-
41 consulto
[st1]1 [-] consulto, āre, āvi, ātum: - intr. et tr. - délibérer longuement sur, s'occuper de, veiller sur. - tr. - consulter, demander conseil à. - consultare aliquid, Plaut.: délibérer sur qqch. - consultare de re, Cic.: consulter sur qqch. - consultare utrum... an: consulter pour savoir si... ou si. - consultare male corde, Plaut.: avoir de mauvais desseins. [st1]2 [-] consultō, adv.: mûrement, après réflexion; à dessein, exprès, de propos délibéré.* * *[st1]1 [-] consulto, āre, āvi, ātum: - intr. et tr. - délibérer longuement sur, s'occuper de, veiller sur. - tr. - consulter, demander conseil à. - consultare aliquid, Plaut.: délibérer sur qqch. - consultare de re, Cic.: consulter sur qqch. - consultare utrum... an: consulter pour savoir si... ou si. - consultare male corde, Plaut.: avoir de mauvais desseins. [st1]2 [-] consultō, adv.: mûrement, après réflexion; à dessein, exprès, de propos délibéré.* * *I.Consulto, consultas, consultare. Caesar. Faire consultation, Consulter.\Consultare Reip. Sallust. Donner conseil à la Republique, Prouvoir.\Consultare ex re sua. Plaut. Adviser à son prouffit.\Male corde consultare. Plaut. Penser mal en son cueur.\Consultare aliquem. Plaut. Luy demander conseil.II.Consulto, Aliud aduerbium. Plaut. De faict à pensée, De propos deliberé.\Consulto, Ablatiuus qui vice infinitiui vsurpatur: vt Priusquam incipias, consulto opus est. Sallust. Devant que tu commences, il te fault conseiller, adviser, et demander conseil. -
42 deliberar
de.li.be.rar[deliber‘ar] vt+vi délibérer, résoudre, déterminer.* * *[delibe`ra(x)]Verbo transitivo délibérer surVerbo intransitivo délibérer* * *verbo -
43 deliberare
deliberare v. ( delìbero) I. tr. 1. décider de, délibérer de, délibérer sur: il tribunale ha deliberato la condanna dell'imputato la cour a décidé de condamner l'accusé. 2. ( aggiudicare) adjuger, attribuer: deliberare al miglior offerente adjuger au plus offrant. II. intr. (aus. avere) délibérer, statuer: deliberare su qcs. statuer sur qqch. -
44 beraten
bə'raːtənv irr1) ( Rat erteilen) conseiller2)3)sich beraten — tenir conseil, délibérer
beratenberc1bb8184a/c1bb8184ten *1 (informieren) conseiller2 (besprechen) délibérer surBeispiel: sich über jemanden/etwas beraten débattre de quelqu'un/quelque chose; Beispiel: sich mit jemandem über jemanden/etwas beraten se concerter avec quelqu'un au sujet de quelqu'un/quelque chose -
45 deliberate
A adj1 ( intentional) [act, attempt, choice, cruelty, decision, policy, provocation etc] délibéré ; [aggression] réfléchi, délibéré ; [vandalism, violation] intentionnel/-elle, délibéré ; it's deliberate c'est fait exprès ; it wasn't deliberate ce n'était pas fait exprès ;2 ( measured) [manner, movement etc] mesuré.B vtr1 ( discuss) délibérer sur ;2 ( consider) considérer, réfléchir sur.C vi1 ( discuss) délibérer ;2 ( reflect) réfléchir, délibérer (over, about sur). -
46 deliberate
(a) (intentional) délibéré, volontaire, voulu;∎ it was a deliberate attempt to embarrass the minister cela visait délibérément à embarrasser le ministre;∎ it was quite deliberate! c'était voulu, c'était fait exprès!(b) (unhurried, careful) mesuré, posé;∎ her speech was slow and deliberate elle parlait lentement et posément[dɪ'lɪbəreɪt] délibérer;∎ to deliberate on or upon sth délibérer sur qch;∎ they deliberated whether or not to expel him ils ont délibéré pour savoir s'ils allaient l'expulser[dɪ'lɪbəreɪt] délibérer sur ou de -
47 рассуждать
2) ( о чем-либо) raisonner vi sur qch, délibérer vi à propos de qch -
48 additus
addĭtus, a, um part. passé de addo; ajouté, attaché, mis à côté de, mis avec. - additus numero deorum, Tac.: mis au rang des dieux. - addito tempore, Tac.: avec le temps. - additā aetate, Plin.: avec l'âge. - additus legioni, Tac.: incorporé dans une légion. - vocantur addito consultandum, Tac.: on les convoque en ajoutant qu'il faut délibérer. - addito ut... Plin.: en observant d'ailleurs que...* * *addĭtus, a, um part. passé de addo; ajouté, attaché, mis à côté de, mis avec. - additus numero deorum, Tac.: mis au rang des dieux. - addito tempore, Tac.: avec le temps. - additā aetate, Plin.: avec l'âge. - additus legioni, Tac.: incorporé dans une légion. - vocantur addito consultandum, Tac.: on les convoque en ajoutant qu'il faut délibérer. - addito ut... Plin.: en observant d'ailleurs que...* * *Additus, penul. corr. Participium. Adjousté.\Addita aetate. Plin. In infantia scabunt aures posterioribus, quod addita aetate non queunt. Quand ils ont plus d'aage, Quand ils sont plus aagez.\Additus pro Inimico. Virgil. Ennemi.\Additus est vnus annus tuo labori. Cic. Ton labeur est prolongé d'un an.\Addito vicies tanto aquae. Plin. Avec vingt fois autant d'eau.\Addito tempore. Tacit. Avec le temps, Par succession de temps.\Addito vt. Plin. Pour veu que, Par tel si que. -
49 agito
agĭto, āre, āvi, ātum, tr. [st1]1 [-] chasser devant soi (du bétail). - agitare capellas, Virg.: faire paître des chèvres. - agitare praedas pecorum, Amm.: emmener le bétail qu'on a pris. [st1]2 [-] pousser en avant (un cheval...), conduire. - agitare currum ad... Virg.: lancer un char vers... - agitare triremem in portu, Nep. Dion, 9, 2: manoeuvrer la trirème dans le port. [st1]3 [-] au fig.: exciter, pousser à, animer, diriger. - licentia populum agitandi quoquo vellet, Tac.: le pouvoir de remuer le peuple à leur gré. - in furias agitari, Ov. A. A. 2, 487: entrer en fureur. - agitare provinciam disciplinâ, Tac.: amener une province à se plier à la discipline. - fortuna plerasque res ex libidine agitat, Sall.: la fortune mène à son gré la plupart des événements. [st1]4 [-] poursuivre (à la chasse). - aquila alias aves agitat, Cic. Div. 2, 70: l'aigle fait la guerre aux