-
1 darama
причесывание, расчесывание. -
2 darama
-
3 darāma
kārta действительный залог -
4 darama
tarama -
5 darama
lleva -
6 darāmā kārta
грам. действительный залог -
7 tarama
darama -
8 active voice
darāmā kārta, aktīvs; darāmā kārta; aktīvs -
9 kuvafür
darama, daranma, saç darama forması -
10 набег
Darama (güpbassy, duýdansyz çozma); çapawulçylyk. -
11 eraman
[from *e-ra-oa-n (causative of i-oa-n, "go")] iz. patience, forebearance; \eraman {oneko || handiko} patient, long-suffering; \eraman onez patiently ; \eraman {txarreko || gutxiko || urriko} impatient, restless du/ad.1.a. ( oro.) to carry; mutikoa besoetan neraman I was carrying the boy in my arms ; pianoa handiegia da guk biok eramateko the piano is too big for both of us to carryb. ( norabait) to take, take away ; fardel hau \eramango al duzu niretzat? will you take this package for me? ; eramateko janari take-away food ; bi donut — orain jateko ala eramateko? two doughnuts — to eat here or take away? ; preso \eraman dute they've taken him prisonerc. ( inork inor, i-r kotxean, e.a.) to take; aireportura \eramango zaitut I'll {take || drive} you to the airport ; nora naramazue? where are you taking me?d. ( garraio) to transport, carry, conveye. ( bide batek) to take, lead ; bide horrek Elizondora \eramango gaitu that road will lead us to Elizondof. ( aurreraka) to take ; ba darama bere zoramendua azken hariraino he's taking his madness to the extreme; abiada ederra darama it's rolling along at great speed; balak daraman indar handia the great force with which the bullet is travelling2. ( gidatu) to lead, take; zaldia errekaraino \eraman zuen he led the horse up to the stream; i-r eskutik \eraman to lead sb by the hand; nora garamatza bide honek? where is this road leading us to?3.a. ( arropa) to wear; zer daramazu? what are you wearing; normalean zer eramaten duzu? normally, what do you wear?b. ( gauza txikiak, e.a.) to wear, have on ; betaurrekoak \\ belarrietakoak \eraman to wear glasses \\ earrings ; ez daramat dirurik I don't have any money on mec. ( izen, deitura, izenburu, titulu) to bear, have4.a. ( aldendu) to take away, carry off; Zegaman, egunez ikusi, gauez \eraman (atsot.) in Zegama, what they see in the day time, is gone in the night time; lapurrak etxean sartu eta zegoen guztia \eraman zuten thieves broke into the house and stripped it bare; etxeko gauza guztiak \eraman zituzten they took away everything in the houseb. ( haizeak e.r) to blow away, carry off; "haizeak \eramandakoa" "gone with the wind" ; haizeak adar bat \eraman zuen the wind carried off a branchc. ( bala batek, e.a.) to take off, blow off, blow away ; balak bi hatz \eraman zituen the bullet {took || blew} off two fingers | the bullet blew away two fingersd. ( kendu) to take ; bizia \eraman zioten they took his life5.a. Nekaz. to bear, produceb. Fin. to bear6.a. ( bizimodua) to lead; alferkerian darama bere bizitza he's leading an idle life; bide txarra \eraman zuen he led a bad lifeb. ( denda, enpresa, e.a.) to runc. ( atsekabea, sorpresa, e.a.) ez du poz makala \eraman\\\eraman! (s)he must have been delighted!7. ( jasan) to bear, stand, suffer, put up with; oinazeak \eraman to bear suffering; pazientizaz \eraman beharreko kontuak issues which have to be borne patiently; dena isilean darama (s)he suffers it all in silence8.a. ( denbora) to spend, have been; hemen bost hilabete daramatzat I've been here for five months; zenbat denbora daramazu hemen? how long have you been here?; eguzkitan daramat