-
21 cordeau de déchirure
сущ.авиа. разрывная вожжаФранцузско-русский универсальный словарь > cordeau de déchirure
-
22 cordeau de maçon
сущ.стр. порядовка, причалка -
23 cordeau détonant
сущ.общ. детонирующий шнур -
24 cordeau porte-feu
Французско-русский универсальный словарь > cordeau porte-feu
-
25 cordeau à battre
сущ. -
26 cordeau à tracer
сущ.тех. разбивочный шнур, разметочный шнур -
27 cordeau-detonant
-
28 tiré au cordeau
Aujourd'hui l'égout est propre, froid, droit, correct. Il réalise presque l'idéal de ce qu'on entend en Angleterre par le mot "respectable". Il est convenable et grisâtre, tiré au cordeau, on pourrait presque dire à quatre épingles. (V. Hugo, Les Misérables.) — В наши дни клоака стала чистенькой, холодной, прямой, корректной. Она, можно сказать, близка к тому идеальному состоянию, которое англичане называют респектабельностью. Она удобна, серовата, вытянута в струнку, почти нарядна.
... si j'avais votre indépendance et votre âge, je partirais, je dirais adieu à cette vieille Europe où tout est prévu, où les idées comme les routes sont tirées au cordeau. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) —... имей я ваш возраст и вашу независимость, я бы уехал и сказал прощай этой старушке Европе, где все уже заранее известно, где идеи так же прямолинейны, как улицы.
-
29 au cordeau
ясно и четко; презр. слишком прямолинейно, чересчур правильно -
30 bec-de-cordeau
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > bec-de-cordeau
-
31 allée tirée au cordeau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > allée tirée au cordeau
-
32 au cordeau
арт.общ. аккуратно, по струнке -
33 dresser au cordeau
гл.тех. выравнивать по шнуруФранцузско-русский универсальный словарь > dresser au cordeau
-
34 tir au cordeau
сущ. -
35 шнур
м.1) cordon m; lacet m ( шнурок); cordeau m ( бечевка); cordelière f ( пояс)2) эл. ( провод) fil m; cordon m••бикфордов шнур — mèche f lente, cordeau m Bickford, Bickford m -
36 детонирующий шнур
Большой англо-русский и русско-английский словарь > детонирующий шнур
-
37 bickford
-
38 бикфордов
-
39 dire adieu
прощаться, распрощаться... si j'avais votre indépendance et votre âge, je partirais, je dirais adieu à cette vieille Europe où tout est prévu, où les idées comme les routes sont tirées au cordeau. (M. Du Camp, Souvenirs littéraires.) —... имей я ваш возраст и вашу независимость, я бы уехал и сказал прощай этой старушке Европе, где все уже заранее известно, где идеи так же прямолинейны, как улицы.
- Il est très bien, le jeune homme, madame, lui dit-il en lui serrant le bras. Adieu paniers, vendanges sont faites. Il vous faut dire adieu à mademoiselle Grandet, Eugénie sera pour le Parisien. (H. de Balsac, Eugénie Grandet.) — - Он очень мил, этот молодой человек, мадам, - сказал он, пожимая ей руку. - Хоть и наше бывало, да к нам не попало. Придется вам распрощаться с мадемуазель Гранде, она достанется парижанину.
-
40 faire du feu
(faire du [или le] feu)разводить, разжигать огонь (в печи, в камине)Madame Vauquer soigna sa table, fit du feu dans les salons pendant près de six mois, et tint si bien les promesses de son prospectus, qu'elle y mit du sien. (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Госпожа Воке улучшила стол, почти шесть месяцев отапливала общие комнаты и столь добросовестно сдержала обещания проспекта, что доложила еще из своего кармана.
La campagne, cette France dormante, qui remue tous les mille ans, faisait peur, donnait le vertige, par son agitation toute nouvelle... L'ancien domaine déchiré, divisé au cordeau, ses clôtures arrachées; les meubles seigneuriaux vendus, brisés, jetés par les fenêtres, fauteuils dorés, portraits d'ancêtres, faisaient le feu, cuisaient le pot. (J. Michelet, La Convention.) — Деревня, эта спящая Франция, которая пробуждается раз в тысячелетие, устрашает и ошеломляет невиданной силой своего возмущения... Старые поместья раздираются на части, размежевываются шнуром; заборы опрокидываются; господская обстановка распродается, уничтожается, выбрасывается из окон; золоченые кресла, портреты предков - все идет в огонь, чтоб кипели крестьянские горшки.
См. также в других словарях:
cordeau — [ kɔrdo ] n. m. • 1549; cordel v. 1165; de corde 1 ♦ Petite corde que l on tend entre deux points pour obtenir une ligne droite. Cordeau de jardinier. Aligner au cordeau un mur, une rangée d arbres. Platebande tirée au cordeau. ⇒ 1. droit,… … Encyclopédie Universelle
cordeau — CORDEAU. sub. mas. Petite corde dont se servent les Maçons, les Jardiniers, les Ingénieurs. Des allées tirées au cordeau. Aligner une muraille au cordeau. Tracer un travail, un Fort avec le cordeau. Placer, faire conduire le cordeau. Tenir le… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
cordeau — Cordeau. s. m. Corde de moyenne grosseur dont se servent les Maçons, les Jardiniers & les Ingenieurs. Des allées tirées au cordeau. aligner une muraille au cordeau. tracer un fort, un travail avec le cordeau. placer, faire conduire le cordeau. On … Dictionnaire de l'Académie française
Cordeau — Diminutif de corde ou de cordier, qui désignent un fabricant de corde. Le patronyme est fréquent dans le Poitou. Variante : Cordeaux … Noms de famille
cordeau — et la ligne d un charpentier, Linea, Amussis … Thresor de la langue françoyse
cordeau — (kor dô) s. m. 1° Petite corde pour mesurer et aligner. Des rues tirées au cordeau. • Tout est tiré au cordeau dans Saturne et dans Jupiter, VOLT. Microm. 4. • Vieux soldats de plomb que nous sommes, Au cordeau nous alignant tous, BÉRANG.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CORDEAU — s. m. Petite corde. Il se dit le plus ordinairement de La petite corde dont se servent les maçons, les jardiniers, les ingénieurs, pour tracer des lignes droites, pour aligner. Des allées tirées au cordeau. Aligner une muraille au cordeau. Tracer … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Cordeau — Le cordeau est un outil de jardin ou du bâtiment. Le cordeau du jardinier est composé de deux bâtons d’acacia (imputrescible) si possible, taillés en pointe et reliés par une cordelette généralement en coton (extra souple) ou en nylon souple d… … Wikipédia en Français
CORDEAU — n. m. Petite corde tendue par ses extrémités. Il se dit le plus ordinairement de la Petite corde dont se servent les maçons, les jardiniers, les ingénieurs pour tracer des lignes droites, pour aligner. Des allées tirées au cordeau. Aligner une… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Cordeau — Recorded in many spelling forms including: Corday, Cordey, Corde, Cordier, Cordelet, Cordel, Cordeau, Cordeux, and Cordie, this is a French surname. It has two possible origins. The first is an occupational name for a maker of cord or string. The … Surnames reference
Cordeau Bickford — ● Cordeau Bickford synonyme de mèche de sûreté … Encyclopédie Universelle