Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

dìa

  • 121 гаснуть

    га́снуть
    прям., перен. estingiĝi;
    finbruli (догореть).
    * * *
    несов.
    1) ( тухнуть) apagarse, extinguirse

    день га́снет — se extingue (acaba, muere) el día

    2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse
    3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi
    * * *
    несов.
    1) ( тухнуть) apagarse, extinguirse

    день га́снет — se extingue (acaba, muere) el día

    2) перен. (о чувствах и т.п.) extinguirse
    3) перен. (слабеть; чахнуть) languidecer (непр.) vi, decaer (непр.) vi, sucumbir vi
    * * *
    v
    1) gener. apagarse, entremorir, extinguirse, morir
    2) liter. (î ÷óâñáâàõ è á. ï.) extinguirse, (ñëàáåáü; ÷àõñóáü) languidecer, decaer, sucumbir

    Diccionario universal ruso-español > гаснуть

  • 122 даром

    да́ром
    1. senpage;
    2. (напрасно) vane, senrezulte;
    \даром тра́тить вре́мя vane perdi la tempon.
    * * *
    нареч.
    1) ( бесплатно) gratuitamente, gratis, graciosamente, de balde; por nada ( за бесценок)

    э́того мне и да́ром не ну́жно разг.esto no lo necesito (quiero) ni gratis (ni regalado)

    э́то ему́ не да́ром доста́лось разг.no en balde ha conseguido esto

    2) (без пользы, зря) en balde, en vano

    да́ром хлеб есть разг.comer el pan de balde

    его́ уси́лия не пропа́ли да́ром — sus esfuerzos no fueron vanos (en balde)

    день пропа́л да́ром — se perdió (pasó) el día en vano

    ••

    э́то да́ром не пройдёт — esto no quedará impune (así)

    да́ром что... разг. — aunque...

    * * *
    нареч.
    1) ( бесплатно) gratuitamente, gratis, graciosamente, de balde; por nada ( за бесценок)

    э́того мне и да́ром не ну́жно разг.esto no lo necesito (quiero) ni gratis (ni regalado)

    э́то ему́ не да́ром доста́лось разг.no en balde ha conseguido esto

    2) (без пользы, зря) en balde, en vano

    да́ром хлеб есть разг.comer el pan de balde

    его́ уси́лия не пропа́ли да́ром — sus esfuerzos no fueron vanos (en balde)

    день пропа́л да́ром — se perdió (pasó) el día en vano

    ••

    э́то да́ром не пройдёт — esto no quedará impune (así)

    да́ром что... разг. — aunque...

    * * *
    adv
    1) gener. (áåç ïîëüçú, çðà) en balde, (áåñïëàáñî) gratuitamente, de arriba, de balde, de momio, en vano, graciosamente, gratis, por nada (за бесценок)
    2) colloq. de bóbili

    Diccionario universal ruso-español > даром

  • 123 двадцатый

    двадца́тый
    dudeka.
    * * *
    числ. порядк.
    vigésimo, veintavo; veinte (дата, номер, страница)

    двадца́тые го́ды — los años veinte

    двадца́тое число́, двадца́того числа́ — el (día) veinte

    ему́ идёт (пошёл) двадца́тый год — tiene (los) diecinueve años cumplidos, va para los veinte años

    * * *
    числ. порядк.
    vigésimo, veintavo; veinte (дата, номер, страница)

    двадца́тые го́ды — los años veinte

    двадца́тое число́, двадца́того числа́ — el (día) veinte

    ему́ идёт (пошёл) двадца́тый год — tiene (los) diecinueve años cumplidos, va para los veinte años

    * * *
    adj
    gener. veinte (дата, номер, страница), veinteño, veintavo (о части, доле), vicésimo, vigésimo

    Diccionario universal ruso-español > двадцатый

  • 124 двенадцатый

    двена́дцатый
    dekdua.
    * * *
    числ. порядк.
    duodécimo; doce (дата, номер, страница)

    двена́дцатое число́, двена́дцатого числа́ — el (día) doce

    в двена́дцатом часу́ — a las once pasadas, después de las once

    полови́на двена́дцатого — (las) once y media

    ему́ идёт (пошёл) двена́дцатый год — tiene (los) once años cumplidos, va para los doce años

    * * *
    числ. порядк.
    duodécimo; doce (дата, номер, страница)

    двена́дцатое число́, двена́дцатого числа́ — el (día) doce

    в двена́дцатом часу́ — a las once pasadas, después de las once

    полови́на двена́дцатого — (las) once y media

    ему́ идёт (пошёл) двена́дцатый год — tiene (los) once años cumplidos, va para los doce años

    * * *
    adj
    gener. doce (дата, номер, страница), duodecimal, duodecimo, duodécimo, dozavo

    Diccionario universal ruso-español > двенадцатый

  • 125 девятый

    девя́тый
    naŭa.
    * * *
    числ. порядк.
    noveno, nono; nueve (дата, номер, страница)