autres oiseaux. - agitare saltus, Sil.: battre les bois. [st1]5 [-] au fig.: attaquer, poursuivre, blâmer. - vesanum poetam agitare, Hor. A. P. 456: pourchasser un mauvais poète. - saevis agitare verbis, Hor Epod. 12, 13: gourmander sévèrement. - agitat rem militarem, Cic. Mur. 21: il critique le métier militaire. [st1]6 [-] mettre en mouvement, exercer. - corpus agitandum est, Cels.: il faut prendre de l'exercice. - agitare memoriam, Quint.: exercer sa mémoire. [st1]7 [-] mouvoir, ébranler ( → vent, flots...); agiter. - agitat ventus aristas, Ov. A. A. 1, 553: le vent agite les épis. - agitare hastam, Ov.: brandir une lance. [st1]8 [-] au fig.: agiter, troubler, inquiéter, tourmenter. - atra bilis agitat hominem, Plaut. Capt. 3.4.64: la bile noire tourmente l'homme. - agitare juventutem delectu, Liv.: exaspérer la jeunesse par des levées de troupes. [st1]9 [-] passer (le temps), vivre, habiter, se tenir, se conduire, se comporter. - aevum (vitam) agitare: passer sa vie. - noctem agitare, Sall.: passer la nuit. - agitare pro castris: se tenir devant le camp. - pro muro dies noctesque agitare: passer les jours et les nuits sur les remparts. - inculti agitabant, Tac.: ils menaient une vie sauvage. - propius mare agitabant, Sall.: ils habitaient plus près de la mer. - ferociter agitare, Sall.: se comporter en tyran. [st1]10 [-] faire habituellement, accomplir, pratiquer, célébrer. - agitare latrocinia, Tac.: exercer des brigandages. - agitare praecepta alicujus, Sall.: accomplir les recommandations de qqn. - agitare pacem, Sall.: être en paix, jouir de la paix. - agitare bellum: faire la guerre. [st1]11 [-] traiter, agiter (une question), délibérer, s'entretenir de. - agitare rem (in mente, animo, in animo, secum): examiner une chose, la discuter. - cuncta agitare: s’occuper de tout. [st1]12 [-] agiter, rouler (dans son esprit), songer à, réfléchir, avoir la pensée de. - mente agitat bellum renovare: il roulait dans son esprit la pensée de recommencer la guerre. - agitare quomodo, Liv.: songer aux moyens de. - sat agitare = satagitare, Plaut. Bacch. 4, 3, 23. Remarque: agito est également l'impératif futur de ago. - lege agito ergo, Ter. Phorm. 5, 8, 90: recours donc à la loi.* * *agĭto, āre, āvi, ātum, tr. [st1]1 [-] chasser devant soi (du bétail). - agitare capellas, Virg.: faire paître des chèvres. - agitare praedas pecorum, Amm.: emmener le bétail qu'on a pris. [st1]2 [-] pousser en avant (un cheval...), conduire. - agitare currum ad... Virg.: lancer un char vers... - agitare triremem in portu, Nep. Dion, 9, 2: manoeuvrer la trirème dans le port. [st1]3 [-] au fig.: exciter, pousser à, animer, diriger. - licentia populum agitandi quoquo vellet, Tac.: le pouvoir de remuer le peuple à leur gré. - in furias agitari, Ov. A. A. 2, 487: entrer en fureur. - agitare provinciam disciplinâ, Tac.: amener une province à se plier à la discipline. - fortuna plerasque res ex libidine agitat, Sall.: la fortune mène à son gré la plupart des événements. [st1]4 [-] poursuivre (à la chasse). - aquila alias aves agitat, Cic. Div. 2, 70: l'aigle fait la guerre aux autres oiseaux. - agitare saltus, Sil.: battre les bois. [st1]5 [-] au fig.: attaquer, poursuivre, blâmer. - vesanum poetam agitare, Hor. A. P. 456: pourchasser un mauvais poète. - saevis agitare verbis, Hor Epod. 12, 13: gourmander sévèrement. - agitat rem militarem, Cic. Mur. 21: il critique le métier militaire. [st1]6 [-] mettre en mouvement, exercer. - corpus agitandum est, Cels.: il faut prendre de l'exercice. - agitare memoriam, Quint.: exercer sa mémoire. [st1]7 [-] mouvoir, ébranler ( → vent, flots...); agiter. - agitat ventus aristas, Ov. A. A. 1, 553: le vent agite les épis. - agitare hastam, Ov.: brandir une lance. [st1]8 [-] au fig.: agiter, troubler, inquiéter, tourmenter. - atra bilis agitat hominem, Plaut. Capt. 3.4.64: la bile noire tourmente l'homme. - agitare juventutem delectu, Liv.: exaspérer la jeunesse par des levées de troupes. [st1]9 [-] passer (le temps), vivre, habiter, se tenir, se conduire, se comporter. - aevum (vitam) agitare: passer sa vie. - noctem agitare, Sall.: passer la nuit. - agitare pro castris: se tenir devant le camp. - pro muro dies noctesque agitare: passer les jours et les nuits sur les remparts. - inculti agitabant, Tac.: ils menaient une vie sauvage. - propius mare agitabant, Sall.: ils habitaient plus près de la mer. - ferociter agitare, Sall.: se comporter en tyran. [st1]10 [-] faire habituellement, accomplir, pratiquer, célébrer. - agitare latrocinia, Tac.: exercer des brigandages. - agitare praecepta alicujus, Sall.: accomplir les recommandations de qqn. - agitare pacem, Sall.: être en paix, jouir de la paix. - agitare bellum: faire la guerre. [st1]11 [-] traiter, agiter (une question), délibérer, s'entretenir de. - agitare rem (in mente, animo, in animo, secum): examiner une chose, la discuter. - cuncta agitare: s’occuper de tout. [st1]12 [-] agiter, rouler (dans son esprit), songer à, réfléchir, avoir la pensée de. - mente agitat bellum renovare: il roulait dans son esprit la pensée de recommencer la guerre. - agitare quomodo, Liv.: songer aux moyens de. - sat agitare = satagitare, Plaut. Bacch. 4, 3, 23. Remarque: agito est également l'impératif futur de ago. - lege agito ergo, Ter. Phorm. 5, 8, 90: recours donc à la loi.* * *Agito, agitas, pen. corr. agitare, Frequentatiuum. Virg. Demener, Tempester, Esmouvoir, Agiter.\Agitare et insectari. Cic. Persecuter, Poursuyvre.\Agitare graui nidore chelydros. Virg. Chasser.\Agitare. Virgil. Vexer, Travailler, Tormenter.\Agitare rempublicam. Cic. Gouverner.\Agitare. Sallust. Habiter, Vivre.\Agitant expellere cunctas. Valer. Flac. Ils consultent, ou tiennent conseil, et traictent ou advisent ensemble de les chasser toutes.