-
121 спутаться
сов.1) embrollarse; enmarañarse, enredarse (о нитках, волосах и т.п.)у него́ в голове́ всё спу́талось — tenía todo embrollado en la cabeza
спу́таться в счёте — equivocarse en la cuenta
4) с + твор. п., прост. (вступить в связь, связаться) enredarse, liarse (con)* * *v1) gener. embrollarse, enmarañarse, enredarse (о нитках, волосах и т. п.)2) colloq. (ñìåøàáüñà) confundirse, cortarse, enzarzarse (запутаться), equivocarse, perder pie (в речи), atarugarse3) simpl. (вступить в связь, связаться) enredarse, liarse (con) -
122 порваться
1) rasgarse, romperse (непр.)2) (внезапно прерваться - о голосе, о речи) cortarseсвязь порвала́сь — se ha interrumpido la comunicación
* * *1) rasgarse, romperse (непр.)2) (внезапно прерваться - о голосе, о речи) cortarseсвязь порвала́сь — se ha interrumpido la comunicación
-
123 уняться
1) calmarse, tranquilizarse ( успокоиться); callarse ( замолчать)2) ( прекратиться) cesar vi; cortarse ( о кровотечении)* * *1) calmarse, tranquilizarse ( успокоиться); callarse ( замолчать)2) ( прекратиться) cesar vi; cortarse ( о кровотечении) -
124 kuchukuy
v. Cortarse. || Rallarse. || Lastimarse con algo cortante. EJEM: qespiwan maki kuchukuy, cortarse la mano con vidrio. Pe.Aya: q'anchakuy. -
125 cut oneself
v.1 cortarse.2 cortarse con la rasuradora. -
126 rutukuy
v.tr. cortarse; cortarse el cabello -
127 coleta
f1) косица ( прядь волос); чуб ( на макушке)2) косичка с лентой (в старину; у тореро и т.п.)3) см. crehuela4) разг. краткое дополнение (послесловие)••tener (traer) coleta — иметь серьёзные последствия -
128 uña
I f1) ноготь2) коготь3) копыто6) сучок7) струп, мозоль ( на хребте вьючных животных)8) выемка на чём-либо ( для пальца)9) зоол. морской финик10) ( чаще pl) разг. наклонность к воровству12) гвоздодёр- uña de gato - comerse las uñas - huir a uña de caballo - escapar a uña de caballo - salir a uña de caballo - mirarse las uñas - ponerse en veinte uñas - sacar las uñas••largo de uñas — нечистый на рукуde uñas loc. adv. разг. — в ссоре, на ножахcaer en las uñas de uno — попасть в когти (в лапы) к кому-либоcortarse las uñas con otro разг. — готовиться к бою (к сражению) с кем-либоdescubrir ( enseñar, mostrar) la uña a uno разг. — показать своё истинное лицоenseñar (mostrar) las uñas a uno разг. — показать когти кому-либоlibertar (sacar) a uno de las uñas de otro разг. — спасать кого-либо из чьих-либо лапno tener uñas para guitarrero Арг. разг. — браться не за своё делоponerse de uñas — встретить что-либо в штыкиquedarse soplando las uñas разг. — остаться с носом, остаться в дуракахsacar por la uña al león — узнавать птицу по полётуser uña y carne — быть закадычными друзьями; ≈ водой не разольёшьtener en la uña — знать назубокtener uñas una cosa разг. — быть каверзным, щекотливым ( о деле)verse en las uñas del lobo — оказаться в большой опасности (на краю гибели)II f Чили
См. также в других словарях:
cortarse — v. cohibirse, ser tímido. ❙ «¡No te cortes un pelo con él!» Ragazza, n.° 101. ❙ «Si no hay nada en particular que te moleste o te preocupe, no te cortes y escríbenos de todas formas.» El Mundo, La luna del siglo XXI, 9.10.98. ❙ ▄▀ «No te cortes y … Diccionario del Argot "El Sohez"
cortarse — inhibirse; acobardarse; no atreverse; apocarse; cf. quedarse, achaplinarse, echarse para atrás, agachar el moño, cortado; el Juan Carlos le iba a decir que si bailaban, pero se cortó entero el gil y la mina se aburrió de esperarlo y se viró , le… … Diccionario de chileno actual
cortarse — {{#}}{{LM SynC10910}}{{〓}} {{CLAVE C10653}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}cortar(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(hacer un corte){{♀}} herir • rajar • sajar (med.) = {{<}}2{{>}} {{♂}}(en trozos){{♀}} partir •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
cortarse la coleta — coleta, cortarse la coleta expr. retirarse de una actividad. ❙ «...o sea, ese día me corto la coleta, tiro la esponja...» Caretas, Perú, 41944, 1996. ❙ «...con 50 años de distancia desde que Juanita se cortara la coleta...» El País Digital,… … Diccionario del Argot "El Sohez"
cortarse la coleta — Es costumbre entre los toreros cortarse en público simbólicamente la castañeta, o coleta postiza que antes no lo era en la última corrida que torean. La expresión se emplea a veces como sinónimo de jubilarse, de retirarse de cualquier profesión … Diccionario de dichos y refranes
cortarse — pop. Apartarse o separarse de los amigos o de una reunión// tajearse, herirse morirse// fútb. Igual que Burlar … Diccionario Lunfardo
cortarse la coleta — ► locución TAUROMAQUIA coloquial 1. Retirarse de su oficio los toreros. 2. Abandonar una profesión, actividad o costumbre cualquiera: nunca llegó a saber por qué se cortó la coleta, quizás fue la decepción de saber que no podría promocionarse … Enciclopedia Universal
cortarse las uñas con otro — Prepararse par reñir con él … Enciclopedia Universal
cortarse la leche — 1. tornarse agria la leche; cf. cortado, cortar el café, cortar el té; se cortó la leche; hay que botarla , en el campamento servían un cereal como las pelotas; casi siempre la leche se había cortado ya 2. percibir desagrado; hartarse; truncarse… … Diccionario de chileno actual
Jigsaw — John Kramer Personaje de Saw Primera aparición Saw Última aparición … Wikipedia Español
Tangente — (Del lat. tangens, tis.) ► adjetivo 1 Que toca o está en contacto con alguna cosa o idea: ■ sus posturas son tangentes pero no iguales. SINÓNIMO tocante 2 GEOMETRÍA Se aplica a la línea o a la superficie que toca o tiene algún punto en común con… … Enciclopedia Universal