Перевод: с итальянского на болгарский

с болгарского на итальянский

dàto

  • 1 dato

    dato [ˈdaːto]
    sost m
    banca -i INFORM база данни

    Grande dizionario italiano-bulgaro > dato

  • 2 dàto

    1. m факт: и un dàto significativo това е показателен факт; pl данни, сведения: dati preoccupanti обезпокоителни данни; 2. agg даден, определен: in un dàto momento в даден момент; date le circostanze имайки предвид обстоятелствата.

    Dizionario italiano-bulgaro > dàto

  • 3 dàre

    1. v 1) давам, подавам: dàre un consiglio давам съвет; dàre la giacca подавам сакото; 2) наричам: non dàre del cretino al tuo compagno di classe! не наричай глупак съученика си!; 3) юр. осъждам: gli hanno dato tre anni осъдиха го на три години; 4) гледа: la stanza dа sul mare стаята гледа към морето; 2. v rifl dàresi отдавам се, впускам се: dàresi alla psichiatria отдавам се на психиатрията; Ќ dàre il benvenuto поздравявам с добре дошъл; dàre del tu (del Lei) говоря на ти (на Вие); dàre nell'occhio бия на очи; dàre un'occhiata хвърлям поглед; dàre retta слушам, обръщам внимание; dàre sui nervi дразня.

    Dizionario italiano-bulgaro > dàre

  • 4 ebbrèzza

    f 1) опиване, пияно състояние: gli hanno dato la multa perchй guidava in stato di ebbrèzza глобили са го, защото е шофирал в пияно състояние; 2) прен. опиянен, омаян. иbete agg кретен, малоумник.

    Dizionario italiano-bulgaro > ebbrèzza

  • 5 provvigiòne

    f комисиона: non mi hanno dato la provvigiòne не ми дадоха комисионата.

    Dizionario italiano-bulgaro > provvigiòne

  • 6 riceviménto

    m прием: il ministro ha dato un riceviménto министърът даде прием.

    Dizionario italiano-bulgaro > riceviménto

  • 7 ripassàta

    f 1) повторение, преговор: dare una ripassàta преговарям; 2) разг. кютек, тупаник: gli ho dato una ripassàta ударих му един кютек.

    Dizionario italiano-bulgaro > ripassàta

  • 8 rispòsta

    f отговор: aspetto una tua rispòsta entro una settimana чакам отговор от теб до една седмица; rispòsta positiva (negativa) положителен (отрицателен) отговор; lui mi ha dato una rispòsta evasiva той ми даде уклончив отговор.

    Dizionario italiano-bulgaro > rispòsta

  • 9 sfràtto

    m изгонване, изпъждане от недвижим имот: dare lo sfràtto изгонвам: non ha pagato l'affitto e gli hanno dato lo sfràtto не си е платил наема и го гонят.

    Dizionario italiano-bulgaro > sfràtto

  • 10 uno,

    un 1. num един, една, едно: un cavallo един кон; una mucca една крава; una volta един път; 2. art indeterm един (не се превежда): mi hai dato un compito facile дал си ми лесна задача; sei forse un mago, tu? ти да не си магьосник?; 3. pron някой си, един: ho visto uno, dei tuoi amici видях един от твоите приятели; и venuto uno, a cercarti дойде един да те търси; se uno, и deciso di fare una cosa ако някой е решен да направи нещо. щnto 1. agg 1) смазан, намазан; 2) мазен, изцапан; 2. m мазнина.

    Dizionario italiano-bulgaro > uno,

См. также в других словарях:

  • Dato — steht für eine Suco im osttimoresischen Subdistrikt Liquiçá, siehe Dato (Osttimor) zwei Sucos im osttimoresischen Subdistrikt Fohorem, siehe Dato Rua und Dato Tolu einen Orte im Suco Loidahar im osttimoresischen Subdistrikt Liquiçá, siehe… …   Deutsch Wikipedia

  • Dato — Saltar a navegación, búsqueda El dato (del latín datum), es una representación simbólica (numérica, alfabética, algorítmica etc.), atributo o característica de una entidad. El dato no tiene valor semántico (sentido) en sí mismo, pero… …   Wikipedia Español

  • Dato — may refer to: Dato , a Malay state title dato (newspaper), a Danish newspaper Eduardo Dato e Iradier, Spanish politician David Dato Khujadze, Georgian pop singer Dato, a danish electronica producer team composed of David Kosteljanetz and Thomas… …   Wikipedia

  • dato — [part. pass. di dare ]. ■ agg. [di tempo, luogo, individuato ma non precisamente indicato: a un d. momento ] ▶◀ certo, determinato. ↑ preciso, specifico, stabilito. ■ s.m. 1. [spec. al plur., ciò che risulta da indagini e può essere utilizzato a… …   Enciclopedia Italiana

  • dato — dȁto pril. DEFINICIJA od izdavanja (ob. oznaka u bankarskim i trgovačkim poslovima koja rok za izvršenje nekog posla započinje s trenutkom izdavanja vrijednosnice ili naloga) SINTAGMA dato mjenica mjenica kojoj rok plaćanja teče od dana izdavanja …   Hrvatski jezični portal

  • Dato 2 — (Витория,Испания) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: San Antonio 17, 01005 Витория, Испания …   Каталог отелей

  • Dato — (ital., Hdlgsw.), heute; à dato, von heute an, nach d., nach heute. Dieser Formeln bedient man sich vorzüglich im Context der Wechsel u. es heißt dann: nach od. vom Tage der Ausstellung an gerechnet. Man nennt daher Datowechsel solche, deren… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • dato — sustantivo masculino 1. Hecho o detalle previo que facilita el conocimiento de una cosa: Dame tus datos personales para rellenar la ficha. 2. Magnitudes de un problema matemático o de cualquier otro tipo: Con estos datos debes resolver la… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dato — or datto [dä′tō] n. pl. datos [Sp < Tag dato; akin to Malay datóq] the chief of a Muslim Moro tribe in the Philippine Islands …   English World dictionary

  • Dato — (ital.), Datum (jetzt im Italienischen nur: la data); ad., de d., von d., auf d., nach d., in der Kaufmannssprache: von heute ab, besonders für den Verfalltag von Wechseln gebräuchlich; daher Datowechsel, ein Wechsel, der binnen einer bestimmten… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Dato — (ital. »gegeben«), s.v.w. heute; bes. auf Wechseln (a.d., nach d.) s.v.w. von heute an (s. Datowechsel) …   Kleines Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»