\Agitare, Translatum ad animum. Cic. Penser et repenser une chose en soymesme.\Agitare secum. Terent. Travailler son esprit de soing et de soulci.\Agitare rem aliquam secretis imaginationibus. Cornel. Tacit. Penser de quelque chose en soymesme.\Agitare aeuum. Virgil. Vivre.\Agitare caput. Columel. Crouler, ou bransler la teste.\Choros. Virg. Danser. \ Coetus. Sallust. Faire assemblees.\Consilia. Liu. Consulter ensemble.\Conuiuium. Terent. Banqueter. \ Custodiam. Plaut. Garder.\Diem. Plaut. Passer le jour et le temps.\Festos dies. Cic. Fester, celebrer une feste.\Agitari diuersum. Sallust. Avoir divers propos et advis, Ne scavoir qu'on doibt faire.\Equum calcaribus. Plaut. Picquer.\Feras. Cic. Vener, ou courir les bestes sauvages, et chasser.\Agitare fugam. Virgil. S'enfuir.\Gaudium et laetitiam. Sallust. Demener joye et liesse.\Iam ego hunc agitabo. Terent. Je le meneray bien. B.\Ingenium per studia. Seneca. Exercer ou exerciter son esprit à l'estude.\Iustitiam. Plin. Iunior. Faire tousjours justice.\Latrocinia. Tacit. Faire mestier de piller et larronner.\Mentionem de re aliqua. Liu. Faire mention de quelque chose, Traicter ou toucher de quelque affaire, la mettre en avant.\Moras. Sallust. Targer, Differer.\Pacem. Sallust. Vivre en paix.\Seditionibus agitare plebem. Plin. Mutiner le commun peuple.\Praecepta alicuius. Sallust. Penser et repenser à ce qu'il nous a commandé.\Praesidium. Sallust. Estre en garnison.\Agitare pulmonem risu perpetuo. Iuuenal. Rire continuellement et sans cesse.\Rem aliquam sermonibus. Liu. Traicter de quelque matiere et la debatre, La mettre en termes, ou sur le bureau.\Rempublicam agitare, pro Turbare. Sallust. Troubler.\Sacra. Catul. Faire sacrifices.\Spes inanes. Ouid. Esperer en vain.\Vigilias. Plaut. Veiller toute nuict.\Vitam. Sallust. Vivre. -
50 commentor
[st1]1 [-] commentor, āri, ātus sum: - [abcl][b]a - méditer, réfléchir, délibérer. - [abcl]b - imaginer, inventer. - [abcl]c - composer, écrire, rédiger. - [abcl]d - commenter, interpréter.[/b] [st1]2 [-] commentŏr, ōris, m.: inventeur, auteur.* * *[st1]1 [-] commentor, āri, ātus sum: - [abcl][b]a - méditer, réfléchir, délibérer. - [abcl]b - imaginer, inventer. - [abcl]c - composer, écrire, rédiger. - [abcl]d - commenter, interpréter.[/b] [st1]2 [-] commentŏr, ōris, m.: inventeur, auteur.* * *Vuae commentor dicitur Bacchus ab Ouidio. Inventeur.\Commentor, commentaris, commentatus sum, commentari, Frequentatiuum a Comminiscor. Plaut. Controuver quelque bourde ou finesse.\Commentari aliquem. Plaut. Contrefaire.\Commentari. Cic. Penser et songer en soymesme quelque chose.\Commentari, Disputare. Cic. Traicter et deviser de quelque chose ensemble.\Inter se commentari qua ratione traducendum sit eis tempus. Cic. Adviser entre eulx.\Commentatus est Mimos. Cic. Il a esté inventeur.\Orationem in aliquem commentari. Cic. Composer.\Quum commentaremur haec. Plin. Quand nous composions et escrivions ceci. -
51 consultatio
consultātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de délibérer, délibération, examen. [st2]2 [-] question à examiner, problème, objet d'une délibération. [st2]3 [-] question soumise à un jurisconsulte, consultation. - consultationes prolatare, Sall.: traîner en longueur les délibérations.* * *consultātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] action de délibérer, délibération, examen. [st2]2 [-] question à examiner, problème, objet d'une délibération. [st2]3 [-] question soumise à un jurisconsulte, consultation. - consultationes prolatare, Sall.: traîner en longueur les délibérations.* * *Consultatio, Verbale. Terentius, Nulla tibi Pamphile hic iam consultatio est. Il n'est plus temps de consulter, Il n'y a plus de remede.\Responde consultationi meae. Cic. A ce dont je t'ay demandé conseil.\Consultationes. Cic. Demandes de conseil, Demandes et interrogations en poinct de droict. -
52 consultus
[st1]1 [-] consultus, a, um: part. passé de consulo. - [abcl][b]a - délibéré, décidé. - [abcl]b - fait avec réflexion, prudent. - [abcl]c - consulté. - [abcl]d - expérimenté, habile dans, versé dans (qqch, alicui rei).[/b] - consulto opus est, Sall.: il faut délibérer. - re consultâ, Cic. (operâ consultâ, Gell.): après examen. - consulta bella, Stat.: guerres décidées. - neque consultum est quo... Plaut.: et je ne sais en quel endroit... - lex consultissima, C.-Th.: loi très sage. - consultius est, Dig.: il est mieux de. - de se ter sortibus consultum, Caes.: (il disait) qu'on avait trois fois consulté le sort à son sujet. - naturâ consultus, Cic.: qui tient sa sagesse de la nature. - consultus disciplinae, Col.: versé dans une science. - (juris) consultus: jurisconsulte. [st1]2 [-] consultŭs, ūs, m.: sénatus-consulte.* * *[st1]1 [-] consultus, a, um: part. passé de consulo. - [abcl][b]a - délibéré, décidé. - [abcl]b - fait avec réflexion, prudent. - [abcl]c - consulté. - [abcl]d - expérimenté, habile dans, versé dans (qqch, alicui rei).[/b] - consulto opus est, Sall.: il faut délibérer. - re consultâ, Cic. (operâ consultâ, Gell.): après examen. - consulta bella, Stat.: guerres décidées. - neque consultum est quo... Plaut.: et je ne sais en quel endroit... - lex consultissima, C.-Th.: loi très sage. - consultius est, Dig.: il est mieux de. - de se ter sortibus consultum, Caes.: (il disait) qu'on avait trois fois consulté le sort à son sujet. - naturâ consultus, Cic.: qui tient sa sagesse de la nature. - consultus disciplinae, Col.: versé dans une science. - (juris) consultus: jurisconsulte. [st1]2 [-] consultŭs, ūs, m.: sénatus-consulte.* * *Consultus, Participium. Cic. Celuy à qui on demande conseil, ou Celuy qu'on interrogue, et à qui on demande quelque difficulté qu'on n'entend point.\Consultus, Nomen adiectiuum. Horat. Homme scavant et congnoissant, à qui on peult demander conseil.\Consultus eloquentiae. Liu. S'entendant bien en eloquence, Fort eloquent, Entendu en eloquence.\Consultus iuris et iustitiae. Cicero. Qui s'entend bien en droict et justice.\Natura aut disciplina consultus. Cic. Scavant de nature, ou par avoir estudié et apprins.\Consultus vniuersae disciplinae. Columel. Qui entend entierement toutes les parties d'une science.\Consultissimus iuris. Liu. Fort scavant en droict civil, Tresentendu és loix.\Consulta verba. Ouid. Parolles dictes prudemment et adviseement, non point à la volee, Propos advisez. -
