-
1 effective
- tiv1) (having power to produce, or producing, a desired result: These new teaching methods have proved very effective.) eficaz2) (striking or pleasing: an effective display of flowers.) llamativo, vistoso; logrado3) (in operation; working; active: The new law becomes effective next week.) en vigor, vigenteeffective adj eficaztr[ɪ'fektɪv]1 (successful) eficaz2 (real, actual) efectivo,-a3 (operative) vigente4 (impressive) impresionante; (striking) llamativo,-aeffective [ɪ'fɛktɪv] adj1) effectual: efectivo, eficaz2) operative: vigente♦ effectively advadj.• efectivo, -a adj.• eficaz adj.• en vigor adj.• impresionante adj.• real adj.• vigente adj.n.• efectivo s.m.ɪ'fektɪva) ( producing the desired result) < methodeatment> eficaz, efectivob) ( striking) <design/contrast> de mucho or gran efectoc) ( real) (before n) <control/leader> efectivo, real[ɪ'fektɪv]1. ADJ1) (=efficient, useful) [treatment, method, deterrent, system] efectivo, eficaz; [remark, argument] eficazthe method is simple, but effective — el método es simple pero efectivo or eficaz
•
to be effective in doing sth — ser eficaz para hacer algo2) (=striking) [display, outfit, decoration] impresionante, logrado; [combination] logrado•
to look effective — causar efectoblinds can look very effective — las persianas pueden causar muy buen efecto or mucho efecto
3) (=operative)•
to become effective — entrar en vigor, hacerse efectivo (from, on a partir de)it will be effective from 1 April — entrará en vigor or será efectivo a partir del 1 de abril
4) (=actual) [aid, contribution, leader] real; [control, increase] efectivo; [income] en efectivo5) (Econ) [demand, interest rate] efectivo2.effectivesNPL (Mil) efectivos mpl* * *[ɪ'fektɪv]a) ( producing the desired result) <method/treatment> eficaz, efectivob) ( striking) <design/contrast> de mucho or gran efectoc) ( real) (before n) <control/leader> efectivo, real -
2 indulge
1) (to allow (a person) to do or have what he wishes: You shouldn't indulge that child.) consentir2) (to follow (a wish, interest etc): He indulges his love of food by dining at expensive restaurants.) entregarse (a), complacer3) (to allow (oneself) a luxury etc: Life would be very dull if we never indulged (ourselves).) darse (un/el) gusto•- indulgent
- indulge in
tr[ɪn'dʌlʤ]1 (satisfy - desire, whim) satisfacer, ceder a, consentir; (- passion) dar rienda suelta a■ he spent a week indulging his passion for skiing pasó una semana dando rienda suelta a su pasión por el esquí2 (pamper - person) complacer; (- child) mimar, consentir■ she indulged him in/with presents ella lo mimaba con regalos■ she sometimes indulges in the luxury of a beauty treatment a veces se permite el lujo de un tratamiento de belleza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto indulge oneself permitirse un lujo, darse algún gusto1) gratify: gratificar, satisfacer2) spoil: consentir, mimarindulge vito indulge in : permitirsev.• complacerse v.• consentir v.• dar gusto a v.• gratificar v.• mimar v.• satisfacer v.ɪn'dʌldʒ
1.
transitive verb \<\<child\>\> consentir*, mimar; \<\<desire/appetite\>\> satisfacer*it doesn't hurt to indulge oneself every now and again — es bueno darse algún gusto de vez en cuando
2.
vi[ɪn'dʌldʒ]1.VT (=give in to) [+ desire, appetite] satisfacer; [+ whim] consentir; [+ person] complacer; (=spoil) [+ child] mimar, consentirto indulge o.s. — darse un gusto
go on, indulge yourself! — venga, ¡date ese gustazo or capricho! *
2.VIeveryone indulges in fattening foods once in a while — todo el mundo se permite comer cosas que engordan de vez en cuando
he is indulging in fantasy/speculation — se está dejando llevar por la fantasía/especulación
* * *[ɪn'dʌldʒ]
1.
