-
1 roof
I [ruːf]1) (of building) tetto m.; (of car) tettuccio m.under one roof sotto lo stesso tetto; a room under the roof una stanza a tetto; to have a roof over one's head — avere un tetto sulla testa
2) anat.the roof of the mouth — il palato duro, la volta palatina
••II [ruːf]to go through o hit the roof colloq. [ person] andare su tutte le furie; [ prices] salire alle stelle; to raise the roof — (be angry) andare su tutte le furie; (make noise) fare baccano, sollevare un putiferio
verbo transitivo coprire con un tetto [ building]- roof in* * *[ru:f] 1. noun(the top covering of a building etc: a flat roof; a tiled roof; the roof of a car.) tetto2. verb(to cover with a roof: They'll finish roofing the house next week.) coprire- roof of the mouth* * *I [ruːf]1) (of building) tetto m.; (of car) tettuccio m.under one roof sotto lo stesso tetto; a room under the roof una stanza a tetto; to have a roof over one's head — avere un tetto sulla testa
2) anat.the roof of the mouth — il palato duro, la volta palatina
••II [ruːf]to go through o hit the roof colloq. [ person] andare su tutte le furie; [ prices] salire alle stelle; to raise the roof — (be angry) andare su tutte le furie; (make noise) fare baccano, sollevare un putiferio
verbo transitivo coprire con un tetto [ building]- roof in -
2 thatch
I [θætʃ]1) ing. paglia f. per tetti2) fig. (of hair) massa f. di capelliII [θætʃ]verbo transitivo coprire con la paglia [cottage, roof]* * *[Ɵæ ] 1. noun(straw, rushes etc used as a roofing material for houses.) paglia2. verb(to cover the roof of (a house) with thatch.) (ricoprire di paglia)- thatched* * *[θætʃ]1. n(on roof) copertura di paglia (or frasche)2. vtcoprire con paglia (or frasche)* * *thatch /ɵætʃ/n.3 (fam. scherz.) capigliatura folta; zazzera.(to) thatch /ɵætʃ/v. t.● a thatched house, una casa dal tetto di pagliathatchern.chi fa tetti di paglia (o di cannucce, ecc.)thatchingn. [u]* * *I [θætʃ]1) ing. paglia f. per tetti2) fig. (of hair) massa f. di capelliII [θætʃ]verbo transitivo coprire con la paglia [cottage, roof] -
3 tile
I [taɪl]nome (for roof) tegola f.; (for floor, wall) piastrella f.••II [taɪl]to go out o have a night on the tiles — BE colloq. fare bisboccia o baldoria
verbo transitivo coprire con tegole [ roof]; piastrellare [floor, wall]* * *1. noun1) (a piece of baked clay used in covering roofs, walls, floors etc: Some of the tiles were blown off the roof during the storm.) tegola2) (a similar piece of plastic material used for covering floors etc.) mattonella2. verb(to cover with tiles: We had to have the roof tiled.) (coprire con tegole/mattonelle)- tiled* * *[taɪl]1. n(on roof) tegola, (on floor, wall) mattonella, piastrellaa night on the tiles Brit fam — una notte brava
2. vt(roof) rivestire di tegole, (floor, bathroom) piastrellare* * *I [taɪl]nome (for roof) tegola f.; (for floor, wall) piastrella f.••II [taɪl]to go out o have a night on the tiles — BE colloq. fare bisboccia o baldoria
verbo transitivo coprire con tegole [ roof]; piastrellare [floor, wall] -
4 tar
I 1. [tɑː(r)]nome catrame m.; (on roads) asfalto m.2.modificatore [ road] asfaltatoII [tɑː(r)]tar content — (of cigarette) contenuto di catrame
••to tar and feather sb. — mettere qcn. alla gogna
* * *1. noun(any of several kinds of thick, black, sticky material obtained from wood, coal etc and used eg in roadmaking.) catrame2. verb(to cover with tar: The road has just been tarred.) incatramare- tarry* * *[tɒː(r)]1. ncatrame mlow-/middle-tar cigarettes — sigarette a basso/medio contenuto di catrame