53 dubito
dubĭto, āre, āvi, ātum [duo + habeo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] balancer entre deux choses, être incertain, hésiter, tarder, être hésitant, être indécis. [st2]2 [-] douter, mettre en doute, se demander, ne pas savoir. [st2]3 [-] rouler dans son esprit, réfléchir, délibérer, examiner. - dubitare de aliqua re (qqf. dubitare aliquid): douter de qqch. - de virtute tua dubitavi, Cic.: j'ai douté de ton courage. - de divina ratione dubitare, Cic.: mettre en doute la sagesse divine. - hoc quis dubitet, Ov.: qui pourrait en douter? - quid dubitas? Plaut.: qui t'arrête? - de indicando dubitare, Cic. Sull. 18, 52: hésiter à dénoncer. - in aliquo dubitare: hésiter à propos de qqn. - dubitare + inf.: hésiter à. - dubitat proficisci: il hésite à se mettre en route. - non dubitavit introire, Cic.: il n'hésita pas à entrer. - non dubitat verum dicere: il n’hésite pas à dire la vérité. - quorum princeps et auctoritate et antiquitate, Socraticus Aristippus, non dubitavit summum malum dolorem dicere, Cic. Tusc. 2, 15: parmi eux, le premier à la fois par l'autorité et par l'ancienneté, le Socratique Aristippe, n'hésita pas à dire que la douleur est le mal suprême. - dubitatur: on doute, on est incertain. - dubitare -ne, utrum, cur, quis...: se demander si, pourquoi, qui... - dubito quid agam: j'hésite sur ce que je dois faire. - dubito veneritne: je me demande s’il est venu. - non dubito quin (quominus) veniat: je ne doute pas qu’il vienne. - quid dubitas quin venias ? pourquoi hésites-tu à venir? - dubito an... + subj.: je ne sais pas si... ne... pas, je me demande si... ne... pas, je crois bien que. - dubito an dormiat: je crois bien qu'il dort (peut-être bien qu’il dort). - dubito an non dormiat: peut-être bien qu’il ne dort pas. - dubito an non venturus sit: je doute qu'il vienne; peut-être qu'il ne viendra pas. - dubito an valeat annon (necne): je me demande s'il se porte bien ou non. - dubitavi, hos homines emerem, an non emerem, Plaut. Capt. 2, 3, 95: je me suis demandé si je devais acheter ces deux hommes ou non. - an dea sim, dubitor, Ov. M. 6, 208: on doute de ma divinité. - dubitandum non est quin equis viris, Cic. Fam. 9, 7, 1: il ne faut pas hésiter [à employer les chevaux et les hommes] = à employer les grands moyens. - haec dum dubitas, menses abierunt decem, Ter. Ad. 4, 5, 57: pendant que tu fais ces réflexions, dix mois se sont écoulés. - percipe quid dubitem, Virg.: vois bien ce que je projette.* * *dubĭto, āre, āvi, ātum [duo + habeo] - tr. et intr. - [st2]1 [-] balancer entre deux choses, être incertain, hésiter, tarder, être hésitant, être indécis. [st2]2 [-] douter, mettre en doute, se demander, ne pas savoir. [st2]3 [-] rouler dans son esprit, réfléchir, délibérer, examiner. - dubitare de aliqua re (qqf. dubitare aliquid): douter de qqch. - de virtute tua dubitavi, Cic.: j'ai douté de ton courage. - de divina ratione dubitare, Cic.: mettre en doute la sagesse divine. - hoc quis dubitet, Ov.: qui pourrait en douter? - quid dubitas? Plaut.: qui t'arrête? - de indicando dubitare, Cic. Sull. 18, 52: hésiter à dénoncer. - in aliquo dubitare: hésiter à propos de qqn. - dubitare + inf.: hésiter à. - dubitat proficisci: il hésite à se mettre en route. - non dubitavit introire, Cic.: il n'hésita pas à entrer. - non dubitat verum dicere: il n’hésite pas à dire la vérité. - quorum princeps et auctoritate et antiquitate, Socraticus Aristippus, non dubitavit summum malum dolorem dicere, Cic. Tusc. 2, 15: parmi eux, le premier à la fois par l'autorité et par l'ancienneté, le Socratique Aristippe, n'hésita pas à dire que la douleur est le mal suprême. - dubitatur: on doute, on est incertain. - dubitare -ne, utrum, cur, quis...: se demander si, pourquoi, qui... - dubito quid agam: j'hésite sur ce que je dois faire. - dubito veneritne: je me demande s’il est venu. - non dubito quin (quominus) veniat: je ne doute pas qu’il vienne. - quid dubitas quin venias ? pourquoi hésites-tu à venir? - dubito an... + subj.: je ne sais pas si... ne... pas, je me demande si... ne... pas, je crois bien que. - dubito an dormiat: je crois bien qu'il dort (peut-être bien qu’il dort). - dubito an non dormiat: peut-être bien qu’il ne dort pas. - dubito an non venturus sit: je doute qu'il vienne; peut-être qu'il ne viendra pas. - dubito an valeat annon (necne): je me demande s'il se porte bien ou non. - dubitavi, hos homines emerem, an non emerem, Plaut. Capt. 2, 3, 95: je me suis demandé si je devais acheter ces deux hommes ou non. - an dea sim, dubitor, Ov. M. 6, 208: on doute de ma divinité. - dubitandum non est quin equis viris, Cic. Fam. 9, 7, 1: il ne faut pas hésiter [à employer les chevaux et les hommes] = à employer les grands moyens. - haec dum dubitas, menses abierunt decem, Ter. Ad. 4, 5, 57: pendant que tu fais ces réflexions, dix mois se sont écoulés. - percipe quid dubitem, Virg.: vois bien ce que je projette.* * *Dubito, dubitas, pen. corr. dubitare. Iuuenal. Doubter.\Dubitat dicere. Plaut. Il craind de le dire.\Quid dubitas dare? Plaut. Que crains tu de le donner?\Ne dubita. Virgil. Ne doubte point.\Hic nunc non dubitat quin te ducturum neges. Terent. Il ne doubte pas que, etc.\Haec dum dubitas, menses abierunt decem. Terent. Ce temps pendant que tu es sur ce doubte, si tu doibs faire cela ou non, dix moys, etc.\Dubitaui hos homines emerem, an non emerem, diu. Plaut. J'ay long temps doubté si, etc. -