transitive verb \<\<child\>\> consentir*, mimar; \<\<desire/appetite\>\> satisfacer*it doesn't hurt to indulge oneself every now and again — es bueno darse algún gusto de vez en cuando
2.
vi -
3 release
rə'li:s
1. verb1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) liberar2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) soltar3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) soltar4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) hacer público, dar a conocer5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) (película) emitir; sacar (disco)
2. noun1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; (also adjective) the release catch.) liberación, puesta en libertad2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) lanzamiento, estreno; comunicadorelease1 n liberaciónafter their release, the hostages went home después de su liberación, los rehenes se fueron a casarelease2 vb liberar / poner en libertadtr[rɪ'liːs]1 (setting free) liberación nombre femenino, puesta en libertad2 (relief) alivio3 (of film) estreno; (of record) lanzamiento4 (of gas etc) emisión nombre femenino5 (new thing - film) estreno, novedad nombre femenino cinematográfica; (- record) nuevo disco, novedad nombre femenino discográfica6 (statement) comunicado1 (set free) liberar, poner en libertad2 (let go of) soltar3 (brake etc) soltar; (shutter) disparar4 (bring out - film) estrenar; (- record) sacar5 (gas etc - give out) emitir; (- give off) desprender6 (statement, information) hacer público, dar a conocer\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto release from jail excarcelar1) free: liberar, poner en libertad2) loosen: soltar, aflojarto release the brake: soltar el freno3) relinquish: renunciar a, ceder4) issue: publicar (un libro), estrenar (una película), sacar (un disco)release n1) liberation: liberación f, puesta f en libertad2) relinquishment: cesión f (de propiedad, etc.)3) issue: estreno m (de una película), puesta f en venta (de un disco), publicación f (de un libro)4) escape: escape m, fuga f (de un gas)n.• descargo s.m.• desunión s.f.• disparador s.m.• disparo s.m.• estreno general s.m.• excarcelación s.f.• liberación s.f.• soltura s.f.• suelta s.f.v.• desaprisionar v.• desprender v.• estrenar v.• exonerar v.• largar v.• liberar v.• libertar v.• relevar v.• soltar v.
I rɪ'liːs1)a) \<\<prisoner/hostage\>\> poner* en libertad, liberarto release somebody FROM something: she was released from jail fue puesta en libertad, salió de la cárcel; they released him from the contract — le condonaron las obligaciones emanadas del contrato (frml)
b) ( unleash) desatarc) \<\<funds/personnel\>\> ceder2) \<\<information/figures\>\> hacer* público, dar* a conocer; \<\<record/book\>\> sacar* (a la venta); \<\<movie\>\> estrenar3) ( emit) \<\<gas\>\> despedir*4)a) ( let go) \<\<bomb\>\> arrojarb) \<\<brake/clutch\>\> soltar*
II
1) ua) (from prison, captivity) puesta f en libertad, liberación fb) (of funds, personnel) cesión f2)in o (BrE) on general release — en todos los cines
b) c (record, movie)new releases — ( records) novedades fpl discográficas; ( movies) últimos estrenos mpl
3) u ( of gas) escape m[rɪ'liːs]1. N1) (=liberation) [of prisoner, hostage] liberación f, puesta f en libertad; [of convict] excarcelación f, puesta f en libertadhis release came through on Monday — se aprobó su excarcelación el lunes, la orden de su puesta en libertad llegó el lunes
on his release from prison he... — al salir de la cárcel...
daycomplications have delayed his release from hospital — ciertas complicaciones han impedido que se le dé de alta todavía
2) (fig) (=relief) alivio mdeath came as a merciful release — la muerte fue una bendición or un gran alivio
3) (=issue) [of film] estreno m ; [of record, video] puesta f en venta; [of book] puesta f en venta or circulación; [of news] publicación f4) (=record, book, film, video)their new release is called... — su nuevo disco se llama...
