-
41 совокупление
1) General subject: coition, coupling, sexual intercourse2) Biology: copulation3) Law: congress4) Physiology: coitus5) Jargon: woo, the works (необычное, доставившее особое удовольствие)6) Invective: jazz, lay, ride a pony7) Taboo: ( the) other, Bologna bop (см. sausage), Donald (см. Donald Duck), Dutch kiss, Irish dip, Irish whist (where the Jack takes the ace) (см. jack, ace), Moll Peatley's jig, Ugandan affairs (sing) (обычно совершаемое в "экзотическом" месте, напр. в общественном туалете), Zinzanbrook (произносится zin-zan-bruck), a little conversation, accommodation, act, act of acts, any (usu get any), ass (usu have/get some ass), axe-grinding, banana, bang (usu have a bang), bash, bawdy banquet, bean-spilling, bedtime story, bedventure, belly ride, belly-bamping, belt, biggie, bike ride to Brighton, bit (обычно "на стороне"), bit of brush (usu have a bit of brush), bit of fish (usu have a bit of fish), bit of flat (usu do/have a bit of flat), bit of fun (usu have a bit of fun) (usu do/have a bit of flat), bit of hair (usu do/have a bit of flat), bit of hard for a bit of soft, bit of how's yer father, bit of jam (usu have a bit of jam), bit of meat (usu have a bit of meat) (usu do/have a bit of flat), bit of nifty (usu have a bit of nifty) (usu do/have a bit of flat), bit of share (usu have a bit of share), bit of skirt (usu do/ have/look for a bit of skirt), bit of snibley (usu have a bit of snibley; особ. с точки зрения мужчины), bit of that there (usu have a bit of that there), blanket drill (usu have a blanket drill), blanket hornpipe (usu have a blanket hornpipe), bonk (usu have a bonk), boody, boom-boom, booting, boozle, buckwild (usu get buckwild), bunk-up, bunk-up (usu have a bunk-up), bush patrol, business, butt, buttock-jig, button working (см. button), candy (часто употребляется в блюзах), carnal knowledge, cauliflower (usu a bit of cauliflower), cha-cha, charver, chauvering, chingazo, chuff, chunk, congress (usu be in congress), cooze, cosy, counter, crack (usu have/get a crack), crumpet (usu get/have a piece of crumpet), cunt, cut a side, cut off the joint (с точки зрения мужчины), cuzzy, daily mail, dash in the bloomers (обычно быстрое и внебрачное), dash up the channel (usu have/take a dash up the channel), depth charge, doctors and nurses (usu play doctors and nurses), dunking, ejectment in love lane, essence of bend-over, extras, feather-bed jig, ficky-fick, fig-fig, first game ever played, fish supper, flagrant delight (игра слов на лат. in flagrante delicto в момент совершения преступления), flame, flatback (в традиционной позиции "мужчина сверху"), flesh session, flip, flop, frame, freak, frig, frock, fuck, fuckeding, fucking, fucky, fun and games, futz, futzing, go, greens, grind (usu do a grind), ground rations (pl), grummet, hanky-panky (особ. при измене любовнице или жене), he-ing and she-ing, home run (см. first base, third base; игра слов на бейсбольном термине), horizontal exercise, horizontal jogging, horizontal refreshment, hose, hot beef injection, hot meat injection, hot roll with cream, hot session, houghmagandy, how's your father, hump, humpery, humpty, hunk, hunk of ass, in and out, interflora (намек на flower power, движение хиппи, девизом которого была фраза make love not war), interior decorating (обычно днем), invitation to the waltz (см. waltz), jackass (usu have/get some ass), jelly, jerk, jig, jiggery pokery, jing-jang (от кит. инь-ян), jive (usu have a jive), jobbing, joy ride, knockie, kwela, lame duck, lay (usu have a lay), leap (usu do a leap), leap in the dark, legover (usu get one's leg over q.v.), lewd infusion, limit, lipwork, little bit, little bit of keg, meat injection, mount (usu do a mount), mugging up, nail (usu have a nail), nasty, national indoor game, naughty, navel engagement (игра слов на naval engagement морское сражение), necessary (usu do the necessary), nibble (usu have a nibble), nifty, night