54 exigo
exigo, ĕre, ēgi, actum [ex + ago] - tr. - [st2]1 [-] mettre dehors, conduire dehors, pousser dehors, chasser, expulser, rejeter, renvoyer, répudier. [st2]2 [-] pousser dans, pousser vers, enfoncer, lancer, percer. [st2]3 [-] au fig. pousser, exciter, stimuler. [st2]4 [-] passer (le temps), traverser, supporter, endurer, essuyer. [st2]5 [-] pousser dehors (des marchandises), se défaire de, vendre, écouler, exporter. [st2]6 [-] terminer, achever, mener à terme, accomplir, finir. [st2]7 [-] exiger, réclamer, redemander, faire rentrer (de l'argent), faire payer, lever (un impôt), percevoir (une taxe). [st2]8 [-] peser, mesurer, examiner, apprécier, juger. [st2]9 [-] délibérer, discuter, discourir, traiter. - exigere uxorem: répudier sa femme, divorcer. - exigere tela: lancer des traits. - exigere hostem e campo, Liv. 3.61.8: chasser l'ennemi de la plaine. - per costas exigere ensem, Virg. En. 10, 683: plonger l'épée à travers ses côtes. - exigere aliquem vitâ, Sen. de Ira, 1, 6: tuer qqn. - exegi monumentum aere perennius, Hor. C. 3.30.1: j'ai achevé un monument plus durable que l'airain. - exigere tributum: lever une contribution. - exigere aliquid ab aliquo: exiger qqch de qqn. - exigere viam, Cic. Verr. 2.1.59.§ 154: demander la construction d'une route. - exigere obsides ab Apolloniatibus, Caes. BC. 3, 12, 1: réclamer des otages aux habitants d'Apollonie. - agrorum exigere fructus, Liv. 34, 9, 9: vendre (écouler) les produits de ses champs. - exigere poenas ab aliquo: punir qqn. - exigere (ut) + subj.: exiger que. - exigere cum aliquo: discuter avec qqn, être en procès avec qqn. - exigere vitam (hiemem): passer sa vie (l'hiver). - per exactos annos, Hor. C. 3.22.6: à la fin de chaque année.* * *exigo, ĕre, ēgi, actum [ex + ago] - tr. - [st2]1 [-] mettre dehors, conduire dehors, pousser dehors, chasser, expulser, rejeter, renvoyer, répudier. [st2]2 [-] pousser dans, pousser vers, enfoncer, lancer, percer. [st2]3 [-] au fig. pousser, exciter, stimuler. [st2]4 [-] passer (le temps), traverser, supporter, endurer, essuyer. [st2]5 [-] pousser dehors (des marchandises), se défaire de, vendre, écouler, exporter. [st2]6 [-] terminer, achever, mener à terme, accomplir, finir. [st2]7 [-] exiger, réclamer, redemander, faire rentrer (de l'argent), faire payer, lever (un impôt), percevoir (une taxe). [st2]8 [-] peser, mesurer, examiner, apprécier, juger. [st2]9 [-] délibérer, discuter, discourir, traiter. - exigere uxorem: répudier sa femme, divorcer. - exigere tela: lancer des traits. - exigere hostem e campo, Liv. 3.61.8: chasser l'ennemi de la plaine. - per costas exigere ensem, Virg. En. 10, 683: plonger l'épée à travers ses côtes. - exigere aliquem vitâ, Sen. de Ira, 1, 6: tuer qqn. - exegi monumentum aere perennius, Hor. C. 3.30.1: j'ai achevé un monument plus durable que l'airain. - exigere tributum: lever une contribution. - exigere aliquid ab aliquo: exiger qqch de qqn. - exigere viam, Cic. Verr. 2.1.59.§ 154: demander la construction d'une route. - exigere obsides ab Apolloniatibus, Caes. BC. 3, 12, 1: réclamer des otages aux habitants d'Apollonie. - agrorum exigere fructus, Liv. 34, 9, 9: vendre (écouler) les produits de ses champs. - exigere poenas ab aliquo: punir qqn. - exigere (ut) + subj.: exiger que. - exigere cum aliquo: discuter avec qqn, être en procès avec qqn. - exigere vitam (hiemem): passer sa vie (l'hiver). - per exactos annos, Hor. C. 3.22.6: à la fin de chaque année.* * *Exigo, exigis, pen. corr. exegi, pen. prod. exactum, exigere, ab ex et ago compositum. Plaut. Chasser hors, Dechasser.\Exigam ego hercle te ex hac decuria. Plaut. Je te chasseray hors, ou mettray hors de, etc.\Exigere ex corpore moerores. Plaut. Desennuyer.\Exigere atque eximere aliquem honoribus. Plin. iunior. L'en priver.\Lassitudinem ex corpore. Plaut. Se deslasser.\Vxorem matrimonio. Plaut. Faire divorse avec elle.\AErumnam. Plautus. Endurer.\AEtatem, Viuere. Plaut. Passer son aage, Vivre.\AEuum in syluis exigere. Virg. Passer le temps de sa vie.\Annos. Virg. Vivre.\Magnam partem noctium in imagine tua vigil exigo. Plinius iunior. Je passe la pluspart des nuicts, etc.\Nescio an vllum iucundius tempus exegerim, quam quo, etc. Plinius iunior. Je ne scay si jamais je passay temps plus joyeusement que, etc.\Exigere. Plin. iunior. Prier et requerir.\Exigere. Plin. Hibernum mare exigunt circa brumam. Ils passent, Ils traversent.\Exigere ab aliquo. Plin. iunior. Demander, Exiger.\Exigere aliquid acerbius. Cic. Exiger, Repeter, Redemander.\Aurum. Plautus. Redemander.\De amittenda Bacchide aurum hic exigit. Plautus. Demande pour, etc.\Creditum exigere. Suet. Exiger et demander ce qu'on a presté et accreu.\Facta alicuius. Ouid. Requerir qu'on raconte les faicts d'aucun.\Exigere nomina. Cic. Demander ou exiger ses debtes.\Hanc exigam a te operam, vt audias me quae a te dicta sunt refellentem. Cicero. Je te requerray de me faire une chose: c'est que, etc.\Exigere operam. Cic. Requerir besongne d'aucun, Faire faire la besongne, Contraindre aucun à faire la besongne.\Opus exigere oculis. Ouid. Veoir et regarder.\Pecunias. Cic. Lever et exiger.\Pondus. Sueto. Peser, Regarder combien quelque chose poise.\Exigit necessitas. Colum. La necessité le requiert.\Nolite ad vestras leges atque instituta exigere ea quae Lacedaemone fiunt. Liu. Rapporter, Reigler, Examiner, Mesurer selon, etc. Laissez nous vivre à nostre mode.