the pick of this month's video releases — las mejores novedades en vídeo or (LAm) video de este mes
press 4.new releases — (=records) novedades fpl discográficas; (=films) nuevas producciones fpl ; (=books) nuevas publicaciones fpl
5) (=making available) [of documents] publicación f ; [of funds] cesión f6) (=emission) [of gas, smoke] escape m, emisión f ; [of hormones] secreción f7) (Tech, Phot) (=catch) disparador m ; shutter8) (Jur) [of right, property] cesión f2. VT1) (=set free) [+ prisoner, hostage] poner en libertad, liberar; [+ convict] excarcelar, poner en libertad; [+ patient] dar de alta; [+ victim] (from wreckage) liberar; [+ animal] soltar, dejar en libertad; [+ person] (from obligation) eximirshe was released from hospital after treatment — le dieron de alta del hospital después de un tratamiento
bailto release sb from a debt — eximir a algn de una deuda, condonar una deuda a algn frm
2) (=issue) [+ film] estrenar; [+ record, video] sacar, poner a la venta; [+ book] publicar; [+ news, report, information, statement] hacer público, dar a conocerthe police have released the names of the victims — la policía ha hecho públicos or dado a conocer los nombres de las víctimas
3) (=make available) [+ documents] facilitar; [+ funds] facilitar, ceder4) (=emit) [+ gas, smoke, heat, energy] despedir, emitir; [+ hormones] secretar, segregar5) (=let go) [+ sb's hand, arm] soltar; (Tech) [+ spring, clasp, catch] soltar; (Phot) [+ shutter] dispararto release one's grip or hold (on sth/sb): he released his grip on my arm — me soltó el brazo
the state has to release its hold on the economy — el estado tiene que soltar las riendas de la economía
6) (=let out, give vent to) [+ anger, frustration] descargar, dar rienda suelta a; [+ creativity] sacar a flote; [+ memories] desatar, desencadenar; [+ tension] relajaryour book has released a flood of memories — tu libro ha desatado or desencadenado una lluvia de recuerdos
7) (Aut) [+ brake] soltar8) (Jur) [+ right, property] ceder3.CPDrelease date N — [of film] fecha f de estreno; [of CD] fecha f de salida; [of prisoner] fecha f de puesta en libertad
* * *
I [rɪ'liːs]1)a) \<\<prisoner/hostage\>\> poner* en libertad, liberarto release somebody FROM something: she was released from jail fue puesta en libertad, salió de la cárcel; they released him from the contract — le condonaron las obligaciones emanadas del contrato (frml)
b) ( unleash) desatarc) \<\<funds/personnel\>\> ceder2) \<\<information/figures\>\> hacer* público, dar* a conocer; \<\<record/book\>\> sacar* (a la venta); \<\<movie\>\> estrenar3) ( emit) \<\<gas\>\> despedir*4)a) ( let go) \<\<bomb\>\> arrojarb) \<\<brake/clutch\>\> soltar*
II
1) ua) (from prison, captivity) puesta f en libertad, liberación fb) (of funds, personnel) cesión f2)in o (BrE) on general release — en todos los cines
b) c (record, movie)new releases — ( records) novedades fpl discográficas; ( movies) últimos estrenos mpl
3) u ( of gas) escape m -
4 special
'speʃəl
1. adjective1) (out of the ordinary; un-usual or exceptional: a special occasion; a special friend.) especial, extraordinario2) (appointed, arranged, designed etc for a particular purpose: a special messenger; a special tool for drilling holes.) específico, particular
2. noun(something which is special: There's a special (= a special train) due through here at 5.20.) especial- speciality
- specialize
- specialise
- specialization
- specialisation
- specialized
- specialised
- specially
special adj1. especial2. extraordinariotr['speʃəl]1 (not ordinary or usual) especial; (exceptional) extraordinario,-a■ what's so special about today? ¿qué tiene hoy de especial?2 (specific) específico,-a, particular■ my special interest is... mi interés particular es...■ a special tool for... una herramienta especial para...1 (train) tren nombre masculino especial2 (TV programme) programa nombre masculino especial3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (special offer) oferta especial\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLon special de ofertatoday's special plato del díaspecial agent agente nombre masulino o femenino secreto,-aSpecial Branch SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL Servicio de Seguridad del Estadospecial edition edición nombre femenino especial, número especial, número extraordinariospecial effects efectos nombre masculino plural especialesspecial issue extraordinariospecial licence dispensa matrimonialspecial offer oferta (especial)Special Olympics Juegos Paralímpicos nombre masculino pluralspecial powers poderes nombre masculino plural extraordinariosspecial school escuela especialspecial ['spɛʃəl] adj: especialnothing special: nada en especial, nada en particular♦ specially advadj.• especial adj.• extraordinario, -a adj.n.• número extraordinario s.m.• oferta extraordinaria s.f.• plato del día s.m.
I 'speʃəla) ( exceptional) (before n) <favor/request> especiala special price — un precio especial or de ocasión
what's so special about Steve? — ¿qué tiene Steve de especial?
b) ( for specific purpose) (before n) <arrangements/fund> especialspecial powers — ( Govt) poderes mpl extraordinarios
c) (particular, individual) especial, particularmy special interest is medieval poetry — me interesa especialmente or en especial or en particular la poesía medieval
children with special needs — ( Educ) niños que requieren una atención diferenciada
what are you doing tonight? - nothing special — ¿qué haces esta noche? - nada en especial
II
1) ( train) tren m especial3)a) ( Culin) plato m especialthe chef's special — especialidad f del día
b) ( special offer) oferta f especial['speʃǝl]on special — (AmE) de or en oferta
1. ADJ1) (=important, exceptional) [occasion, day, permission, price, attention, diet] especial•
what's so special about that? — y eso ¿qué tiene de especial?•
is there anyone special in your life? — ¿hay alguien especial en tu vida?•
special arrangements will be made for disabled people — se tomarán medidas especiales para las personas discapacitadas•
to take special care of sth — cuidar especialmente de algo•
to make a special effort to do sth — esforzarse especialmente or hacer un esfuerzo extra para hacer algo•
you're extra special — tú eres lo mejor de lo mejor•
to make sb feel special — hacer que algn se sienta especial•
his special interest was always music — siempre tuvo especial interés por la música•
there's nothing special about being a journalist — ser periodista no tiene nada de especialit's nothing special * — no es nada especial, no es nada del otro mundo
•
I've cooked something special for dinner — he preparado algo especial para cenar•
she's very special to us — la apreciamos mucho2) (=specific) especial•
have you any special date in mind? — ¿tienes en mente alguna fecha concreta or en particular or en especial?•
is there anything special you would like? — ¿hay algo que quieras en especial?•
I had no special reason for suspecting him — no tenía ningún motivo en especial para sospechar de él"why do you say that?" - "oh, no special reason" — -¿por qué dices eso? -por nada en especial
•
I've no-one special in mind — no tengo en mente a nadie en concreto or en especial•
"what are you doing this weekend?" - " nothing special" — -¿qué haces este fin de semana? -nada (en) especial or nada en particular•
Britain has its own special problems — Gran Bretaña tiene sus propios problemas particulares3) (Brit)iro (=strange)to be a bit special — [person] ser un poco especial
2. N1) (=train) tren m especial; (TV, Rad) programa m especial; (=newspaper) número m extraordinariothe chef's special, today's special — la especialidad del día
2) (US) * (=special offer) oferta f especial•
to be on special — estar de oferta3) (Brit) * (=special constable) ciudadano que en determinadas ocasiones realiza funciones de policía3.CPDspecial adviser N — consejero(-a) m / f de asuntos extraordinarios
special agent N — agente mf especial
Special Air Service N — (Brit) regimiento del ejército británico que se especializa en operaciones clandestinas
Special Branch N — (Brit) Servicio m de Seguridad del Estado
special constable N — (Brit) ciudadano que en ciertas ocasiones realiza funciones de policía
special correspondent N — corresponsal mf especial
special delivery N — correo m exprés
special edition N — edición f especial
special education N — educación f especial
special educational needs NPL — necesidades fpl educativas especiales
special effects NPL — efectos mpl especiales
special interest group N — grupo m de presión que persigue un tema específico
special investigator N — investigador(a) m / f especial
special jury N — jurado m especial
special licence N — (Brit) (Jur) permiso especial para contraer matrimonio sin cumplir los requisitos legales normalmente necesarios
special needs NPL —
children with special needs, special needs children — niños que requieren una atención diferenciada
special offer N — (Comm) oferta f especial, oferta f de ocasión
special school N — colegio m de educación especial
special student N — (US) (at university) oyente mf libre
special subject N — (at school, university) optativa f ; (advanced) asignatura f especializada
* * *
I ['speʃəl]a) ( exceptional) (before n) <favor/request> especiala special price — un precio especial or de ocasión
what's so special about Steve? — ¿qué tiene Steve de especial?
b) ( for specific purpose) (before n) <arrangements/fund> especialspecial powers — ( Govt) poderes mpl extraordinarios
c) (particular, individual) especial, particularmy special interest is medieval poetry — me interesa especialmente or en especial or en particular la poesía medieval
children with special needs — ( Educ) niños que requieren una atención diferenciada
what are you doing tonight? - nothing special — ¿qué haces esta noche? - nada en especial
II
1) ( train) tren m especial3)a) ( Culin) plato m especialthe chef's special — especialidad f del día
b) ( special offer) oferta f especialon special — (AmE) de or en oferta
-
5 treat
tri:t
1. verb1) (to deal with, or behave towards (a thing or person), in a certain manner: The soldiers treated me very well; The police are treating his death as a case of murder.) tratar2) (to try to cure (a person or disease, injury etc): They treated her for a broken leg.) tratar3) (to put (something) through a process: The woodwork has been treated with a new chemical.) tratar4) (to buy (a meal, present etc) for (someone): I'll treat you to lunch; She treated herself to a new hat.) invitar, convidar5) (to write or speak about; to discuss.) tratar (de)
2. noun(something that gives pleasure, eg an arranged outing, or some special food: He took them to the theatre as a treat.) regalotreat1 n cosa especial / lujo / regalothey took her to the zoo as a treat como algo especial, la llevaron al zootreat2 vb1. tratar2. invitar3. darse el gusto / permitirse el lujotr[triːt]1 (meal, drink) convite nombre masculino2 (present) regalo1 (act, behave towards) tratar■ why don't you treat me like an adult? ¿por qué no me tratas como a un adulto?2 (subject) tratar3 (consider, regard) tomar(se)■ she treated the children to a trip to the seaside llevó a los niños de excursión a la playa como algo especial\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto treat somebody like dirt despreciar a alguiento work a treat funcionar a las mil maravillastreat ['tri:t] vt1) deal with: tratar (un asunto)the article treats of poverty: el artículo trata de la pobreza2) handle: tratar (a una persona), manejar (un objeto)to treat something as a joke: tomar(se) algo a broma3) invite: invitar, convidarhe treated me to a meal: me invitó a comer4) : tratar, atender (en medicina)5) process: tratarto treat sewage: tratar las aguas negrastreat n: gusto m, placer mit was a treat to see you: fue un placer verteit's my treat: yo invitov.• convidar v.• curar v.• guarecer v.• medicinar v.• propinar v.• regalar v.• tratar v.n.• convidada s.f.• convidado s.m.• convite s.m.• obsequio s.m.• regalo s.m.