games, nobbing, noogie, nookey, nudge, nudge, nurtle, nut, nutt (особ. приятное), oats, oil change, old one-two, one, one with t'other, pank (см. hanky-panky; особ. вне брака), parallel parking, party, patha-patha, peter, piece, piece of ass, piece of skirt, piece of tail, pile, pile-driving, play the back nine, pleasure, pom-pom, poon (особ. с темнокожей женщиной), pork prescription, porking, portion, prod, pudding, pump, punani, punch (usu have a punch), push (usu have a push), pussy, put-and-take, quim-sticking, quim-wedging, quimming, rabbit-habit, ram, ram job, religious oservances, ride (см. bare-back riding; usu have/take a ride), rip-off, rocking chair, rogering, roll (usu have a roll; обыч. с точки зрения мужчины), roll-in-the-hay, root, route, rub-belly, rudeness, rudies (sing), rule of three, rump-work, rumpo, sausage and donut situation (гетеросексуальное), scene, score, screw, screwing, seeing-to (usu give someone a good seeing-to), service, sex, sex-job, sexperience, shafting (usu give somebody a good shafting), shag, shake, short time, short-arm practice, shot, shot downstairs, shove, shudder, skirt, slam, slap and tickle, slithery, smack, snack-up, snag, snake in the grass, snibbet, some, splosh (usu a bit of splosh), squeeze-'em-close, squelching, strap, strap-on, stroke (usu have/take a stroke), stuff, stuffing (usu give somebody a good stuffing; с точки зрения мужчины), stunt, swing, tail, tail-wagging, ten, that thing, tick-tack, tiffin, tip, tough stuff, trade, trick, trim, trip up the Rhine, trouser action, tumble-in, tummy-tickling, turbot for tea, turn, ugly, under, under cover, valentino, wax, wham (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wham-bam (особ. быстрое, не приносящее удовлетворения женщине), wild thing, work (usu get (some) work), works (pl), yig-yag, you-know-what, zig-zag -
42 соединение
1) General subject: Junc., agglutination, aggregate, alliance, amalgam, association, coaptation (костных обломков при переломе, краёв раны), combination (хим., мат.), composition, compound, confluence (дорог), conflux, congery, conjugation, conjunction, connection, copulation, coupling, coupling (космических кораблей), formation, hook-up, hookup, interconnection, join, joining, joint, junction, juncture, ligature, linkage, linking, marriage, tie, twinning, union, unit, integration, mergence, interjunction4) Medicine: adhesion, aggregation, coalescence (напр. костей), communication, communication (в анатомии), fusion (напр. отломков кости), interlocking5) Obsolete: conjuncture6) Military: body, body of troops, command, (механическое)(химическое) compound, (механическое) connection, (механическое) coupling, force, (войсковое) formation, (механическое) joint, junction (манёвр), large command, link-up (десанта с наземными войсками), major formation, major unit, military force, (воинская) military formation, organization, tactical organization7) Engineering: assemblage, binding, bonding, catenation, conductive track, conductor track, contexture, fastening, highway, integral joint, interconnection track, joining-up, joint assembly, jointing, mating, meeting, (временное) patcher, seaming, spicing, wiring track8) Bookish: adunation, inosculation9) Agriculture: junction (труб), pairing (хромосом)10) Rare: conflation11) Chemistry: articulating, banding, compounding, linking together, species12) Construction: (электрическое) contact, joining together, link, making a connection, bonding bar, clasp13) Anatomy: ally, commissure, raphe14) Mathematics: associating, confounding, coufounding, juxtaposing, juxtaposition, pooling15) Railway term: coalition, combining, turning joint16) Law: joinder17) Economy: pair18) Linguistics: collection19) Automobile industry: bridging, composite, connecting, coupling joint, interconnecting, loose coupling cвoбoднoe, splicing20) Architecture: linking link, union (в т.