\Exigere ad perpendiculum columnas. Cic. Les visiter à scavoir si elles sont faictes à plomb.\Exigere stylo. Quintil. Exprimer par escript.\Exigere, Tirer par force aucune chose d'aucun, Exiger. Cic. Quaternos denarios in singulas vini amphoras portorii nomine exegisse.\Exigere imperatam pecuniam. Caes. Lever les deniers qu'on a assis et imposez sur quelque peuple.\Poenam exigere. Ouid. Punir.\A violatoribus grauia piacula exegit. Liu. Leur a faict cher comperrer l'offense.\Exigere supplicium ab aliquo. Plin. iunior. Le punir.\Exigere opus. Ouid. Achever, Parfaire.\- quum summas exiget horas Consumpta dies. Senec. Finira, Terminera, Quand la fin de vostre vie sera venue.\Mediam dies exigit horam. Ouid. Il est midi.\Prona dies longos super aequora fines Exigit. Stat. Le soleil se couche.\Iupiter annum quatuor spatiis exegit. Ouid. A divisé l'an en quatre parts, c'est à scavoir, Printemps, Esté, Autonne, Yver.\Exigere, pro Compensare. Cic. Recompenser.\Exegit ferrum sua per praecordia mater. Ouid. Elle s'est percee tout oultre d'une espee.\Ferrum exegit per pectus. Stat. Il luy a traversé la poictrine.\Ensem exigere per medium iuuenem. Virgil. Luy fourrer l'espee au travers du corps.\Exigere sues pastum. Varro. Les chasser paistre, Les mener paistre aux champs.\Fluuius admissas aquas exigit. Ouid. Jecte hors quand il se descharge et tombe en la mer.\Exigere de re aliqua. Plin. iunior. Disputer, Debatre de quelque chose ou different, et adviser les raisons d'un costé et d'autre, Regarder soigneusement, Examiner et visiter. -
55 infrequens
infrequens, entis [st2]1 [-] peu nombreux, rare. [st2]2 [-] peu fréquenté, peu peuplé, solitaire. [st2]3 [-] qui fréquente peu, peu assidu, peu exact, inexact. [st2]4 [-] qui a peu de. [st2]5 [-] rare, peu usité. - sum Romae infrequens, Cic. Q. Fr. 3, 9, 4: je suis rarement à Rome. - infrequens senatus, Cic.: assemblée du sénat qui n'est pas en nombre (pour délibérer). - infrequens miles, Plaut.: soldat qui s'absente souvent. - infrequens cultor deorum, Hor.: adorateur peu zélé des dieux. - infrequentissima urbis, Liv.: les quartiers les moins peuplés de la ville. - pars (urbis) infrequens aedificiis, Liv. 37, 32: partie (de la ville) pauvre en constructions. - infrequentia signa, Liv. 7, 8: enseignes délaissées. - infrequens verbum, Gell.: terme peu usité, terme rare.* * *infrequens, entis [st2]1 [-] peu nombreux, rare. [st2]2 [-] peu fréquenté, peu peuplé, solitaire. [st2]3 [-] qui fréquente peu, peu assidu, peu exact, inexact. [st2]4 [-] qui a peu de. [st2]5 [-] rare, peu usité. - sum Romae infrequens, Cic. Q. Fr. 3, 9, 4: je suis rarement à Rome. - infrequens senatus, Cic.: assemblée du sénat qui n'est pas en nombre (pour délibérer). - infrequens miles, Plaut.: soldat qui s'absente souvent. - infrequens cultor deorum, Hor.: adorateur peu zélé des dieux. - infrequentissima urbis, Liv.: les quartiers les moins peuplés de la ville. - pars (urbis) infrequens aedificiis, Liv. 37, 32: partie (de la ville) pauvre en constructions. - infrequentia signa, Liv. 7, 8: enseignes délaissées. - infrequens verbum, Gell.: terme peu usité, terme rare.* * *Infrequens, pen. corr. om. g. Qui n'est point frequenté ne hanté.\Infrequens Senatus. Liu. Cic. Où il n'y a pas beaucoup de Senateurs assemblez ensemble, En petit nombre.\Infrequens miles. Plaut. Qui ne hante point, ou bien peu la guerre, Qui est long temps sans aller à la guerre, Qui ne frequente point, etc. Infrequent.\Infrequens, cum genitiuo. Gellius, Infrequens sum vocum Latinarum. Je ne suis pas accoustumé aux mots de la langue Latine. -
56 infrequentia
infrequentĭa, ae, f. [st2]1 [-] petit nombre, rareté. [st2]2 [-] Tac. solitude. - neque agi potuit quicquam per infrequentiam senatus, Liv.: et le sénat ne put délibérer, n'étant pas en nombre.* * *infrequentĭa, ae, f. [st2]1 [-] petit nombre, rareté. [st2]2 [-] Tac. solitude. - neque agi potuit quicquam per infrequentiam senatus, Liv.: et le sénat ne put délibérer, n'étant pas en nombre.* * *Infrequentia, huius infrequentiae. Cic. Petite assemblee de gens, Petit nombre.\Per infrequentiam senatus. Liu. Pource qu'ils estoyent trop petit nombre. -
57 instituo
instĭtŭo, ĕre, instĭtŭi, instĭtūtum [in + statuo] - tr. - [st1]1 [-] mettre dans, fixer dans. - instituere arborem, Suet.: planter un arbre. - vah, quemquamne hominem in animo instituere quod sit carius quam ipse est sibi? Ter.: ah! quelle folie! faut-il qu'un homme fasse une place dans son coeur à un être qui lui soit plus cher que lui-même? - instituere multa argumenta in pectus, Plaut.: se mettre en tête mille raisonnements. - instituere vineas, Cic.: planter des vignes. [st1]2 [-] établir, instituer, construire, fabriquer; fournir, pourvoir, préparer. - instituere convivium, Suet.: préparer un festin. - instituere portorium vini, Cic. Font. 5: établir un péage sur le vin. - pontem instituere, Caes.: construire un pont. - pila instituere: fabriquer des javelots. - turrim instituere, Caes.: bâtir une tour. - instituere sibi quaestum, Cic.: se créer des profits. [st1]3 [-] disposer, ménager, organiser, faire, fonder, instituer, décider, introduire (un usage). - aliquem heredem instituere, Cic.: instituer qqn héritier, faire de qqn son héritier. - aliquos sibi amicos instituere, Cic. Verr. 2: se faire quelques amis. - instituere remiges ex provincia, Caes.: lever des rameurs dans la province. - cum aliquo sibi certamen instituere, Cic. Ac. 1, 12: engager la lutte avec qqn. - instituere delectum: décider une levée, faire une levée. - instituere ut: établir (comme usage) que, décider que. - neque frustra antiquitus institutum est ut signa undique concinerent, Caes. BC. 