Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

creux

  • 1 creux,

    se adj. et n. (lat. pop. °crossus, °crosus, d'o. gaul.) 1. кух; 2. вдлъбнат, издълбан; essiette creux,se дълбока чиния; 3. мършав, хлътнал; 4. прен. кух, празен, безсъдържателен; 5. m. вдлъбнатина, хлътналост, кухина; creux, d'un arbre кухина на дърво (хралупа); 6. m. период на намалена активност, на свободно време; 7. m. мор. височина на вълна; ниска част на вълна; 8. f. стрида с вдлъбната черупка; 9. adv. кухо, празно. Ќ avoir un bon creux, муз. имам силен басов глас; avoir le ventre (l'estomac) creux, гладен съм; heures creux,ses часове с най-малка консумация (на ток); le creux, de la main дланта; dent creux,se зъб, прояден от кариес; il n'y a pas de quoi se boucher une dent creux,se разг. няма почти нищо за ядене; avoir le nez creux, имам нюх, отгатвам, проницателен съм; tissu creux, отпусната плът; mer creux,se море, разлюляно от големи вълни; avoir un creux, гладен съм; être dans le creux, de la vague в криза съм, далеч от успеха съм; en creux, вдълбано; непряко, косвено. Ќ Ant. bombé, convexe, renflé, proéminent, saillant; plat; aspérité, bosse, relief, saillie.

    Dictionnaire français-bulgare > creux,

  • 2 songe-creux

    m.inv. (de songer et creux, adv.) разг. мечтател.

    Dictionnaire français-bulgare > songe-creux

  • 3 bombé,

    e adj. (de bomber) издут, изпъчен, изпъкнал; verre bombé, изпъкнало стъкло; route bombé, път с неравности, издатини. Ќ Ant. concave, creux.

    Dictionnaire français-bulgare > bombé,

  • 4 bosse

    f. (p.-к. frq. °botja "coup") 1. гърбица; подутина; цицина; bosse du dromadaire гърбица на камила; 2. могилка, хълмче; 3. едва наболи рога на елен; 4. прен., разг. наклонност, влечение, способност; avoir la bosse de qqch. имам наклонност, талант за нещо; 5. релефен орнамент; 6. анат. изпъкналост на кост; 7. бабуна на писта за ски; 8. мор. корабно въже. Ќ ne souhaiter que plaies et bosses готов съм да се карам; предизвиквам кавга; търся си белята; rouler sa bosse скитам се; bosse d'amarage мор. въже за връзване на кораб на пристанище. Ќ Ant. cavité, creux, renfoncement, trou.

    Dictionnaire français-bulgare > bosse

  • 5 bouffi,

    e adj. (de bouffir) 1. подпухнал, подут; des yeux bouffi,s очи с подпухнали клепачи; 2. прен. възгордян; bouffi, d'orgueil надут от гордост; 3. прен. предвзет, надут. Ќ tu l'as dit, bouffi,! разг. ти имаш право; un bouffi, леко опушена солена херинга. Ќ Ant. creux, émacie; maigre.

    Dictionnaire français-bulgare > bouffi,

  • 6 bourrelet

    m. (de l'a. fr. bourrel, de bourre) 1. кръгла възглавничка; кръгла възглавница с дупка в средата, за да се носи товар на главата; 2. детска шапчица; 3. плъстена ивица за подпълване междините на врати и прозорци; 4. продълговато удебеляване; 5. заоблени гънки по тялото. Ќ Ant. creux.

    Dictionnaire français-bulgare > bourrelet

  • 7 boursouflé,

    e adj. (de soufflé et bou- "idée de gonflement") 1. подпухнал, подут; 2. прен. празен, надут, предвзет. Ќ Ant. creux, émacié.