ч. и соединение частей здания, конструкций или деталей)21) Mining: bond, collar, hookup (сети при электровзрывании), joist, tie-in22) Diplomatic term: connexion ( connection)23) Forestry: assembly, consolidation24) Metallurgy: engagement25) Polygraphy: building, manifolding (разнородных материалов)26) Psychology: concatenation (событий, идей)27) Telecommunications: trunking28) Electronics: abutment joint, bending, brazen seal, grouping (в треугольник), plugging, shunt29) Information technology: bond (электрическое), concatenation, connexion, getting connected, join (операция над отношениями в реляционных базах данных), liaison, link (в сети), nexus, patch (временное)30) Oil: coalescence (нефтяных капелек эмульсии при действии реагента), coupling (постановка( вагона в поезд), перемещение точек), mating (спейсера и платформы), toe31) Special term: suture32) Communications: call setup (напр., с абонентом мобильной связи)33) Astronautics: docking, fitting, formulation, link-up, linking up, strapping34) Geophysics: contact35) Mechanic engineering: connecting box, connecting shaft, governor36) Metrology: bond37) Mechanics: commutation38) Perfume: coherence39) Power engineering: bond40) Business: amalgamation, coupling together, merger41) SAP. rel., relatshp42) Drilling: attachment, close, conn (connection), cplg (coupling)44) Microelectronics: conducting line, conductor line, connector, interconnect line, interconnection line, intraconnection, line, wire, wiring line45) Network technologies: Connection (В среде коммутируемых виртуальных соединений (SVC) объекты управления LANE устанавливают соединение с использованием сигнализации UNI), Connection (Соединение ATM представляет собой объединение (конкатенацию) связей (link) уровня ATM для обеспечения сквозной передачи информации в точке доступа), connective46) Automation: bind, (при) bonding, clutch, (химическое) compound, connection joint, interlinking, linkup, (временное) patch (в сети), tangency (линий)47) Robots: interlock( взаимное), join (действие над отношениями в реляционной базе данных)48) Cables: bond, connection (электрическое), joining (деталей), mixture49) Makarov: apposition, article, articulation, association (действие), blend, blending, combine, commissure (анат., бот), compound (химическое), conjunction (объединение), conjunction (связь), connection (деталей болтами, сваркой, клёпкой и т.п.), connection (эл., радио), connectivity, connexion (деталей болтами, сваркой, клёпкой и т.п.), connexion (эл., радио), coupler, fitment, force (воинское), gang, grafting (досок и т.п.), halving, in-between, interconnexion, interlock, joint (деталей болтами, сваркой, клёпкой и т.п.), seam, splice (внахлёстку), tack, track, wedding50) Gold mining: complex51) Internet: Contention (Состояние, возникающее при обмене данными между двумя или несколькими станциями по одной линии или каналу)52) Electrochemistry: bond53) SAP.tech. edge, relationship54) oil&gas: pipe joint55) Foreign Ministry: tactical formation56) Electrical engineering: bond, splicing (внахлёстку) -
43 соединение двух особей при половом акте
Biology: copulationУниверсальный русско-английский словарь > соединение двух особей при половом акте
-
44 соитие
-
45 коитус
м., физиол.( половое сношение) coition, coitus, sexual intercourse, sexual congress, sexual ecstasy, copulation, sex act- прерванный коитус -
46 копуляция
ж.(коитус, половое сношение) copulation -
47 сексуальная фантазия
sexual fantasy, copulation fantasyRussian-english psychology dictionary > сексуальная фантазия
-
48 совокупление
ср., физиол.copulation, coition, coitus -
49 соитие
ср., физиол. -
50 внебрачная копуляция
Русско-английский биологический словарь > внебрачная копуляция
-
51 вязка
-
52 копулировка
1) бот. copulation -
53 совокупление
1) coition, coitus2) copulation -
54 совокупление
с. -
55 копулирование
-
56 копуляция
-
57 совмещение
с.1) ( соединение) réunion f2) ( должностей) cumul m* * *n1) gener. overlap, cumul2) eng. copulation3) brit.engl. overlap (напр. операции во времени)4) radio. mise en coïncidence, alignement5) IT. chevauchement, mirage en coïncidence, recouvrement (ñì. òæ. chevauchement), superposition, simultanéité, surcharge (использование одинаковых имён в разных подпрограммах) -
58 соитие
ngener. acte charnel, copulation (половой акт) -
59 сочетание
с.1) union f; combinaison fсочета́ние кра́сок — mariage m ( или mélange m, combinaison f) de couleurs
сочета́ние тео́рии с пра́ктикой — union de la théorie et de la pratique
разли́чные сочета́ния — combinaisons variées
в сочета́нии — en combinaison
2) мн.сочета́ния мат. — combinaisons f pl
* * *n1) gener. accouplement, combinaison, accord (Cette méthode permet de trouver et de matérialiser divers accords des couleurs.), concomitance, enchaînement, couplage, mariage (цветов, качеств и т.п.), union2) med. association (заболевании)3) liter. alliance4) eng. agroupement, copulation, couplage (в процессе крашения)5) math. association6) ling. collocation7) metal. combinaison (ñì. òàûæå composé, composition) -
60 трах
См. также в других словарях:
copulation — [ kɔpylasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; lat. copulatio « union » ♦ Accouplement du mâle avec la femelle chez les animaux à fécondation interne. ⇒ coït. Plaisant Accouplement de l homme et de la femme. ● copulation nom féminin (latin ecclésiastique… … Encyclopédie Universelle
Copulation — Cop u*la tion, n. [L. copulatio: cf. F. copulation.] 1. The act of coupling or joining; union; conjunction. [1913 Webster] Wit, you know, is the unexpected copulation of ideas. Johnson. [1913 Webster] 2. The coming together of male and female in… … The Collaborative International Dictionary of English
copulation — late 14c., coupling, from M.Fr. copulation mating, copulation (14c.), from L. copulationem (nom. copulatio), noun of action from copulat , pp. stem of copulare (see COPULATE (Cf. copulate)). Of the sex act from late 15c., and this became the main … Etymology dictionary
copulation — Copulation. s. f. Il a la derniere signification d Accouplement, & se joint presque tousjours avec charnelle. Il y a eu copulation charnelle entre eux deux. La copulation charnelle est defendüe hors le mariage … Dictionnaire de l'Académie française
copulation — COPULATION. s. f. Conjonction de l homme et de la femme pour la génération. Dans le langage, on ne l emploie guère qu avec Charnel. La copulation charnelle est défendue hors le mariage … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
copulation — copulation. См. копуляция. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
Copulation — (v. lat. Copulatio), 1) die eheliche Verbindung durch die kirchliche Trauung; 2) Rhet.), so v. w. Ploke; 3) die paarweise Verbindung der Algenfäden vermittelst Querröhrchen od. Kniebeugungen, zur Bildung keimungsfähiger Sporen bei Zygnema u.… … Pierer's Universal-Lexikon
Copulation — Copulation, s. Trauung. In der Baumzucht eine Veredlungsart, indem 2 Reiser mit der Schnittfläche aufeinandergelegt u. durch Bast u. Baumwachs in dieser Stellung bis zum Verwachsen festgehalten werden; s. Veredlung … Herders Conversations-Lexikon
copulation — (ko pu la sion) s. f. Accouplement du mâle et de la femelle. • Il y a beaucoup d animaux qui engendrent sans copulation, VOLT. l Homme aux 40 écus, Mariage.. • Maint auteur antique et récent, Bien instruit en toute doctrine, Soutient que la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
COPULATION — s. f. Accouplement du mâle avec la femelle. Il se dit plus particulièrement de La conjonction de l homme et de la femme, et se joint presque toujours avec l adjectif Charnel. La copulation charnelle est défendue hors le mariage … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Copulation — Rapport sexuel Le rapport sexuel en tant que relation humaine implique de facto plus d un individu dans un comportement dit sexuel aboutissant ou non sur une pénétration (les partenaires pouvant être de sexes identiques ou opposés). Exclue par… … Wikipédia en Français