3: et ce n'est pas pour rien que de temps immémorial il a été établi que de toutes parts sonnât le signal de l'attaque. - instituit ut (filiae) barbam sibi et capillum adurerent, Cic.: il décida que ses filles lui brûleraient la barbe et les cheveux. [st1]4 [-] commencer, entamer, entreprendre, se mettre à, se résoudre à. - instituere + inf.: se mettre en devoir de, décider de, se mettre à, entreprendre de. - scribere historias instituit: il entreprit d’écrire l’histoire. - institui declamitare graece, Cic.: j'ai commencé à déclamer en grec. - perge ut instituisti: continue comme tu as commencé. - de mandatis Caesaris agere instituit, Caes. BC. 3: il commença à rendre compte de la mission que lui avait confiée César. - fortasse cupressum scis simulare... Amphora coepit institui, Hor.: peut-être sais-tu dessiner un cyprès... Tu as entrepris de tourner une amphore. - ab instituto opere discedit, Caes. BC. 1: il quitte le travail entrepris. - silvas caedere instituit, Caes.: il décida d'abattre des forêts. [st1]5 [-] enseigner, instruire, former, dresser. - instituere aliquem lyrā, Quint.: apprendre à qqn à jouer de la lyre. - adulescentes instituere: former les jeunes gens. - instituere aliquem ad dicendum, Cic.: former qqn à la parole. - quo modo illi (gladiatores), qui bene instituti sunt, accipere plagam malunt quam turpiter vitare! Cic. Tusc. 2, 41: comment ces gens-là, qui ont été bien formés, aiment-ils mieux recevoir des coups que de les esquiver honteusement! - prima Ceres ferro mortalis vertere terram instituit, Virg.: la première, Cérès apprit aux mortels à retourner la terre avec le fer. - veterum philosophorum praeceptis instituta vita, Cic. Fin. 4: un esprit formé par les préceptes des vieux philosophes.* * *instĭtŭo, ĕre, instĭtŭi, instĭtūtum [in + statuo] - tr. - [st1]1 [-] mettre dans, fixer dans. - instituere arborem, Suet.: planter un arbre. - vah, quemquamne hominem in animo instituere quod sit carius quam ipse est sibi? Ter.: ah! quelle folie! faut-il qu'un homme fasse une place dans son coeur à un être qui lui soit plus cher que lui-même? - instituere multa argumenta in pectus, Plaut.: se mettre en tête mille raisonnements. - instituere vineas, Cic.: planter des vignes. [st1]2 [-] établir, instituer, construire, fabriquer; fournir, pourvoir, préparer. - instituere convivium, Suet.: préparer un festin. - instituere portorium vini, Cic. Font. 5: établir un péage sur le vin. - pontem instituere, Caes.: construire un pont. - pila instituere: fabriquer des javelots. - turrim instituere, Caes.: bâtir une tour. - instituere sibi quaestum, Cic.: se créer des profits. [st1]3 [-] disposer, ménager, organiser, faire, fonder, instituer, décider, introduire (un usage). - aliquem heredem instituere, Cic.: instituer qqn héritier, faire de qqn son héritier. - aliquos sibi amicos instituere, Cic. Verr. 2: se faire quelques amis. - instituere remiges ex provincia, Caes.: lever des rameurs dans la province. - cum aliquo sibi certamen instituere, Cic. Ac. 1, 12: engager la lutte avec qqn. - instituere delectum: décider une levée, faire une levée. - instituere ut: établir (comme usage) que, décider que. - neque frustra antiquitus institutum est ut signa undique concinerent, Caes. BC. 3: et ce n'est pas pour rien que de temps immémorial il a été établi que de toutes parts sonnât le signal de l'attaque. - instituit ut (filiae) barbam sibi et capillum adurerent, Cic.: il décida que ses filles lui brûleraient la barbe et les cheveux. [st1]4 [-] commencer, entamer, entreprendre, se mettre à, se résoudre à. - instituere + inf.: se mettre en devoir de, décider de, se mettre à, entreprendre de. - scribere historias instituit: il entreprit d’écrire l’histoire. - institui declamitare graece, Cic.: j'ai commencé à déclamer en grec. - perge ut instituisti: continue comme tu as commencé. - de mandatis Caesaris agere instituit, Caes. BC. 3: il commença à rendre compte de la mission que lui avait confiée César. - fortasse cupressum scis simulare... Amphora coepit institui, Hor.: peut-être sais-tu dessiner un cyprès... Tu as entrepris de tourner une amphore. - ab instituto opere discedit, Caes. BC. 1: il quitte le travail entrepris. - silvas caedere instituit, Caes.: il décida d'abattre des forêts. [st1]5 [-] enseigner, instruire, former, dresser. - instituere aliquem lyrā, Quint.: apprendre à qqn à jouer de la lyre. - adulescentes instituere: former les jeunes gens. - instituere aliquem ad dicendum, Cic.: former qqn à la parole. - quo modo illi (gladiatores), qui bene instituti sunt, accipere plagam malunt quam turpiter vitare! Cic. Tusc. 2, 41: comment ces gens-là, qui ont été bien formés, aiment-ils mieux recevoir des coups que de les esquiver honteusement! - prima Ceres ferro mortalis vertere terram instituit, Virg.: la première, Cérès apprit aux mortels à retourner la terre avec le fer. - veterum philosophorum praeceptis instituta vita, Cic. Fin. 4: un esprit formé par les préceptes des vieux philosophes.* * *Instituo, instituis, institui, institutum, pen. prod. instituere, Ex IN et STATVO compositum. Terent. Proposer et deliberer.\Instituere accusationem. Vlpian. Dresser et encommencer ou apprester son accusation, baillant son libelle accusatoire, et gardant les autres solennitez accoustumees.\Aueo scire quarum rerum actionem instituat. Cic. Que c'est qu'il pense de faire.\Instituere. Terent. Commencer.\Instituere animum ad cogitandum. Terent. Dresser et appliquer son esprit et se mettre à penser.\Argumenta in corde instituere. Plaut. Amasser force raisons en son coeur.\Astutiam. Plaut. Controuver et inventer une tromperie.\Sibi certamen cum aliquo instituere. Cic. Prendre debat avec aucun.