    Dictionnaire français-bulgare > boursouflé,

  • 8 buisson

    m. (altér. de l'a. fr. boisson, du rad. de bois) 1. гъсталак, шубрак, храст; 2. ястие, което е подредено във форма на пирамида; buisson d'écrevisses пирамида от сварени раци; 3. arbre en buisson плодно дръвче, което е ниско подрязано. Ќ battre les buissons лов. претърсвам гората, за да подгоня дивеч; trouver buisson creux лов. не намирам дивеча (след претърсване на гората с хайка); прен. не намирам каквото търся; buisson ardent рел. храст, който гори без да изгаря (форма, под която Господ се е явил на Мойсей).

    Dictionnaire français-bulgare > buisson

  • 9 butte

    f. (forme fém. de but) 1. воен. насип за мишена в стрелбище; 2. малко възвишение, могилка; la butte Montmartre хълмът Монмартър; 3. зем. купчинка пръст, която се струпва около стеблото на растение (за загърляне); 4. геогр., в съчет. butte-témoin възвишение върху ерозирало плато, което представлява останки от стар релеф. Ќ être en butte aux attaques de qqn. изложен съм на нападките на някого. Ќ Ant. creux, dépression. Ќ Hom. but.

    Dictionnaire français-bulgare > butte

  • 10 cage

    f. (lat. cavea, de cavus "creux") 1. клетка, кафез; 2. клетка, шахта; cage d'ascenseur клетка за асансьор; 3. подемник в минна шахта; 4. разг. затвор; être en cage в затвора съм; 5. рамка на вратата (във футбола); 6. кепче, минчок, прът с мрежа в края за изваждане на уловена риба; 7. картер на двигател. Ќ cage а poules разг. тясно жилище; cage de Faraday физ. Фарадеев кафез; cage d'hélice пространство, в което се върти турбината на реактивен двигател; cage thoracique гръден кош.

    Dictionnaire français-bulgare > cage

  • 11 cave1

    f. (lat. cava, n. f., de cavus "creux") 1. изба, зимник; cave1 viticole винарска изба; 2. вината в изба; 3. залог, влог (в игра); perdre sa cave1 загубвам залог, влог; 4. заведение, намиращо се в изба. Ќ cave1 а canon воен. бункер; cave1 а liqueurs каса за ликьори; de la cave1 au grenier отдолу-догоре, изцяло; rat de cave1 данъчен агент, който контролирал питиетата; дълга тънка свещ; cave1 а vins електрически шкаф за консервиране на вино в апартамент.

    Dictionnaire français-bulgare > cave1

  • 12 cave2

    adj. (lat. cavus "creux") лит. вдлъбнат, хлътнал; joues cave2s хлътнали бузи. Ќ veine cave2 supérieure (inférieure) анат. горна (долна) куха вена.

    Dictionnaire français-bulgare > cave2

  • 13 caverne

    f. (lat. caverna, de cavus "creux") 1. пещера; la caverne d'Ali Baba пещерата на Али Баба; l'homme des cavernes пещерен човек; 2. мед. каверна; 3. техн. шупла; 4. прен. вертеп, свърталище.

    Dictionnaire français-bulgare > caverne

  • 14 caverneux,

    se adj. (lat. cavus "creux") 1. ост. пещерен, който е с пещери; 2. техн. шуплест; 3. прен. глух, заглъхнал, сподавен; voix caverneux,se глух глас; 4. мед. кавернозен.

    Dictionnaire français-bulgare > caverneux,

  • 15 cavicorne

    adj. (lat. cavus "creux" et cornu "corne") зоол. с кухи рога; m. животно с кухи рога.

    Dictionnaire français-bulgare > cavicorne

  • 16 cavité

    f. (bas lat. cavitas, de cavus "creux") кухина, празнина; вдлъбнатина; cavité de l'abdomen коремна кухина; cavité buccale устна кухина.

    Dictionnaire français-bulgare > cavité

  • 17 cerveau

    m. (lat. cerebellum, de cerebrum) (pl. cerveaux) 1. анат. главен мозък; 2. прен. глава, ум, разум; cerveau brûlé луда глава; cerveau creux вятърничав ум; fuite de cerveaux изтичане на висококвалифицирани специалисти в чужбина. Ќ rhume de cerveau хрема; transport au cerveau апоплектичен удар; être pris du cerveau хремав съм; avoir le cerveau malade душевно болен съм, луд съм; cerveau électronique кибернетичен мозък, център.