I triːt1) (+ adv compl)a) ( behave toward) \<\<person/animal\>\> tratarhow's life been treating you? — (colloq) ¿cómo te trata la vida? (fam)
b) (use, handle) \<\<tool/vehicle\>\> tratarc) (regard, consider)to treat something with suspicion — ver* algo con sospecha
2) ( process) \<\<wood/fabric/sewage\>\> tratar3) ( deal with) (frml) \<\<subject\>\> tratar4) ( Med) \<\<patient/disease\>\> tratar5) ( entertain)to treat somebody TO something: may I treat you to lunch? ¿te puedo invitar a comer?; why don't you treat yourself to a new dress? ¿por qué no te das un gusto y te compras un vestido nuevo?; we were treated to a performance of traditional dancing — nos ofrecieron un espectáculo de bailes folklóricos
II
noun gusto mI bought myself an ice cream as o for a treat — me compré un helado para darme (un) gusto
this is my treat — invito or pago yo
to come on/go down a treat — (BrE colloq)
[triːt]to work a treat — salir* a las mil maravillas
1. N1) (=something special)I've bought a few little treats for the children — les he comprado unas cosillas or unas chucherías a los niños
a birthday/Christmas treat — un regalo de cumpleaños/Navidad
•
as or for a (special) treat — como algo (muy) especial•
to give sb a treat — obsequiar a algn con algo especialyou should give her a treat as a reward for her good grades — deberías obsequiarla con algo especial en premio a sus buenas notas
I wanted to give myself a treat — quería darme un gusto or permitirme un lujo
•
viewers are in for a treat this weekend — los televidentes se llevarán una agradable sorpresa este fin de semana•
the trip to the cinema was an unexpected treat — fue una agradable sorpresa que me llevara al cine2) (=offer to pay)Dutch 4."I'll pay" - "no, this is my treat" — -yo pago -no, invito yo
3) (=pleasure) placer m, gusto mit was a treat to see him happy again — era un placer or daba gusto volver a verle feliz
4)•
the garden is coming on a treat — el jardín va de maravilla *•
this wine goes down a treat — este vino sienta de maravilla *•
take this powder for a headache, it works a treat — tómate estos polvos para el dolor de cabeza, hacen milagros or son mano de santo *2. VT1) (=behave towards) [+ person, animal] tratar; (=handle) [+ object] manejarwe were treated with respect/contempt — nos trataron con respeto/desprecio
to treat sb well/badly — tratar bien/mal a algn
•
how's life treating you these days? — ¿cómo te va la vida últimamente?- treat sb like dirt2) (=consider, view) tratar•
this is not a subject that should be treated lightly — este no es un asunto para ser tratado a la ligera•
police are treating the threats seriously — la policía está tratando las amenazas como un asunto serio3) (=deal with) [+ subject] tratar4) (=invite) invitar•
to treat sb to sth — invitar or convidar a algn a algoshe was always treating him to ice cream — siempre le invitaba or convidaba a un helado, siempre le estaba comprando helados
he treated us to a monologue on the virtues of abstinence — iro nos soltó un monólogo sobre las virtudes de la abstinencia
to treat o.s to sth — darse el gusto or permitirse el lujo de (hacer) algo
we treated ourselves to a meal out — nos dimos el gusto or nos permitimos el lujo de comer fuera
•
go on - treat yourself! — ¡venga, date el gusto or el lujo!5) (Med) [+ patient] tratar, atender; [+ illness] tratarwhich doctor is treating you? — ¿qué médico te atiende or trata?
the condition can be treated successfully with antibiotics — la enfermedad se puede curar con antibióticos
6) (=process) [+ wood, crops, sewage] tratar3. VIfrm1) (=negotiate)2) (=deal with)to treat of sth — [author] tratar algo; [book, article] versar sobre algo
* * *
I [triːt]1) (+ adv compl)a) ( behave toward) \<\<person/animal\>\> tratarhow's life been treating you? — (colloq) ¿cómo te trata la vida? (fam)
b) (use, handle) \<\<tool/vehicle\>\> tratarc) (regard, consider)to treat something with suspicion — ver* algo con sospecha
2) ( process) \<\<wood/fabric/sewage\>\> tratar3) ( deal with) (frml) \<\<subject\>\> tratar4) ( Med) \<\<patient/disease\>\> tratar5) ( entertain)to treat somebody TO something: may I treat you to lunch? ¿te puedo invitar a comer?; why don't you treat yourself to a new dress? ¿por qué no te das un gusto y te compras un vestido nuevo?; we were treated to a performance of traditional dancing — nos ofrecieron un espectáculo de bailes folklóricos
II
noun gusto mI bought myself an ice cream as o for a treat — me compré un helado para darme (un) gusto
this is my treat — invito or pago yo
to come on/go down a treat — (BrE colloq)
to work a treat — salir* a las mil maravillas
-
6 air
12 nGAS gas de aire mTV aire m3 vtCOAL, CONST, PRINT, RECYCL, SAFE, THERMO airearWATER TRANSP hold, bilges airear, ventilar45
См. также в других словарях:
Treatment of Crohn's disease — involves first treating the acute symptoms of the disease, then maintaining remission. Treatment initially involves the use of medications to eliminate infections, generally antibiotics, and reduce inflammation, generally aminosalicylate anti… … Wikipedia
Treatment and education of autistic and related communication handicapped children — (TEACCH) is an evidence based service, training, and research program for individuals of all ages and skill levels with autism spectrum disorders. Founded in 1966 by Eric Schopler at the University of North Carolina at Chapel Hill, TEACCH… … Wikipedia
Treatment for depression — Depression, for the purposes of this article, refers to the mental disorder known as major depressive disorder. This kind of depression is a recognised clinical condition and is becoming a common condition in developed countries, where up to 20%… … Wikipedia
Treatment of bipolar disorder — This article is an expansion of a section entitled Treatment from within the main article: Bipolar disorder The emphasis of the treatment of bipolar disorder is on effective management of the long term course of the illness, which can involve… … Wikipedia
Treatment of schizophrenia — The concept of a cure as such in the treatment of schizophrenia remains controversial, as there is no consensus on the definition of treatment in the case of schizophrenia, although some criteria for the remission of symptoms have recently been… … Wikipedia
Treatment Advocacy Center — The Treatment Advocacy Center (TAC) is a United States nonprofit organization founded in 1998 by schizophrenia researcher E. Fuller Torrey and was originally part of the National Alliance on Mental Illness (NAMI). TAC s focus is on promoting laws … Wikipedia
Treatment of human head lice — The treatment of human head lice is a process that has been debated and studied for centuries. However, the number of cases of human louse infestations (or pediculosis) has increased worldwide since the mid 1960s, reaching hundreds of millions… … Wikipedia
Treatment of mental disorders — The treatment of mental disorders includes various forms of psychotherapy, psychiatric medication, and other practices.Gazzaniga, M.S., Heatherton, T.F. (2006). Psychological Science . New York: W.W. Norton Company, Inc.] National Institute of… … Wikipedia
Date rape — Rape of a woman by a man with whom she is acquainted. The rapist is usually the woman s date (escort). Although there are many possible date rape scenarios, in a common one, the man tries to weaken the resistance of the female by exerting undue… … Medical dictionary
treatment — noun Date: circa 1560 1. a. the act or manner or an instance of treating someone or something ; handling, usage < the star requires careful treatment > b. the techniques or actions customarily applied in a specified situation 2. a. a substance or … New Collegiate Dictionary
Chronic fatigue syndrome treatment — Treatment of chronic fatigue syndrome (CFS) is variable and uncertain, and the condition is primarily managed rather than cured.[1] Only two treatments, cognitive behavioral therapy and graded exercise therapy, have demonstrated reproducible… … Wikipedia