́мя
pasó un rato — прошло́ немно́го вре́мени
un buen rato; largo rato — до́лго; до́лгое вре́мя
a cada rato — то и де́ло
a ratos; de rato en rato — иногда́; вре́мя от вре́мени
a ratos perdidos — в свобо́дное вре́мя; в часы́ досу́га
al rato — сию́ мину́ту; сейча́с же
tb
al poco rato; al cabo de un rato; después de un rato — че́рез не́которое вре́мя; не́которое вре́мя спустя́durante largo rato — в тече́ние дли́тельного вре́мени
dar un mal rato a uno — доста́вить кому не́сколько неприя́тных мину́т
pasar un buen rato — хорошо́ провести́ вре́мя
pasar un mal rato — а) пло́хо провести́ вре́мя б) пережи́ть неприя́тный моме́нт
(aquí) hay para rato — э́то надо́лго; ещё до́лго ждать
hace un rato — неда́вно; то́лько что
ya hace rato que salió — он уже́ давно́ вы́шел
2)sabe un rato de política — он здо́рово разбира́ется в поли́тике
un rato — о́чень
- darse mal ratoeste libro es un rato bueno — отли́чная кни́га!
- pasar el rato
- pasar mal rato -
24 desde
prep1) с ( при обозначении времени)desde ahora — с этого момента; отныне
desde entonces — с того времени, с того момента
desde que loc. conj. — с тех пор как, после того как
¿desde cuándo? — с каких пор?
2) от ( при обозначении расстояния) -
25 tanto
1. adj1) столько2) такой (большой), значительный3) столько-то2. pron1) столько; (так) многоle debo tanto que nunca podré pagarlo — я ему столько (так много) должен, что не смогу расплатиться никогда
toma tanto cuanto quieras — бери (столько), сколько хочешь
2) это3) столько-то4) pl многие3. adv1) столько; очень, так (много)tanto cuanto — столько, сколько...
trabajamos tanto cuanto es necesario — мы работаем столько, сколько необходимо
2) (после числ. употр. в выраж. кратности)4. mcobré cuatro tanto más de lo que a él le dieron — я получил в четыре раза больше, чем дали ему
1) сумма, количество2) копия (документа и т.п.)3) фишка; марка ( в игре)- otro tantonuestro equipo ganó por dos tants a uno — наша команда выиграла со счётом 2:1
- en tanto que••un tanto, algún tanto, tanto cuanto — немного; несколько
al tanto, por el tanto loc. adv. — по той же цене, за ту же цену
al tanto de (употр. с гл. estar, quedar, etc.) — в курсе ( чего-либо)
con tanto que loc. conj. — с условием, что, при условии, что, лишь бы, только бы, если только
en su tanto loc. adv. — пропорционально
en (entre) tanto loc. adv. — между тем, тем временем
por lo tanto, por tanto loc. conj. — тем самым, следовательно, стало быть
tanto de ello loc. adv. — много, в изобилии, неограниченно
tanto más que loc. conj. — тем более что
tanto por tanto loc. adv. — ровно столько же; по той же цене
tanto que loc. conj. — как только
tants a tants — в равной мере (степени); также; одинаково
tanto es lo de más como lo de menos ≈≈ надо держаться середины
¡tanto bueno (por aquí)! — добро пожаловать!
¡y tanto! — ещё бы!, разумеется!
- 1
- 2
См. также в других словарях:
poco — (Del lat. paucus, a, um , poco numeroso.) ► adjetivo indefinido 1 Que es escaso en cantidad o número: ■ pon poco vinagre en la ensalada; llenaron pocas maletas. SINÓNIMO insuficiente ANTÓNIMO abundante mucho ► pronombre indefinido 2 Escasa… … Enciclopedia Universal
Aquí no hay quien viva (Argentina) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aquí no hay quien viva. Aquí no hay quien viva Género Comedia[1] Creado por Alberto y Laura Caballero, entre o … Wikipedia Español
Aquí no hay quien viva (Colombia) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aquí no hay quien viva. Aquí no hay quien viva Título Aquí no hay quien viva Género Comedia Reparto Jimmy Vásquez Jorge Enrique Abello Diego León … Wikipedia Español
Aquí no hay quien viva (España) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Aquí no hay quien viva. Aquí no hay quien viva Título Aquí no hay quien viva Género Comedia Reparto María Adánez Malena Alterio … Wikipedia Español
poco — ca 1. Como adjetivo significa ‘escaso en cantidad, calidad o intensidad’ y, como ocurre con la mayoría de los cuantificadores indefinidos, va antepuesto al sustantivo, con el que debe concordar en género y número: «Saqué en limpio pocas cosas»… … Diccionario panhispánico de dudas
Aquí y ahora (lo mejor de) — Saltar a navegación, búsqueda Aquí y Ahora (2007) Álbum recopilatorio de Lucybell Publicación 2007 Grabación Santiago … Wikipedia Español
Aquí no hay quien viva — es una serie de televisión española basada en el humor, que se emite habitualmente los miércoles en prime time en el canal Antena 3. Fue creada por José Luis Moreno y es producida por la compañía de éste, Miramón Mendi. Comenzó a emitirse en… … Enciclopedia Universal
Aquí no hay quien viva — Para otras series con el mismo título, véase Aquí no hay quien viva (desambiguación). Aquí no hay quien viva Título Aquí no hay quien viva Género Comedia … Wikipedia Español
aquí — adverbio 1) acá. Ambas voces se emplean con valor espacial y con valor temporal. «Como aquí, vivo aquí, supone sola y absolutamente el lugar en donde como y vivo, sin excluir determinadamente otro lugar, y sin representar por sí la menor idea de… … Diccionario de sinónimos y antónimos
haber poco churumo — ► locución coloquial Indica que hay poco dinero, poco entendimiento o poca sustancia: ■ no insistas más, aquí hay poco churumo para comprar fincas … Enciclopedia Universal
Anexo:Episodios de Aquí no hay quien viva — Aquí no hay quien viva es una serie de televisión española, producida por Miramón Mendi y emitida en Antena 3 entre el 7 de septiembre de 2003 y el 6 de julio de 2006. A pesar de que la cadena puso pocas esperanzas en su buena marcha, pasó a… … Wikipedia Español