-
1 customers
-
2 banks' right to vote customers' deposited shares
droit de vote afférent aux auctions en dépôtInvestor's Forget-me-Nots Dictionary > banks' right to vote customers' deposited shares
-
3 aim
[eim] 1. verb1) ((usually with at, for) to point or direct something at; to try to hit or reach etc: He picked up the rifle and aimed it at the target.) apontar2) ((with to, at) to plan, intend or to have as one's purpose: He aims at finishing tomorrow; We aim to please our customers.) tencionar2. noun1) (the act of or skill at aiming: His aim is excellent.) pontaria2) (what a person intends to do: My aim is to become prime minister.) intenção•- aimless- aimlessly
- aimlessness
- take aim* * *['eim] n 1 pontaria, mira, ato de visar (arma). 2 linha de mira, campo de visão. 3 alvo, objetivo. 4 intenção, propósito, desígnio. • vt+vi 1 apontar, visar, fazer pontaria. the man aimed at his enemy / o homem visou o seu inimigo. 2 concentrar os esforços para, almejar, ansiar. he aimed at a rich marriage / ele almejava um casamento rico. 3 Amer intencionar, planejar, objetivar. 4 Amer intentar. to take aim at visar alguém ou alguma coisa (também fig). -
4 anticipate
[æn'tisəpeit]1) (to expect (something): I'm not anticipating any trouble.) prever2) (to see what is going to be wanted, required etc in the future and do what is necessary: A businessman must try to anticipate what his customers will want.) prever•* * *an.tic.i.pate[ænt'isipeit] vt 1 esperar, prever, antever. I anticipate a good result / espero um bom resultado. 2 usar, introduzir ou realizar antecipadamente. 3 tomar em consideração ou contemplar antes do tempo. 4 fazer de antemão, cuidar prematuramente, premeditar, prevenir, baldar. 5 anteceder, preceder, adiantar (também dinheiro). 6 acelerar, precipitar, apressar. 7 antegozar. anticipating an early reply na expectativa de uma breve resposta. -
5 basically
adverb (fundamentally: She seems strict, but basically (= in reality) she's very nice; Her job, basically, is to deal with foreign customers.) basicamente* * *ba.sic.al.ly[b'eisikəli] adv basicamente, de modo essencial ou fundamental. -
6 beauty salon
noun ((also American beauty parlor, beauty shop) a place where customers have cosmetic treatment.)* * *beau.ty sa.lon[bj'u:ti səlɔ:n] n = link=%20beauty%20parlor beauty parlor. -
7 customer
1) (a person who buys from a shop etc: our regular customers.) cliente2) (used jokingly for a person: a strange customer.) indivíduo* * *cus.tom.er -
8 freely
1) (in a free manner: to give freely to charity; to speak freely.) livremente2) (willingly; readily: I freely admit it was my fault.) de bom grado((also freephone; American toll-free number) a telephone number of a business or an organization that can be used free of charge by their customers etc; the system giving this service.)* * *free.ly[fr'i:li] adv 1 livremente, com ou em liberdade. 2 desembaraçadamente, francamente, sinceramente. 3 familiarmente. 4 voluntariamente, de bom grado. 5 liberalmente. 6 largamente. -
9 good will
1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) bom nome2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) boa vontade* * *good willboa vontade. -
10 goodwill
1) (the good reputation and trade with customers that a business firm has: We are selling the goodwill along with the shop.) bom nome2) (friendliness: He has always shown a good deal of goodwill towards us.) boa vontade* * *good.will[gudw'il] n 1 boa vontade, benevolência, afeição. 2 Com reputação, freguesia, fundo de comércio, aviamento. -
11 individual
[indi'vidjuəl] 1. adjective1) (single; separate: Put price labels on each individual item.) individual2) (intended for, used by etc one person etc: Customers in shops should be given individual attention.) individual3) (special to one person etc, showing or having special qualities: Her style of dress is very individual.) pessoal2. noun1) (a single person in contrast to the group to which he belongs: the rights of the individual in society.) indivíduo2) (a person: He's an untidy individual.) indivíduo•- individually* * *in.di.vid.u.al[indiv'idjuəl] n 1 indivíduo, pessoa, sujeito. 2 personalidade. • adj individual, pessoal, particular, próprio, distinto, característico, singular. -
12 parlour
1) (a room in a (usually small) house used for sitting in and for entertaining guests.) sala de estar2) (room(s) for customers usually of firms providing particular services: a beauty parlo(u)r; a funeral parlo(u)r.) salão•* * *par.lour[p'a:lə] n 1 sala de visitas, sala de estar. 2 salão. • adj 1 de sala, de salão. 2 de gabinete (distante da realidade ou da prática). beauty parlour salão de beleza. -
13 regular