2. vt(road) incatramare* * *tar (1) /tɑ:(r)/n. [u]● (chim.) tar acid, acido fenico □ tar board, cartone catramato □ tar-brush, spazzolone per catramare □ (fig.) tar doll, sabbie mobili ( situazione difficile da cui è meglio stare alla larga) □ (ind. costr.) tar macadam, macadam al catrame □ tar paper, carta catramata □ tar sprayer (o tar sprinkler), macchina catramatrice □ tar spraying, catramatura ( di una strada) □ ( di sigaretta) low- [high-, middle-] tar, a basso [ad alto, a medio] contenuto di catrame □ (fig. spreg.) a touch of the tar-brush, un po' di sangue nero nelle vene.tar (2) /tɑ:(r)/marinaio.(to) tar /tɑ:(r)/v. t.incatramare; catramare; asfaltare: to tar a road, asfaltare una strada● ( un tempo) to tar and feather sb., impeciare e ricoprire di penne q. ( come affronto, per punizione) □ (fig.) tarred with the same brush, della stessa razza; che ha gli stessi difetti.* * *I 1. [tɑː(r)]nome catrame m.; (on roads) asfalto m.2.modificatore [ road] asfaltatoII [tɑː(r)]tar content — (of cigarette) contenuto di catrame
••to tar and feather sb. — mettere qcn. alla gogna
-
5 insulate
['ɪnsjʊleɪt] [AE -səl-]1) (against cold, heat) isolare, coibentare [roof, room]; (against noise) insonorizzare, isolare [ room]2) el. isolare* * *['insjuleit](to cover, protect or separate (something) with a material that does not let especially electrical currents or heat etc pass through it: Rubber and plastic are used for insulating electric wires and cables.) isolare* * *['ɪnsjʊleɪt] [AE -səl-]1) (against cold, heat) isolare, coibentare [roof, room]; (against noise) insonorizzare, isolare [ room]2) el. isolare -
6 saddle
I ['sædl]1) (on bike) sellino m.; (on horse) sella f.to climb into the saddle — equit. montare in sella
2) BE gastr.saddle of lamb, venison — sella di agnello, di cervo
3) geogr. (ridge) sella f.II 1. ['sædl]1) equit. sellare [ horse]2) (impose)2.to saddle sb. with sth. — addossare o accollare [qcs.] a qcn. [ responsibility]; appioppare [qcs.] a qcn. [ task]
to saddle oneself with sth. — prendersi qcs. sulle spalle
* * *['sædl] 1. noun(a seat for a rider: The bicycle saddle is too high.) sella2. verb((negative unsaddle) to put a saddle on: He saddled his horse and rode away.)* * *saddle /ˈsædl/n.3 (geogr.) sella; valico (montano)● ( USA) saddle blanket, sottosella □ (med.) saddle block, anestesia a sella □ ( di bicicletta) saddle cover, coprisella □ saddle girth, sottopancia □ saddle horse, cavallo da sella □ (anat.) saddle joint, articolazione a sella □ ( macelleria) saddle of mutton, sella di castrato □ saddle pad, sottosella ( del cavallo) □ (mecc.: di bicicletta) saddle pillar, reggisella □ ( di bicicletta) saddle-pin, tubo reggisella □ (edil.) saddle roof, tetto a due falde □ saddle-room, selleria; ( anche) bottega di sellaio □ saddle sore, piaga causata ( al cavallo) dalla sella □ saddle-sore, col sedere indolenzito dalla sella; (fig.) col sedere indolenzito a forza di stare seduto □ saddle-tree, fusto della sella □ in the saddle, in sella, a cavallo; (fig.) in posizione di comando, al potere.(to) saddle /ˈsædl/v. t.2 (fig.) caricare; addossare; imporre; accollare, rifilare, appioppare a: to saddle sb. with a responsibility, accollare una responsabilità a q.; Tax-payers were saddled with a 3% rise in the basic rate, ai contribuenti è stato imposto un aumento dell'aliquota base pari al 3%; Don't try to saddle this task on me!, non cercare di appiopparmi questo lavoro!● He saddled up and rode away, sellò il cavallo e si allontanò.* * *I ['sædl]1) (on bike) sellino m.; (on horse) sella f.to climb into the saddle — equit. montare in sella