\Collegium. Plin. iunior. Fonder un college, Instituer.\Consuetudinem. Cic. Prendre familiarité avec aucun.\Cursum. Terent. Commencer sa course.\Delectum militum. Caesar. Commencer à lever gents de guerre.\Exemplum. Plin. iunior. Faire le patron et exemple aux autres.\Haeredem. Cic. Faire, Instituer, Ordonner son heritier.\Instituere in animo. Terent. Proposer en soymesme, Deliberer.\Iter instituere. Cato. Ciceroni. Commencer.\Mercatum instituere. Cic. Lever un marché, ou le mettre sus.\Naues instituere. Caesar. Accoustrer, ou edifier.\Quinqueremem instituit Nesichthon Salaminius. Plin. Il fut le premier qui feit, ou inventa les galees à cinq rames pour banc.\Negotium. Plaut. Commencer.\Officinam alicubi instituere. Cic. Lever un ouvroir. Sic, Tabernam instituere. Lever boutique.\Sibi quaestum. Cic. Commencer, ou prendre une maniere et train de gaigner.\Instituere regnum. Plaut. Commencer.\Instituere sermonem. Caesar. Commencer et tenir propos avec aucun.\Textrinam alicubi instituere. Ci. Lever un ouvroir de tisserand.\Vestigia retro instituit. Lucret. Il recule.\Sapienter vitam instituere. Terent. Ordonner sagement sa maniere de vivre.\Vitem instituere. Sueton. Planter une vigne.\Instituere. Cic. Enseigner et apprendre, Instruire, Endoctriner. -
58 délibéré
délibéré, e [delibeʀe]1. adjective( = intentionnel) deliberate• avec la volonté délibérée de... with the deliberate intention of...2. masculine noun* * *
1.
délibérée delibeʀe adjectif [acte, violation] deliberate; [choix, volonté, politique] conscious
2.
nom masculin Droit deliberation* * *delibeʀe délibéré, -e1. adj(= voulu) deliberatede propos délibéré soutenu (= à dessein, exprès) — deliberately
2. nmDROIT deliberation* * *A pp ⇒ délibérer.B pp adj1 ( intentionnel) [acte, pression, violation] deliberate; de propos délibéré deliberately, on purpose;2 ( résolu) [choix, volonté, politique] conscious.C nm Jur deliberation.————————nom masculin -
59 обсуждать
examiner vt, étudier vt; délibérer vt, discuter vt, débattre vt (тк. совместно)обсужда́ть но́вый прое́кт — discuter un nouveau projet
обсужда́ть предложе́ние — discuter une proposition
* * *v1) gener. avoir (qch), considérer, débattre, aborder (Le colloque abordera les problèmes de la mesure dans le domaine du spatial.), agiter (вопрос и т.п.), commenter, examiner, raisonner, traiter, discuter, débattre (de) (что-л.), délibérer (sur, au sujet de qch) (коллегиально)2) colloq. parlementer -
60 рассуждать
1) ( мыслить) raisonner vi2) ( о чём-либо) raisonner vi sur qch, délibérer vi à propos de qchрассужда́ть на ра́зные те́мы — délibérer à propos de sujets différents
рассужда́ть об иску́сстве — raisonner sur l'art
* * *v1) gener. deviser, discourir (de qch, sur qch), (о чем-л.) songer (Rien n'indique plus ici qu'il s'agisse de spires et l'on songe plutôt à des cercles concentriques.), disserter (sur qch) (о чём-л.), traiter (de qch), raisonner2) simpl. gamberger
См. также в других словарях:
délibérer — [ delibere ] v. <conjug. : 6> • XIIIe; lat. deliberare I ♦ V. intr. 1 ♦ Discuter avec d autres personnes en vue d une décision à prendre. ⇒ se consulter (cf. Tenir conseil). Les membres du jury se retirent pour délibérer. ⇒ délibération.… … Encyclopédie Universelle
délibérer — 1. (dé li bé ré. L Académie ne conjugue pas ce verbe ; mais, selon l orthographe qu elle suit dans les cas analogues, on changera, devant une syllabe muette, l accent aigu de la syllabe bé en accent grave : je délibère, excepté, ce qui est contre … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
délibérer — DÉLIBÉRER. v. n. Examiner, consulter en soi même ou avec les autres. Il a long temps délibéré sur ce qu il devoit faire. On a long temps délibéré sur cette affaire. Il a été long temps à délibérer si ... Il n y a lieu à délibérer, il n y a pas à… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
deliberer — Deliberer, acut. Est traiter par conference d opinions d aucune chose, Consultare. Ainsi dit on, Il faut deliberer de la guerre, De bello consultandum est. Liu. lib. 23. Deliberé, neutr. acut. C est resolu et arresté au conseil. Mot usité és… … Thresor de la langue françoyse
deliberer — DELIBERER. v. a. Examiner, resoudre, consulter en soy mesme ou avec les autres. Il a longtemps deliberé ce qu il devoit faire. qu a t on deliberé? Cette affaire a esté long temps deliberée, meurement deliberée. Il est aussi neutre. Il a esté long … Dictionnaire de l'Académie française
DÉLIBÉRER — v. intr. Se livrer à un examen approfondi à propos d’une question. Il a longtemps délibéré sur ce qu’il devait faire. Je ne me déciderai pas à cela avant d’avoir mûrement délibéré. Il partit sans délibérer, Sans hésiter. De propos délibéré, à… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Délibérer — FERRY (Jules François Camille) Bio express : Avocat et homme politique français (1832 1893) «Il ne faut délibérer qu entre gens qui peuvent s entendre, combiner son action en petit comité, et arriver armé aux réunions, qu on… … Dictionnaire des citations politiques
DÉLIBÉRER — v. n. Examiner, consulter en soi même ou avec les autres. Les délais accordés à l héritier bénéficiaire pour faire inventaire et délibérer. Il a longtemps délibéré sur ce qu il devait faire. On a longtemps délibéré sur cette affaire. On délibéra… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
délibérer — vi. DÉLIBÈRÂ (Albanais) … Dictionnaire Français-Savoyard
Ne faut-il que délibérer? — См. Все доброхоты, а в нужде помочь нет охоты … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
le roi veut en deliberer — The king will deliberate on it. This is the formula which the king of the French used when he intended to veto an act of the legislative assembly … Black's law dictionary