['reɡjulə] 1. adjective1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) habitual2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) normal3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regular4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) regular5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) frequente6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) permanente7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regular8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regular9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) normal10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) regular2. noun1) (a soldier in the regular army.) soldado profissional2) (a regular customer (eg at a bar).) freguês habitual•- regularly
- regulate
- regulation
- regulator* * *reg.u.lar[r'egjulə] n 1 soldado de linha. 2 membro de uma ordem religiosa ou monástica. 3 Amer partidário, fiel, freguês. • adj 1 regular, segundo o hábito ou a regra, normal, comum, corrente, certo. 2 exato, pontual. 3 Geom simétrico, harmonioso. 4 ordeiro, metódico, uniforme. 5 autorizado. 6 pertencente ou relativo às tropas regulares. 7 Rel de ou relativo a uma ordem religiosa ou monástica. 8 Gram que se conjuga regularmente. 9 coll completo. 10 de ou relativo a um partido político estabelecido, regular, oficial. the regular candidate o candidato regular, oficial. to be a regular brick ser um rapaz direito. to keep regular hours ter vida metódica. to lead a regular life viver uma vida metódica. -
14 salesman
['seilz-]- plural salesmen - feminine saleswoman (plural saleswomen), salesgirl - noun (a person who sells, or shows, goods to customers in a shop etc.) caixeiro* * *sales.man[s'eilzmən] n agente de vendas, vendedor, representante de vendas. -
15 self-service
[self'sə:vis](an arrangement by which customers themselves collect the goods that they want to buy; ( also adjective): a self-service restaurant.) self-service* * *self-serv.ice[self s'ə:vis] n self-service, auto-serviço, ato de servir a si mesmo (em restaurante, loja, etc.). • adj automático. self-service store loja self-service ou de auto-serviço. -
16 shop assistant
(American salesclerk, clerk) (a person employed in a shop to serve customers.) caixeiro* * *shop assistantbalconista, vendedor. -
17 tact
[tækt](care and skill in one's behaviour to people, in order to avoid hurting or offending them: He showed tact in dealing with difficult customers.) tacto- tactful- tactfully
- tactfulness
- tactless
- tactlessly
- tactlessness* * *[tækt] n tato, discernimento, juízo, diplomacia. -
18 unbolt
(to open the bolt of (eg a door): The shop-keeper unbolted the door and let the customers enter.) desaferrolhar* * *un.bolt[∧nb'oult] vt desaferrolhar, abrir. -
19 a trick of the trade
(one of the ways of being successful in a job etc: Remembering the customers' names is one of the tricks of the trade.) -
20 full measure
((no less than) the correct amount: We must ensure that customers get full measure.) medida certa
См. также в других словарях:
Customers Bank — Customers Bank, with Executive Offices in Wyomissing, PA, is a $1.6 billion asset bank with 11 branches in suburban Philadelphia, Hamilton, NJ, and Port Chester NY.[1] In 2010, Customers Bank was recognized as one of America’s top performing… … Wikipedia
Customers risk — Customers risk is the risk which is related to the customers. E.g. a loan which is not covered by a collateral. The risk is that when the customer will not be able to repay his loan, the bank will have a loss … International financial encyclopaedia
customers' man — index broker Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
customers' net debit balance — The total amount of credit given by NYSE member firms to finance customers purchasing securities. Bloomberg Financial Dictionary … Financial and business terms
customers — cus·tom·er || kÊŒstmÉ™ n. client, buyer; person one must deal with (Slang) … English contemporary dictionary
Network Customers — Customers receiving service under the terms of the Transmission Provider s Network Integration Tariff … Energy terms
Customers Loyalities Index — Mit dem Customer Loyalities Index wird der Grund der Kundenbindung ermittelt. Er drückt aus, wie stark Kunden sich an ein Unternehmen gebunden fühlen, weil sie entsprechende Präferenzen haben, z.B. Preis /Leistungsverhältnis, persönliche… … Deutsch Wikipedia
Angel and demon customers — is a marketing concept dividing customers into two groups.[1] Angels customers are profitable, whereas demon customers may actually cost a company more to serve than it makes from them.[1] Demon customers attempt to extract as much value as… … Wikipedia
Most valuable customers — Marketing Key concepts Product marketing · Pricing … Wikipedia
Institutional customers — is a term used in the financial services industry to differentiate retail customers and corporate customers from other financial instiutions such as banks, insurance companies and fund management companies.In several jurisdictions financial… … Wikipedia
repeat customers — repeat business/customers/business phrase customers who buy products or services from a particular business more than once We offer special discounts to our repeat customers. Thesaurus: shoppers and customershyponym … Useful english dictionary