    девя́тое число́, девя́того числа́ — el (día) nueve

    в девя́том часу́ — a las ocho pasadas, después de las ocho

    полови́на девя́того — las ocho y media

    ему́ идёт (пошёл) девя́тый год — tiene (los) ocho años cumplidos, va para los nueve años

    ••

    девя́тый вал — (la) novena ola

    * * *
    числ. порядк.
    noveno, nono; nueve (дата, номер, страница)

    девя́тое число́, девя́того числа́ — el (día) nueve

    в девя́том часу́ — a las ocho pasadas, después de las ocho

    полови́на девя́того — las ocho y media

    ему́ идёт (пошёл) девя́тый год — tiene (los) ocho años cumplidos, va para los nueve años

    ••

    девя́тый вал — (la) novena ola

    * * *
    adj
    gener. nono, nueve (дата, номер, страница), noveno

    Diccionario universal ruso-español > девятый

  • 126 дежурный

    1) прил. de guardia, de servicio; de turno

    дежу́рный врач — médico de guardia (de servicio)

    дежу́рный офице́р — oficial de guardia

    дежу́рная апте́ка — farmacia de guardia

    2) м. empleado (obrero) de servicio (de guardia)

    дежу́рный по ста́нции ж.-д. — empleado de guardia en la estación, jefe de estación

    ••

    дежу́рное блю́до — plato del día

    * * *
    1) прил. de guardia, de servicio; de turno

    дежу́рный врач — médico de guardia (de servicio)

    дежу́рный офице́р — oficial de guardia

    дежу́рная апте́ка — farmacia de guardia

    2) м. empleado (obrero) de servicio (de guardia)

    дежу́рный по ста́нции ж.-д. — empleado de guardia en la estación, jefe de estación

    ••

    дежу́рное блю́до — plato del día

    * * *
    adj
    gener. de guardia, de servicio, de turno, empleado (obrero) de servicio (de guardia)

    Diccionario universal ruso-español > дежурный

  • 127 день отдыха

    n
    gener. asueto, colendo, dìa de descanso, dìa festivo, feria

    Diccionario universal ruso-español > день отдыха

  • 128 день платежа

    n
    econ. dìa de pago, dìa de pagos

    Diccionario universal ruso-español > день платежа

См. также в других словарях:

  • día — (Del lat. dies). 1. m. Tiempo que la Tierra emplea en dar una vuelta alrededor de su eje; equivale a 24 horas. 2. Tiempo en que el Sol está sobre el horizonte. 3. por antonom. Luz del día. 4. Tiempo que hace durante el día o gran parte de él. Día …   Diccionario de la lengua española

  • dia — dia; dia·ble·rie; dia·blo; dia·blo·tin; dia·boleite; dia·chronic; dia·cli·nal; dia·derm; dia·dermal; dia·geotropic; dia·geotropism; dia·heliotropism; dia·ki·ne·sis; dia·magnet; dia·magnetism; dia·morphine; dia·phototropism; dia·positive;… …   English syllables

  • día — sustantivo masculino 1. Tiempo que tarda la tierra en dar una vuelta sobre su eje, y cada uno de estos espacios de tiempo con número y nombre: el día doce de abril, un mes de 31 días. 2. Tiempo que brilla el sol sobre el horizonte: día nublado,… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Día — Saltar a navegación, búsqueda Para el grupo de pop rock zaragozano pre Amaral, véase Días de Vino y Rosas. Duración de un día en la Tierra, de acuerdo a la latitud. Se denomina día (del latín …   Wikipedia Español

  • Dia — or Dia may refer to: Contents 1 Organisations and businesses 2 People 3 Places …   Wikipedia

  • dia — [ dja ] interj. • 1561; diai 1548; a. forme de da → da ♦ Anciennt Cri des charretiers pour faire aller leurs chevaux à gauche (opposé à hue). Mod. Aller, tirer à hue et à dia. Dia n. f. (Belgique …   Encyclopédie Universelle

  • dia — s. m. 1. Período de tempo que vai desde a meia noite até à meia noite seguinte (dia civil). 2. Período de 24 horas compreendido do meio dia até ao meio dia seguinte (dia astronômico), ou do pôr do Sol ao pôr do Sol seguinte (dia israelita).… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Día D — Saltar a navegación, búsqueda Planos de la Batalla del Desembarco de Normandía, que constituye el día D más famoso …   Wikipedia Español

  • Dia — Dia …   Википедия

  • DIA — bezeichnet eine griechische Präposition mit der Bedeutung durch, hindurch, siehe Altgriechische Präpositionen kurz das Diapositiv, siehe Dia (Fotografie) eine in der Antike gebräuchliche Bezeichnung für die griechische Insel Náxos eine unbewohnte …   Deutsch Wikipedia

  • Día de π — Saltar a navegación, búsqueda Se conocen como Día de Pi a dos celebraciones en honor de la expresión matemática Pi, el Día Pi y el Día de Aproximación de Pi . Día Pi Por la forma en que se escribe en el formato usado en los Estados Unidos, el 14… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»