    Dictionnaire français-bulgare > cerveau

  • 18 cœlacanthe

    m. (du gr. koilos "creux" et akantha "épine") латимерия ( вид примитивна риба).

    Dictionnaire français-bulgare > cœlacanthe

  • 19 concave

    adj. (lat. concavus, de cavus "creux") вдлъбнат. Ќ Ant. convexe, bombé.

    Dictionnaire français-bulgare > concave

  • 20 cotylédon

    m. (gr. kotulêdon, "creux, cavité") 1. бот. семедел; 2. анат. ядка от плацентата на преживни животни.

    Dictionnaire français-bulgare > cotylédon

См. также в других словарях:

  • creux — creux, creuse [ krø, krøz ] adj. et n. • 1265; crues XIIe; lat. pop. °crossus, °crosus; orig. gauloise I ♦ Adj. 1 ♦ Qui est vide à l intérieur. ⇒ évidé, vide. Tige creuse, arbre creux. Os creux. Balle, statuette creuse. Dent creuse, trouée par… …   Encyclopédie Universelle

  • creux — creux, creuse 1. (kreû, kreû z ) adj. 1°   Qui a une cavité intérieure. Une roche creuse. •   L aigle avait ses petits au haut d un arbre creux, La laie au pied, la chatte entre les deux, LA FONT. Fabl. III, 6. •   Théodoret dit que Théophile,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • creux — CREUX, EUSE. adject. Qui a une cavité intérieure. Ce bâton est creux. Cette statue, cette colonne est creuse. Ce pilier n est pas massif, il est creux en dedans. f♛/b] On dit, qu Un homme a les yeux creux, pour dire, qu Il a les yeux fort… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • creux — CREUX, [cr]euse. adj. Qui est cave. Ce baston est creux. cette statuë, cette colomne est creuse. une lance creuse. ce corps n est pas massif, il est creux par dedans. On dit, qu Un homme a les yeux creux, pour dire, qu Il a les yeux fort enfoncez …   Dictionnaire de l'Académie française

  • creux — Creux, Cauus, Concauus. Un creux, ou taniere, Cauus siue cauum, Antrum. Un creux parmi les champs et desers, où les bestes se retirent, et les hermites, Mandra. Le creux de l oeil, Recessus in oculo. Un lieu creux, cave, ou vuide, Cauus. Qui est… …   Thresor de la langue françoyse

  • Creux — (kr?), n. [F., adj., hollow, n., a hollow.] Used in English only in the expression en creux. Thus, engraving en creux is engraving in intaglio, or by sinking or hollowing out the design. [1913 Webster] || …   The Collaborative International Dictionary of English

  • creux — ocreux songe creux …   Dictionnaire des rimes

  • Creux — Creux, Vorgebirg, so v.w. Creus …   Pierer's Universal-Lexikon

  • CREUX — EUSE. adj. Qui a une cavité intérieure. Ce bâton est creux. Cette statue, cette colonne est creuse. Ce pilier n est pas massif, il est creux en dedans. Dent creuse. Fam., Avoir le ventre creux, le ventre bien creux, Avoir besoin de manger. Prov.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • creux — an. ; concave ; synclinal : kreû, za, e (Albanais.001, Chambéry.025), R.5. A1) creux, vide, (ep. d un arbre, d une tige, d une tête, d un tonneau ...) ; plein // rempli creux de trous // d excavations // de cavités, (ep. des arbres, des rochers,… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • CREUX — s. m. Cavité. Faire un creux. Cacher quelque chose dans un creux. Tomber dans un creux. Le creux d un arbre. Le creux d un rocher.   Le creux de la main, La cavité qui se fait dans la paume de la main, quand on la plie un peu. Le creux de l… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»