2) BE gastr.saddle of lamb, venison — sella di agnello, di cervo
3) geogr. (ridge) sella f.II 1. ['sædl]1) equit. sellare [ horse]2) (impose)2.to saddle sb. with sth. — addossare o accollare [qcs.] a qcn. [ responsibility]; appioppare [qcs.] a qcn. [ task]
to saddle oneself with sth. — prendersi qcs. sulle spalle
См. также в других словарях:
Roof — A roof is the covering on the uppermost part of a building. A roof protects the building and its contents from the effects of weather. Structures that require roofs range from a letter box to a cathedral or stadium, dwellings being the most… … Wikipedia
roof — noun ADJECTIVE ▪ conical, flat, gabled, mansard, pitched, pointed, sloped (esp. AmE), sloping, steep ▪ corruga … Collocations dictionary
roof over — ˌroof ˈover [transitive] [present tense I/you/we/they roof over he/she/it roofs over present participle roofing over past tense … Useful english dictionary
Roof — Roof, n. [OE. rof, AS. hr?f top, roof; akin to D. roef cabin, Icel. hr?f a shed under which ships are built or kept; cf. OS. hr?st roof, Goth. hr?t. Cf. {Roost}.] 1. (Arch.) The cover of any building, including the roofing (see {Roofing}) and all … The Collaborative International Dictionary of English
Roof plate — Roof Roof, n. [OE. rof, AS. hr?f top, roof; akin to D. roef cabin, Icel. hr?f a shed under which ships are built or kept; cf. OS. hr?st roof, Goth. hr?t. Cf. {Roost}.] 1. (Arch.) The cover of any building, including the roofing (see {Roofing})… … The Collaborative International Dictionary of English
roof — [ro͞of, roof] n. pl. roofs [ME rof < OE hrof, akin to ON, roof, shed < IE base * k̑rapo > OSlav stropŭ, roof] 1. the outside top covering of a building 2. figuratively, a house or home 3. the top or peak of anything [the roof of the… … English World dictionary
roof — O.E. hrof roof, ceiling, top, from P.Gmc. *khrofaz (Cf. O.Fris. rhoof roof, M.Du. roof cover, roof, Du. roef deckhouse, cabin, coffin lid, M.H.G. rof penthouse, O.N. hrof boat shed ). No apparent connections outside Germanic. English alone has… … Etymology dictionary
roof — ► NOUN (pl. roofs) 1) the structure forming the upper covering of a building or vehicle. 2) the top inner surface of a covered area or space. 3) the upper limit or level of prices or wages. ► VERB (usu. be roofed) ▪ cover with or as a roof … English terms dictionary
cover — [n1] wrapping, cover up awning, bark, binding, camouflage, canopy, canvas, cap, caparison, case, ceiling, cloak, clothing, coating, covering, coverlet, disguise, dome, dress, drop, envelope, facade, false front*, fig leaf, front, guise, hood,… … New thesaurus
Roof — Roof, v. t. [imp. & p. p. {Roofed}; p. pr. & vb. n. {Roofing}.] 1. To cover with a roof. [1913 Webster] I have not seen the remains of any Roman buildings that have not been roofed with vaults or arches. Addison. [1913 Webster] 2. To inclose in a … The Collaborative International Dictionary of English
roof a house — cover the top of a house, put a roof on a house … English contemporary dictionary