arratsalde osoa I'm spending the whole afternoon out in the sun; Lisboan \eraman nituen egunak the days I spent in Lisbonb. (+ -tzen) 14 urte daramatza hori ikertzen he's been researching that for fourteen years9. ( merezi ukan) to deserve; ez da deusik izan hau heriotzerat deramakenik it wasn't anything that ought to have led to his death10. ( i-k e-er baino gehiago) to beat; lasterka mendian gora ez dio inork \eramango nobody can {beat || match} him running uphill; txikiak handiari eramaten dio the small one has an advantage over the big one12. ( eroan, ohi egin) mundu gaizto honek anitz jende tronpatu darama this evil world usually fools a lot of people13. Mat. to carry14. Kir. to return ; aurrelariak atzera, baina atzelariak \eraman du the forward player hit it towards the back but the back player returned it Oharra: eraman duten esaerak aurkitzeko, bila itzazu izenaren, adjektiboaren eta abarren adieran, adib., bizitza eraman aurkitzeko, bila ezazu bizitza adieranJakingarria: Kontuz ibili honekin: oraintxe bertan gertatzen baldin bada, I'm wearing, you're wearing, (nik daramat, zuk daramazu) e.a. esan behar dugu. Egunero gertatzen bada, I wear, you wear (eramaten dut, eramaten duzu), e.a. esan behar da. -
12 aktīvs
a n. активLKLv59▪ Terminilv ekon.ru активen assetsde Aktivende AktivaLZAlvi▪ EuroTermBank terminiIzgl, Ped, PedStrru активHumlv darāmā kārtaru действительный залогru активZin, Ek, Rūp, Ekru активъUzņ, Ek, Dokru aктивETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču actif \< latīņu activus ‘rosīgs, darbīgs’lv 1. Tāds, kas darbojas (pretstatā pasīvam); tāds, kas enerģiski, rosīgi darbojaslv 2. Darbīgs, enerģisks, rosīgs vai intensīvs, piem., aktīvas debates, aktīva atpūtalv 3. Tāds, kurā notiek kāds process, reakcija, piem., aktīvā zona (kodolreaktorā); tāds, kas uz kaut ko iedarbojas, piem., aktīvā ogle (aktivētā ogle)aktīvā armija un flote; aktīvais vārdu krājumslv Izcelsme - krievu актив \< latīņulv Darbīgāko, rosīgāko kādas organizācijas kolektīva biedru grupa (gk. sociālistiskajā iekārtā)lv Izcelsme - vācu Aktiva, Aktiven \< franču \< latīņulv 1. Parasti dsk. uzņēmuma, iestādes naudas līdzekļi un materiālās vērtības, ieskaitot arī parādprasības; bilances daļa, kas aptver šīs vērtības (pretstatā pasīvam). pārn.lv 2. Sasniegumu, panākumu kopumslv Izcelsme - latīņu activus ‘rosīgs, darbīgs’. lingv.lv lingv. Darbības vārda darāmā kārtaJum99▪ SinonīmiI. īp.v.1. darbīgs; enerģisks; rīcīgs; rosīgs; rosmīgs; ross; šiverīgsaktīvā armijaaktīvais karadienestsaktīvs un pasīvs2. darbīgs; rosīgs; rosmīgsII. lietv. kredītsantonīms - neaktīvsT09 -
13 действительный залог
-
14 demolish
(cstr) a demola, a dărâma; a distruge -
15 wreck
-
16 active
['æktiv]1) (energetic or lively; able to work etc: At seventy, he's no longer very active.) darbīgs; aktīvs2) ((busily) involved: She is an active supporter of women's rights.) aktīvs3) (causing an effect or effects: Yeast is an active ingredient in bread-making.) iedarbīgs; efektīvs4) (in force: The rule is still active.) spēkā esošs5) ((of volcanoes) still likely to erupt.) darbojošies6) (of the form of a verb in which the subject performs the action of the verb: The dog bit the man.) darāmā kārta; aktīvs•- actively
- activity* * *darbīgs, aktīvs; efektīvs, iedarbīgs; aktīvs -
17 the active
aktīvs; darāmā kārta -
18 pull one's weight
(to take one's fair share of work, duty etc.) izdarīt savu (darāmā daļu) -
19 break down
1) (to use force on (a door etc) to cause it to open.) a dărâma, a forţa2) (to stop working properly: My car has broken down.) a face o pană3) (to fail: The talks have broken down.) a eşua4) (to be overcome with emotion: She broke down and wept.) a fi copleşit de emoţie -
20 abantaila
iz.1. ( lehiaketan, e.a.) advantage; hori egiteak ekarriko dizkion \abantailaak the advantages gained by doing that; i-i \abantaila eraman to have an advantage over sb; Artizarrak bestetatik \abantaila darama the morning star is ahead of the rest; \abantailaz jokatu to have an advantage2. ( lehen tasuna, besteen gainetik) privilege; aberatsen \abantailak the privileges of the rich3. ( onura, hobaria) gain, advantage, benefit; e-tik \abantaila atera to gain advantage from sth; besteetatik \abantaila Arkaismoa. over others
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dărâma — DĂRÂMÁ, dărấm, vb. I. tranz. 1. A doborî, a culca la pământ, fig. a distruge, a nimici, a risipi. ♦ refl. A se prăbuşi, a se surpa; a se ruina, a se dărăpăna (1). ♦ A demola o clădire (veche). 2. (Rar) A rupe, a da jos ramuri, frunze dintr un… … Dicționar Român
darama — (Yardımlı) tarım. – İpi darama elə ki, yaxşı olsun … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
darama — «Daramaq»dan f. is … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
demola — DEMOLÁ, demolez, vb. I. tranz. A dărâma o construcţie sau un element de construcţie (desfăcând piesă cu piesă). – Din fr. démolir. Trimis de claudia, 11.07.2004. Sursa: DEX 98 A demola ≠ a clădi, a construi, a dura, a zidi, a edifica Trimis de… … Dicționar Român
nărui — NĂRUÍ, nắrui, vb. IV. refl. şi tranz. A (se) dărâma, a (se) surpa, a (se) prăbuşi; spec. a (se) ruina. ♦ refl. (Despre fiinţe) A se prăbuşi cu toată greutatea corpului; p. ext. a muri (prăbuşindu se). – et. nec. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007 … Dicționar Român
prăbuşi — PRĂBUŞÍ, prăbuşesc, vb. IV. refl. şi tranz. 1. A cădea sau a face să cadă brusc şi cu zgomot (de la înălţime); a (se) prăvăli, a (se) nărui, a (se) surpa, a (se) dărâma. ♦ refl. fig. A decădea. ♦ (Despre ape) A cădea de la înălţime, a curge… … Dicționar Român
surpa — SURPÁ, surp, vb. I. 1. refl. (Despre maluri, povârnişuri etc.; la pers. 3) A se prăbuşi prin măcinare; (despre ziduri, clădiri) a se dărâma, a se prăvăli, a se nărui. ♦ tranz. A doborî la pământ; a nimici, ruina. 2. tranz. fig. A răsturna pe… … Dicționar Român
Espèces extra-terrestres de Ben 10 — Cet article concerne toutes les espèces extra terrestres de l univers de Ben 10, aussi bien celles dont font partie les aliens en lesquels Ben Tennyson se transforme que celles qu il affronte ou rencontre. Pour les aliens en lesquels il se… … Wikipédia en Français
doborî — DOBORÎ, dobór, vb. IV. tranz. 1. A da jos, a culca, a răsturna, a dărâma (la pământ). 2. A face să se desprindă şi să cadă din locul unde este fixat, atârnat, agăţat. ♦ A face să cadă o fiinţă sau un obiect care zboară sau pluteşte în aer. 3. A… … Dicționar Român
dărâmare — DĂRÂMÁRE, dărâmări, s.f. Acţiunea de a (se) dărâma şi rezultatul ei; doborâre; distrugere, nimicire, surpare, ruinare. [var.: (reg.) dărmáre s.f.] – v. dărâma. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 Dărâmare ≠ clădire Trimis de siveco … Dicționar Român
dărâmător — DĂRÂMĂTÓR, OÁRE, dărâmători, oare, s.m. şi f. (Rar) Persoană care dărâmă. – Dărâma + suf. ător. Trimis de ionel bufu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 dărâmătór s. m., pl. dărâmătóri Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român