-
61 proroga della custodia cautelare
продление срока содержания ( подозреваемого) под стражейItaliano-russo Law Dictionary > proroga della custodia cautelare
-
62 azioni depositate in custodia
акции, переданные на хранениеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > azioni depositate in custodia
-
63 deposito a custodia
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > deposito a custodia
-
64 diritti di custodia
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > diritti di custodia
-
65 tenere in custodia
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > tenere in custodia
-
66 titoli in custodia
ценные бумаги, хранящиеся в сейфеDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > titoli in custodia
-
67 dannoso valori in custodia
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > dannoso valori in custodia
-
68 dare in custodia
гл.общ. отдать на хранение -
69 deposito a custodia
сущ.1) экон. хранение ценностей в банке2) фин. депозит, находящийся в управлении по доверенности, счёт безопасного хранения ценностей клиента в банке, хранение ценностей в банковском сейфеИтальяно-русский универсальный словарь > deposito a custodia
-
70 deposito titoli a custodia e amministrazione
Итальяно-русский универсальный словарь > deposito titoli a custodia e amministrazione
-
71 diritti di custodia
Итальяно-русский универсальный словарь > diritti di custodia
-
72 diritto di custodia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > diritto di custodia
-
73 essere sotto la custodia di
гл.общ. (qd) быть на (чьём-л.) попеченииИтальяно-русский универсальный словарь > essere sotto la custodia di
-
74 lasciare in custodia
гл.общ. оставить на хранениеИтальяно-русский универсальный словарь > lasciare in custodia
-
75 libro di custodia di sicurezza
сущ.фин. реестр ценностей клиентов, хранящихся в банковском сейфеИтальяно-русский универсальный словарь > libro di custodia di sicurezza
-
76 magazzino di temporanea custodia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > magazzino di temporanea custodia
-
77 mettere in custodia
гл.общ. взять под стражуИтальяно-русский универсальный словарь > mettere in custodia
-
78 prendere le merci in custodia
гл.экон. брать товары на хранениеИтальяно-русский универсальный словарь > prendere le merci in custodia
-
79 principio di custodia di sicurezza
Итальяно-русский универсальный словарь > principio di custodia di sicurezza
-
80 recinto di temporanea custodia
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > recinto di temporanea custodia
См. также в других словарях:
custodia — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de custodiar: Dos guardias se encargan de su custodia. La custodia del dinero es función del secretario. Todo está bajo su custodia. Sinónimo: protección. 2. Área: religión Uso/registro … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Custodia — (auch: Kustodia; v. lat.: custodire, „bewachen“, „beschützen“) ist ein Gefäß zur Aufbewahrung des in der Heiligen Messe gewandelten Allerheiligsten. Sie ist ein undurchsichtiges rundes metallenes Kästchen auf einem Standfuß und meistens mit Gold… … Deutsch Wikipedia
Custodia — Custódia is a city in the state of Pernambuco, Brazil. The population in 2009, according with IBGE was 33.874 inhabitants and the total area is 1404.1 km². Contents 1 Geography 2 Economy 2.1 Economic Indicators … Wikipedia
custodia — /ku stɔdja/ s.f. [dal lat. custodia, der. di custos odis custode ]. 1. a. [azione del vigilare: essere sotto la c. di qualcuno ] ▶◀ controllo, guardia, presidio, protezione, sorveglianza, vigilanza. b. (estens.) [stato di fermo da parte della… … Enciclopedia Italiana
custodia — (Del lat. custodĭa). 1. f. Acción y efecto de custodiar. 2. Persona o escolta encargada de custodiar a un preso. 3. En la Orden de San Francisco, agregado de algunos conventos que no bastan para formar provincia. 4. Rel. En el culto católico,… … Diccionario de la lengua española
custódia — s. f. 1. Lugar onde se guarda alguém ou alguma coisa, com segurança. 2. Ato de guardar. 3. Guarda, detenção, proteção. 4. [Religião católica] Objeto em que se coloca a hóstia quando se expõe à adoração dos fiéis. 5. Convento franciscano que é… … Dicionário da Língua Portuguesa
Custodĭa — (lat.), 1) Wache, Verwahrung, Beschützung; 2) Person, welche die Wache, Aufsicht hat; 3) Verbindlichkeit zu Wachdiensten, z.B. der Vasallen; 4) Verwaltung des Lehns durch den Lehnherrn während der Minderjährigkeit seines Vasallen; dies Recht:… … Pierer's Universal-Lexikon
Custodĭa — (lat.), Bewachung, Verwahrung, Gewahrsam, in rechtlicher Beziehung die Sorgfalt, die der obligatorisch Verpflichtete bei der Aufbewahrung und Bewachung von Sachen zu beobachten hat. Vgl. Fahrlässigkeit und Verschulden … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Custodia — Custodĭa (lat.), Wache, Verwahrung, Gewahrsam … Kleines Konversations-Lexikon
Custodia — Custodia, in Rechtsverhältnissen die schuldige Sorgfalt, soviel wie diligentia (s. culpa) … Herders Conversations-Lexikon
custodia — index charge (custody), custody (supervision), detention, incarceration Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary